ココロノブラインド
不意打ちだった 恋人との出逢い
(후이 우치닷타 코이비토토노 데아이)
기습이었어 사랑하는 사람과의 만남
使い古された言葉 かも… だけど、そんな出逢い
(츠카이 후루사레타 코토바카모 다케도 손나 데아이)
쓰다 낡아버린 진부한 말일지도… 하지만, 실로 그런 만남
不意打ちだった 恋人との出逢い
(후이 우치닷타 코이비토토노 데아이)
기습이었어 사랑하는 사람과의 만남
使い古した言葉かも… だけど、そんな出逢い
(츠카이 후루시타 코토바카모 다케도 손나 데아이)
쓰다 낡아버린 진부한 말일지도… 하지만, 실로 그런 만남
照れ臭いを 指先で語り
(테레 쿠사이오 유비사키데 카타리)
쑥스러움을 손끝으로 이야기하고
キスをせがむ 君が愛しい
(키스오 세가무 키미가 이토시이)
키스를 졸라대는 네가 사랑스러워
ココロノブラインド 僕の機嫌を
(코코로노 브라인도 보쿠노 키겡오)
마음의 블라인드 나의 기분을
そっとうかがうみたく 覗く君と土曜の午後
(솟토 우카가우 미타쿠 노조쿠 키미토 도요-노 고고)
살짝 살피듯이 들여다보는 너와의 토요일 오후
今日も戦った そう云ってるみたい
(쿄-모 타타캇타 소- 잇테루 미타이)
오늘도 열심히 살았어 그렇게 말하고 있는것 같아
少し横になったなと 思った矢先眠る少女
(스코시 요코니 낫타나토 오못타 야사키 네루 쇼-죠)
잠깐 누웠나하고 생각한 찰나 먼저 잠드는 소녀
行ったことない 二人だけの国
(잇타 코토 나이 후타리 다케노 쿠니)
가본적 없는 두사람만의 나라
疼いている ここが愛しい
(우즈이테 이루 코코가 이토시이)
욱신거리는 여기가 사랑스러워
ココロノブラインド 僕の機嫌を
(코코로노 브라인도 보쿠노 키겡오)
마음의 블라인드 나의 기분을
そっとうかがうみたく 開ける君と土曜の午後
(솟토 우카가우 미타쿠 아케루 키미토 도요-노 고고)
살짝 살피듯이 여는 너와의 토요일 오후
あはは。 ココロノブラインド 僕の機嫌を
(A HA HA 코코로노 브라인도 보쿠노 키겡오)
A HA HA. 마음의 블라인드 내 기분을
そっとうかがうみたく 覗く君と…
(솟토 우카가우 미타쿠 노조쿠 키미토)
살짝 살피듯이 들여다 보는 너와…
あはは。 ココロノブラインド 僕の機嫌を
(A HA HA 코코로노 브라인도 보쿠노 키겡오)
A HA HA. 마음의 블라인드 내 기분을
そっとうかがうみたく 開ける君と土曜の午後
(솟토 우카가우 미타쿠 아케루 키미토 도요-노 고고)
살짝 살피듯이 여는 너와의 토요일 오후
Domoto Tsuyoshi 2nd Single
「Waver」(2004.06.09)
또 오직 그녀이기에 보여줄 수 있는 내 마음 속의 블라인드.
사랑은 '기습'처럼 다가온다지만 난 아직 그놈의 기습을 못 받고 있고.... - _-!!! 다 받아 줄테니 어서 와라!!!!!
그나저나 이 가사의 女를 보면 꽤 능력자인듯☆ 후후~
쑥스럼을 손끝으로 커뮤니케이션하는 것도 가능하고...
이걸 보면 분명 부끄럼쟁이인데, 감히 대범하게 키스까지 졸라???ㅋㅋ (쯔요시야 절대 해주지 말아....ㅠ)
"あはは~~ " 할 때 막 가슴이 콩닥콩닥 ☆
그나저나....저 엠스테라이브.....전혀 방심하고 있다가 노래도 다끝나고 '이제 끝났구나...하고 있는 찰나.
갑자기 쯔요시 얼굴이 클로즈업 되더니 헉;;; 하고 예고없이 된통 당했음;;;; 이것이야 말로 진정한 기습이다!!!!!!
완전...............저 눈빛 어째;;;;;; 쯔요시 미워잉 ㅠㅠㅠ
'剛 244 > 歌 & 歌詞' 카테고리의 다른 글
[도모토 쯔요시] Luna (1) | 2008.10.24 |
---|---|
[도모토쯔요시] 桃 (모모, 복숭아) in LIVE ROSSO E AZZURO (0) | 2008.10.10 |
[도모토 쯔요시 ENDLICHERI☆ENDLICHERI] ソメイヨシノ (live ver.) (0) | 2008.05.11 |
[도모토 쯔요시 ENDLICHERI☆ENDLICHERI] ソメイヨシノ Self Liner Notes - 악곡해설 (0) | 2008.05.11 |
[도모토 쯔요시 244 ENDLI-x] Yellow (0) | 2008.04.29 |