본문 바로가기
KinKi Kids/どんなもんヤ!

[KinKi Kids] 160106 どんなもんヤ! 돈나몬야! : 光一

by 자오딩 2016. 1. 7.

 

 

2016年1月6日(水)


光「はい、堂本光一です。ラジオネームシルク100%さん

네 도모토 코이치입니다. 라디오 네임 실크 100%상

 

 

『この前ラジオで光一さんが最近の女性は個性がないと言っていましたね。それを聞いて私の個性はなんだろうと考えてみましたがなかなか出てきません。そこで光一さんに聞いてみたいです。光一さんが思う個性的な女性って、どういう女性ですか?参考にしたいので教えてください』
전 라디오에서 코이치상이 요즘 여자는 개성이 없다고 말씀하셨죠. 그걸 듣고 나의 개성은 무엇일까 하고 생각해보았습니다만 좀처럼 나오질 않습니다. 거기서 코이치상에게 불어보고 싶습니다. 코이치상이 생각하는 개성적인 여성은 어떤 여성입니까? 참고하고 싶기 때문에 알려주세요

 

いや、だから個性的・・まあまあ、それを考え始めると難しいけど、自分を持ってればそれが個性なのでそれでいいんですよ。あの、もちろん流行りとかっていうのはあるからいいと思うけど、流行りに乗ったりするのもいいと思うよ?いいと思いますけど、化粧にしても何にしても、この前ディズニーランドに行ったとき思ったんですよ。みんな同じ顔してるやんけって。だから、なんやろな、自分らしさ・・・っていうものを捨てなければいいんじゃないですか?と、思いますけどね。だから個性、これが自分の個性なんだって決めつけるのは難しいと思うんで、自分の生き方はこうだしってしっかりした部分を持ってればそれでいいと思いますけどね。それが個性につながっていくものだと思いますよ。にじみ出ていくモノだと思いますよ。はい、KinKi Kidsどんなもんヤ!はじめまーす」

이야, 그러니까 개성적... 뭐뭐 그걸 생각하기 시작하면 어렵습니다만 자신을 갖고 있으면 그게 개성이기 때문에 그걸로 되는거에요. 그 물론 유행이라고 하는 것은 있으니까 괜찮다고 생각하지만 유행을 따르거나 하는 것도 괜찮다고 생각해요~ 좋다고 생각하지만 화장이든 무엇이든. 얼마 전 디즈니랜드에 갔을 때 생각했어요. 모두 같은 얼굴을 하고 있구나 하고. 그러니까 뭘까.. 자신다움... 이라고 하는 것을 버리지 않으면 좋지 않을까요? 라고 생각합니다만요~ 그러니까 개성, 이게 자신의 개성이다-! 라고 결정짓는건 어렵다고 생각하기 때문에. 자신의 삶의 방식은 이거고.. 라든지 그런 확실한 부분을 갖고 간다면 그걸로 좋다고 생각하는데요. 그게 개성으로 이어져가는 것이라고 생각해요. 묻어져 나오는 것이라고 생각해요. 네 킨키키즈 돈나몬야 시작하겠습니다.

 

 

 

《何でも来いやのフツオタ美人》

 

 

光「なんでも来いやのフツオタ美人 東京都あやのさん

뭐든지 와라의 후츠오타 미인. 도쿄도 아야노상.

 

 

『光ちゃんキラキラ王子のセクシーゾーン中島健人くんばかりでなく、エロく聞こえる言葉に多目的ホールと答えた菊池風磨くんにも興味を持ってください。風磨くんは1995年生まれの20歳、現在大学3年生、光ちゃんが可愛くて丸飲みしたいという岸優太くんの誕生日会を中心になって企画し、優太くんと親しい人達から誕生日メッセージを集めて回ったりもする、外見からは少しやんちゃな印象を受けるかもしれませんが、愛し愛される子です。どうか風磨くんにも興味を持ってくださいね』

『코짱 반짝반 왕자인 섹시 나카지마 켄토 아니라 에로하게 들리는 말에 "다목적 홀"이라고 답한 키쿠치 후마 에도 흥미를 가져주세요. 후마 군은 1995년생의 20세, 현재 대학 3학년, 코짱이 귀여워서 통으로 삼키다겠다는 키시 유타 생일 파티 중심이 되어 기획하고,군과 친한 사람들로부터 생일 메시지를 모으러 돌아 다니기도 했고, 외모에서부터 조금 장난스러운 인상을 받을지도 모르지만, 사랑하고 사랑 받는 아이입니다. 부디 후마에도 흥미를 가져주세요

 

なんやろな?この多目的ホールはほんとに素晴らしい発想やと思います、ただ、ごめんなさいね、ほんとにおっさん発言しますけど、顔と名前が一致してないんですよ。ほんとごめんなさいね。ちょっと先輩として勉強不足で申し訳ないとは思いますけど。はい、ごめんなさい。

뭘까? 이 "다목적홀"은 정말로 멋진 발상이라고 생각합니다. 다만, 미안하네. 정말로 아저씨 발언하겠습니다만 얼굴과 이름이 일치하지 않아요. 정말 미안해요. 조금 선배로서 공부 부족이라 미안하다고 생각합니다만 네, 미안합니다.

 

東京都おもちもちもちさん

도쿄도 오모치모치모치상.

