본문 바로가기
光一 51/SHOCK

[도모토 코이치] 2/17 Endless SHOCK 2017 # 1444 (夜)

by 자오딩 2017. 2. 18.

Endless SHOCK 2017

2017.02.17 (Fri.) 18:00

# 1444 (# 22 / 78)




めぐぐん ‏@mggn_KD 오후 7:22 - 2017년 2월 17일
掃除のおばちゃんはドイツから!ドイツ語でまた明日って言ってた。

청소 오바짱은 독일에서. 독일어로 "내일 봐" 라고 말했다



ちあどん ‏@chia51do24n 오후 7:25 - 2017년 2월 17일
[02.17]   おばちゃん→ドイツから→おばちゃん:(ドイツ語で挨拶)→おばちゃん:「また明日」

오바짱 독일에서

■ 오바짱: (독일어로 인사 후) 마타, 아시타!



なみ✪ ‏@tuyoihikari 오후 7:28 - 2017년 2월 17일

屋上。今日は福ちゃんの左胸ポケットに右手突っ込むコウイチww

옥상.

오늘은 후후짱의 왼가슴 포켓에 오른 손을 찔러넣는 코우이치 ㅎㅎ



屋上。福「あっそうだコウイチ!後でシェイクスピアについて詳しく聞かせてくれよな!詳しくな!詳しくだぞ?シェイクスピアかぁ、芝居だよな?芝居かぁ~。(上手見ながら)おい!皆芝居だってよ!」でハケ。光「お前、そういう一人芝居好きよねw」

옥상

■ 후쿠다: 앗, 맞다. 코우이치! 나중에 셰익스피어에 대해서 자세하게 들려줘! 자세히 말야! 자세히라구! 셰익스피어인가... 연극이지? 연극인가~~ (상수 보면서) 오이! 민나, 연극이래!!! (퇴장)

■ 코우이치: 너, 그런 1인 연기 좋아하는구나 ㅎㅎ



屋上。光「俺も早くパーティー行って、福田にリチャード三世とかハムレットとかその辺の話してきます!」でハケ。

옥상

■ 코우이치: 저도 빨리 파디타서 후쿠다에게 리쳐드 3세라든지 햄릿이라든지 그 부분 이야기 하고 오겠습니다!



オーナー差し入れ。オ「コウイチにはこれも」でバラ。光「もしやそれは!!ばーらが咲いたばーらが咲いた、真っ赤なば…」オ「バラは散ったのよ!」

오너의 사시이레.

■ 오너: 코우이치에게는 이것도

■ 코우이치: 혹시 그것은?!! 장미가 피었다~ 장미가 피었다~, 새빨간 장....

■ 오너: 장미는 졌다구!!

 


DoBで今日もマツに息吹き掛ける福ちゃんww

DoB에서 오늘도 마츠의 목에 후~ 입김을 불어대는 후쿠짱 ㅎㅎ



NYD。ステッキ1回目パンチ→マツの足の付け根内腿(股間付近ww)に当たって下手袖に→マツ足擦りながら出てくるww→2回目のパスでキャッチ。
まだ痛がるマツ見て「おぉ、凄いなぁww」てコウイチ。どえむ←

NYD

스틱 첫 번째 펀치 → 마츠의 마츠의 다리의 안쪽 허벅지 (고간 부근ㅎㅎ)에 부딪히고 하수 소매에 → 마츠 다리 문지르며 나옴ㅎㅎ → 2번째 패스로 캐치. 아직 아파하는 마츠를 보며 "오오, 굉장하네 ㅎㅎ" 라는 코우이치. 도M<<



活。写真をピアノ上に戻しに行くときピアノの椅子に左足ぶつけるコウイチ。「い"でっ」てww擦りながら続ける。

부활

사진을 피아노 위에 돌려 놓기 위해 갈 때 피아노 의자에 왼 다리를 부딪힌 코우이치. "잇떼 >.<" 라며 문지르면서 계속함.



