朽ち果て
어긋남도 없이 반복되는 시계추소리.... 귓가에서 도저히 멈추질 않아......
그리고
멍한 눈초리로 그 소리에 맞춰 기계적으로 흔들리고 있는 나의 심장.
안돼. 안돼. 이러면 안돼....
지금 어디로 가는지도 모르고 따라가고 있는거야?
秒針が
뵤-신-가
초침이
踊るんだ
오도룬-다
춤춘다
真実
신-지쯔
진실을
置き去りで
오키자리데
내버려둔 채 떠나버리고
素敵な
스테키나
근사한
その場しのぎ
소노바시노기
임시변통
時代たち 歌ってる
지다이타치 우탓-테루
시대들을 노래하고 있어
命の意味も知れずに
이노치노이미모시레즈니
생명의 의미도 모르고
もう
모-
이제
演じたくない
엔-지타쿠나이
연기하고 싶지 않아
夢現な ぼく
유메우쯔쯔나 보쿠
비몽사몽간의 나
I 愛で きみのこと 愛したいんだ
I 아이데 키미노코토 아이시따인-다
난 사랑으로 너를 사랑하고 싶은거야
汚されて
요고사레테
더럽혀져서
朽ち果てた
쿠치하테타
썩어버렸다
この胸から
코노무네카라
이 가슴속에서 보내는
正義のメッセージ
세-기노멧-세-지
정의의 메시지
捧ぐ
사사구
바친다
사랑..... 사랑.....
부질없어도 결국은 사랑.....
'剛 244 > 歌 & 歌詞' 카테고리의 다른 글
[244 ENDLI-x] Help Me Help Me ... (3) | 2009.06.27 |
---|---|
[剛 紫] TALK TO MYSELF (4) | 2009.06.22 |
[E☆E] I'm Funky White Dragon (0) | 2009.02.20 |
[도모토 쯔요시] Luna (1) | 2008.10.24 |
[도모토쯔요시] 桃 (모모, 복숭아) in LIVE ROSSO E AZZURO (0) | 2008.10.10 |