復活。光「マツ、お前なんか生やしてんのか?栽培キットー」

부활

■ 코우이치: 마츠, 너 뭔가 기르고 있는거니? 재배 키트



押し花(ぺったんなし)焼けば何でも

눌러 말린 꽃 (납작 모션 없음) 구운 건 뭐든지



復活。テラ「待ちくたびれたよ!もう!」元太「元太だよー!!」光「知ってるよー。元太!」元太「元太だよー!!」光「知ってるっつーの!ww」
げんげんしつこかった様です←

부활

■ 테라니시: 기다리다 지쳤다구! 정말!

■ 겐타: 겐타다요!!

■ 코우이치: 싯떼루요, 겐타!!

■ 겐타: 겐타아요!!

■ 코우이치: 싯떼룻츠노!! ㅎㅎ



ラダーフライング、二階着地はバータッチなく、綺麗に着地でした。

사다리 플라잉, 2층 착지는 바 터치 없이 깔끔히 착지했습니다.





なゆき ‏@nayuki2451 오후 7:27 - 2017년 2월 17일

屋上。朝は無理、のところで福ちゃんの左胸ぽっけに手を突っ込んでがさがさするこーたん。

옥상

아침은 무리, 부분에서 후쿠짱의 왼쪽 가슴 포켓에 손을 찔러넣고 부시럭 부시럭 하는 코짱



屋上。「シェイクスピアの芝居の話!詳しくしてくれよ。シェイクスピアの芝居の話、詳しくな!詳しく!シェイクスピアの芝居かぁ。芝居ね。おーいみんな、芝居だってよ!俺芝居出来るかなぁ?」
コ「あいつ、ああいう一人芝居好きだよな」

옥상

■ 후쿠다: 셰익스피어 연극 이야기! 자세히 들려줘. 셰익스피어 연극 이야기, 자세히 말이지! 자세히!!! 셰익스피어의 연극인가... 연극 말이지. 오이, 민나, 연극이래!! 나 연극 할 수 있으려나??

■ 코우이치: 저녀석 저런 1인 연기 좋아하네



屋上。「じゃあ俺もパーティー行って、フクダにリチャード3世とかハムレットとか、その辺の話してきますんで!

옥상

■ 코우이치: 자아, 저도 파티 가서 후쿠다에게 리쳐드 3세나 햄릿이나 그 부근 이야기 하고 올테니!



公園、インペリアルガーデンシアターでやってみないか?のところ
文ちゃん「コウイチ、なに迷ってんだよ」

セリフ増えてた

공원, 임페리얼 가든 씨어터에거 해보지 않을래? 부분

■ 하마나카: 코우이치, 뭘 망설이는거야

대사 늘었다.



公園の「ヤラはどうした?」「ヤラなら朝早く出て行ったよ」の後の歌を1フレーズ歌わなかった。

공원의 "야라는 어쩌구?" "야라라면 아침 일찍 나갔어" 다음의 노래를 1프레이즈 부르지 않았다.



押し花(ぺったんなし)、焼けば何でも



復活。写真をピアノの上に戻す際にゴチッて左膝を椅子にぶつけてた。「イテッ」って(*´艸`*)

부활

사진을 피아노 위에 돌려 놓을 때 쾅/// 하고 왼쪽 무릎을 의자에 부딪혔다 "잇떼 >.<" 라고 ㅎㅎ



復活。「テラ、元気だったか?」
寺西「待ちくたびれたよ!」
「ゲンタ、元気だったか?」
「ゲンタだよ!」
「知ってるよ!w」
「ゲンタだよー!」
「だから知ってるっつーの!wカイト、元気だったか?」
「こうちゃんおかえり」
「あーー!!お前にこうちゃんって言われるの気持ちいい!カイトとゲンタの年を足しても俺に届かないって恐ろしいなぁ。…怖い怖い」

부활

■ 코우이치: 테라, 겡끼했니?

■ 테라니시: 기다리다 지쳤다구!!

■ 코우이치: 겐타, 겡끼했니?

■ 겐타: 겐타다요!!

■ 코우이치: 싯떼루요!

■ 겐타: 겐타다요!!

■ 코우이치: 다까라 싯떼룻츠노!!! 카이토, 겡끼했니?

■ 카이토: 코오짱 오카에리

■ 코우이치: 아아~ 네게 코오짱이라고 듣는거 기분 좋아! 카이토와 겐타 나이 합쳐도 내게 못미친다니... 무섭네.... 코와이 코와이



復活。「松、お前その頭なんだ?栽培キットか?ww」

부활

■ 코우이치: 마츠, 너 그 머리 뭐야? 재배 키트인가?



ハットはキャッチ、ステッキは手のひらで弾き返すw1バウンドしてマツの右もも(コカーン近くw)にヒットw
マツ、すがるような目でこーたん見てたww

ステッキは下手袖まで行っちゃってたので慌てて拾って投げてた

모자는 캐치. 스틱은 손바닥으로 튀겨 돌려줌ㅎㅎ 1바운드해서 마츠의 오른쪽 허벅지 (고간 부근ㅎㅎ)에 히트 ㅎㅎ

마츠, 애원하는 눈빛으로 코짱을 봤다 ㅎㅎ

스틱은 하수 소매까지 가버렸기 때문에 황급히 주워서 던졌다.



ラダーフライング、2階への着地は棒を掴まずするっと降りてきた(*´д`*)

사다리 플라잉. 2층 착지는 봉을 잡지 않고 스륵 하고 내려왔다



ラダーフライング、2階席から戻るときのGロケさんと握手してくとこ、上手側手前(3番目)の人との握手が両手でしっかり握ってて、そこだけ滞空時間長かった。他はいつも通り。

사다리 플라잉. 2층 석에서 돌아올 때의 G로켓상과 악수해가는 부분, 상수측 바로 앞 (3번째) 사람과의 악수는 양손으로 꽉 잡아서, 거기만 체공 시간이 길었다. 그 외는 평소대로. 





ありん 📎SHOCKロス‏@arnsmk_331 오후 7:23 - 2017년 2월 17일

【2/17夜】公園、マツ「お前がまたなんか入れ知恵したんじゃないのか~?」に気をとられたのかコウイチ唄わずw「アッ!」って顔しつつ次のフレーズから歌い出すw

공원

■ 마츠자키: 네가 또 뭔가 훈수 둔거 아냐??

에 정신이 팔렸는지 코이치가 노래 하지 않고 "앗////" 이라는 얼굴을 하면서 다음 프레이즈 부터 노래하기 시작한 ㅎㅎ



その後後ろで踊るときにコウイチがマツになんか言ったのかマツ「オレ?!」って言ってたwww

그 다음 뒤에서 춤 출 때 코우이치가 마츠에게 뭔가 말한건지 마츠가 "오레??? 나???" 라고 말했다 (다 너 때문이야... 라고 했겠지 ㅋㅋㅋㅋㅋ)



【2/17夜】公園、マツザキ、ピンクのかつらを取ったら右側の髪がちょっとピョンってなっててwww踊ってコウイチと向き合うところでコウイチ指差して笑ってたww

공원

마츠자키, 핑크 가발을 벗었더니 오른쪽 머리가 조금 뿅~ 하고 되어서 ㅎㅎ 춤추며 코우이치와 마주보는 부분에서 코우이치가 손가락으로 가리키며 웃어댔다 ㅎㅎ



【2/17夜】公園、マツ「大劇場からお呼びが掛かっちゃったりして!」のとこでコウイチがマツの髪のピョンってなってるとこを掴むようにふわっと触るwwwさらに悪化したwww

공원

■ 마츠자키: 대극장에서 불러주거나 해서 말이지!

부분에서 코우이치가 마츠의 머리 뿅~ 된 부분을 잡듯이 후왓~ 하고 만지는 ㅎㅎ 더욱 악화시켰다 ㅎㅎ



【2/17夜】公園、ヤラとコウイチがバトってる隅で、ピンクかつらのマツがリカに「どう???」って手をYにしてぶりっ子してたwwwその後も二人でブリブリぶりっ子(?)してたwww

공원

야라와 코우이치가 배틀하는 구석에서 핑크 가발인 마츠가 리카에게 "도우?? 어때??" 라며 손을 Y로 해서 귀척을 했다 ㅎㅎ 그 뒤도 둘이서 귀척을 했다 ㅎㅎ



【2/17夜】屋上、フクダ「コウイチ、あとで、さっき言ってたシェイクスピアの芝居の話、詳しく聞かせろよな!詳しく!詳しくだぞ!」コウイチ「ああ」フ「シェイクスピアの!芝居!おーいみんな!芝居だって~!」

コ「あいつああいう一人芝居好きだな~w」

옥상

■ 후쿠다: 코우이치, 나중에 아까 말한 셰익스피어 연극 이야기 자세히 들려줘! 자세히! 자세히라구!!!

■ 코우이치: 아아 ㅇㅇ

■ 후쿠다: 셰익스피어의!! 연극!! 오이, 민나!! 연극이래~!!

■ 코우이치: 저녀석 저런 1인 연기 좋아하네~



【2/17夜】屋上、コウイチ「じゃあ俺も、パーティー行って、フクダにリチャード三世とかハムレットの話してくるんで!」

옥상

■ 코우이치: 자아, 저도 파티 가서 후쿠다에게 리쳐드 3세나 햄릿 이야기 하고 올테니!



DoBでマツに息吹き掛けるフクちゃんみれたwwwwwwかわいいwww

DoB에서 마츠에게 후~ 하고 부는 후쿠짱 볼 수 있었다 ㅎㅎ 귀여워 ㅎㅎ



【2/17夜】復活、コウイチ「よしリカ、隠れるぞ、俺は隠れるのには自信があるんだ」マツ「コウイチ?!」コ「なぜわかった~!」

부활

■ 코우이치: 좋아, 리카! 숨자. 나는 숨는 거에는 자신이 있어!

■ 마츠자키: 코우이치?!

■ 코우이치: 어째서 알았어~~~???



【2/17夜】復活、マツがステッキ投げる→グーパンで飛ばす→マツに当たって(?)袖までころがっていくwww→マツはけて取りに行く→「♪も一度光浴びて」で止めてステッキを掴む ステッキ受け取ってコウイチ「……すげえなw……俺のステージへ~♪」www

부활

마츠가 스틱을 던짐 → 주먹으로 팡 하고 날림 → 마츠에게 부딪히고 소매까지 감 → 마츠 잡으러 감 → "모우 이치도 히카리 아비떼~♪" 에서 멈추고 스틱을 잡음. 스틱을 받아든 코우이치 "............스게에나ㅎㅎ 굉장하네 ㅎㅎ..... 오레노 스테이지에~~♪"



【2/17夜】復活 コウイチ「マツ、お前その頭、なんか栽培してんのか?」

부활

■ 코우이치: 마츠, 너 그 머리, 뭔가 재배하고 있는건가?



【2/17夜】復活、コウイチ、写真をピアノ上に戻すときに足をぶつけるwww

リカ:「看護師さんが...」

コウイチ「看護師さんといえば~あいてっ!」

写真置いてから左足の膝を擦るwwwwww

부활

코우이치, 사진을 피아노 위에 돌려놓을 때 다리를 부딪힘 ㅎㅎ

■ 리카: 간호사가....

■ 코우이치: 간호사라고 하면.... 아;; 잇떼!!! >.<

사진을 놓으면서 왼 다리 무릎을 문지르는 ㅎㅎ






堂本♡梨紗♡ ‏@ktk3risa 오후 9:43 - 2017년 2월 17일
【2/17復活】
ピアノの上に写真を置こうとして、左膝を強打!左膝を痛そうに擦りながらセリフを言ってた。

結構な音がしたから相当痛かったと思う

피아노 위에 사진을 놓으려다가 왼쪽 무릎 강타! 왼쪽 무릎 아픈 듯이 문지르며 대사를 말했다.

상당한 소리가 났기 때문에 제법 아팠을거라고 생각해



エリコ(‘Д‘. ) ‏@erk8hrk_yf4u 오후 7:38 - 2017년 2월 17일

赤布からフクマツ出てくるところ、スタンバイ中のフクダさんの変顔?両手を頬に当てて眉毛も目尻も垂れ下がってて、それ見てコウイチ大笑いしながら赤布取ってたw

빨간 천에서 후쿠다 마츠자키 나오는 부분, 스탠바이 중 후쿠다가 이상한 얼굴로 양손을 빰에 대고 눈썹도 눈꼬리도 쳐지게 만들어서 그걸 보고 코우이치가 크게 웃으며 빨간 천을 잡았다 ㅎㅎ



これね、個人的にそこが好きなだけなんだけど。割と伸びてる赤布レポ、あれ毎回フクダの表情違うからね?今日はどんな顔してるんだろ?って双眼鏡でピンポイントにチェックしてるからね??

이거 말이지, 개익적으로는 저 부분 좋아하는데 저 빨간 천 때 매번 후쿠다의 표정 다르니까 말야! 오늘은 어떤 얼굴 할까? 라며 쌍안경으로 핀포인트로 체크하고 있으니까 말야!





怜悧@化け猫( Φ ω Φ )♪ ‏@ck1031kd 오후 7:23 - 2017년 2월 17일
先週観たときより髪短い気が。OP両耳全開(*´∇`*)

지난 주 봤을 때 보다 머리가 짧은 느낌이. 오프닝 양쪽 귀 전개(*´∇`*)



公園でみんな来た後の “through your body”のフレーズ歌ってなかったんだけどなんでかね?

공원에서 다 함께 온 후의 “through your body” 프레이즈 안불렀는데 왜 그랬을까?



マツは今日もヅラ装着wwww
マツ:NYにはすごいやつがいるよなー
福:お前もすごいぞ?
がとっても好きwwww

마츠는 오늘도 가발 착용ㅎㅎ

■ 마츠자키: NY에는 굉장한 녀석이 있네

■ 후쿠다: 너도 굉장하다구

가 너무 좋아 ㅎㅎㅎ



マツ:大劇場からお呼びがかかっちゃったりして
ってコウイチに近付いたら、マツの頭頂部ら辺の髪をちょっとつまんで立てるコウイチwwww

■ 마츠자키: 대극장에서 불러주거나 해서 말이지!

라며 코우이치에게 다가갔더니 마츠의 머리 꼭대기 부분의 머리카락을 조금 잡아서 세우는 코우이치 ㅎㅎ



多少咳こらえるような歌い方してるとこあるけど、全体的には気にならないー

다소 기침을 참는 듯한 창법을 하는 부분이 있지만 전체적으로는 신경 쓰이지 않는.



階段落ち、着地が左足一本だったなぁ、、、

계단 떨어지기, 착지가 왼쪽 다리 하나였네...



楽屋のドリンクは今日も赤ー!
残り1/3くらいになるまで飲んでた

분장실 드링크는 오늘도 빨강!

1/3 남을 때까지 마셨다



ラダー、最後Gロケさん3人の手をとって反動つけるとき、3人目の時両手で行ってちょっとびっくりした

사다리 플라잉. 마지막 G로켓상 3명의 손을 잡아 반동할 때 3번 째 때 양손으로 가서 조금 놀랬다