 

 

『先日の放送で中島健人くんが将来光一くん・・光一さんのように毒舌になったらどうしようというメールがありましたが、私はどちらかというと同じセクシーゾーンの佐藤勝利くんの方がその可能性が高いと思います。クリスマスは、彼女・・ここでいう彼女というのはファンのことです・・クリスマスは彼女と過ごす発言した健人くんに対して、勝利くんは、家が広いんですねと冷静にツッコミをいれてました。まだ10代にしてこの冷静さはすごいと思いました。この冷静さがますます加速すれば将来光一さんみたいになるような気がします』

지난 방송에서 나카지마 켄토군이 장래 코이치..코이치상처럼 독설이 되면 어떡하지! 라고 하는 메일이 많았습니다만 저는 어느 쪽인가 하면 같은 섹시 사토 쇼리 쪽이 그 가능성이 높다고 생각합니다. 크리스마스는 여친.. 여기서 말하는 여친이라고 하는 것은 팬들을 말하는 것입니다. 크리스마스는 여친과 지낸다고 발언 켄타에게 쇼리 "집이 넓네요-" 라고 냉정하게 츳코미 었습니다. 아직 10대에 그 냉정함은 대단하다고 생각했습니다. 이 냉정함이 더욱 더 가속되면 장차 것 같아요

 

そうな・・まあ、もうオレの場合、な、例えばクリスマスにライブやって・・ね、そこに来てるお客様に対して、クリスマスにここ来てるってことは、ほんま寂しい子達やなって言ってしまいますからね、すいません・・まあでも、それが成立してるんでしょうね。中島健人くんがそうやって、なんか、メルヘンチックなことを言って、ちょっと面白くおかしくツッコむ、え~、勝利くん?っていう構図が出来上がってるんですかね、セクシーゾーンにも。いいバランスじゃないですか。はい、以上なんでも来いやのツ・・フツオタ美人でした」

그렇네...뭐, 이제의 경우, 예를 들면 크리스마스에 라이브 해서 네 거기에 오는 관객에 대해서, 크리스마스 여기 오고 있다는 것은 정말 외로운 아이들이네- 라고 말해버리니까요. 죄송합니다. 뭐 하지만 그게 성립되어 있는거네요. 나카지마 켄토군이 그렇게, 왠지 동화적인 말을 하고, 조금 재미있고 이상하게 츳코미를 하는.. 에. 쇼리군? 이라고 하는 구도가 성립되어 있는거군요 섹시존에도. 좋은 밸런스가 아닙니까. 네 이상 뭐든지 와라의 후츠오타 미인이었습니다.

 


《光一のオレファン》

 

 

光「光一のオレファン はい、えー、ラジオネームクリスマスイブも朝から東京タワーさん

코이치의 오레팬. 네. 에- 라디오 네임 크리스마스 이브도 아침부터 도쿄타워 상.

 

 

『最後のグランプリであるアブダビグランプリのレースの直後に2016年の新しいタイヤウルトラソフトタイヤのワンデイテストが行われたそうですね。なんだかすごい名前のタイヤですが、現在のソフトタイヤとどんな違いがあるのでしょうか、来年のウルトラソフトタイヤの活躍が楽しみです』

마지막 그랑프리 아부다비 그랑프리 경주 직후 2016년 새 타이어 "울트라 소프트 타이어" 원데이 테스트가 진행 했다면서요? 왠지 굉장한 이름 타이어지만 현재 소프트 타이어와 어떤 차이가 있나요, 내년 울트라 소프트 타이어의 활약이 기대됩니다

ま、より柔らかいタイヤ、柔らかいタイヤということは、よりグリップの強いタイヤですね。だけど耐久性は非常に短い、ものになるだろうと。そのウルトラソフト、今ね、かなり情報が錯交してて、オレもその来年のタイヤに対するルール、レギュレーションがイマイチ把握しきれてないんですよ。意味がちょっとわからない部分があって、各ドライバーが2種類のタイヤをチョイスしていいはずなんだけども、でもピレリが最終的に2種類を指定してどうのこうの、ちょっとなん、どういう意味、わからへんやないかって部分があるんですよね。うん・・僕もちょっと把握しきれてない部分があって、なんやねんって状況になってる部分があるんですが、まあでもウルトラソフトタイヤっていうのが導入される、たぶんおそらく2015年に関しては例えばモナコとか、そういう市街地サーキットに関して言えば、スーパーソフト、去年で言うところの一番柔らかいタイヤでも、ちょっと硬すぎるんじゃねえかと言われていたのでそういったサーキットで、使われたりするといいんじゃないかなあ、とは思うんですけど、これもしかしたら予選一発タイヤになる可能性もありますよね、それがちょっとまだよくわかってないので、ごめんなさいね、勉強不足で、なんですけども、まだタイヤに対する考え方、あと戦略の幅は広がるので、その辺はちゃんと把握して見ることをお勧めいたします。絶対に楽しいので(インフォメーション)歌でーす。KinKi Kidsで、鼓動、千々に、どうぞ」

뭐, 더욱 부드러운 타이어, 부드러운 타이어라는 것은 더욱 그립이 강한 타이어네요. 하지만 내구성은 매우 짧은 것이 될 것이라고. 울트라 소프트, 지금요 상당히 뭔가 정보가 교착되어서 저 내년 타이어에 대한, 규제를 별로 파악하지 못하고 있어요. 의미를 모르는 부분이 있어 각 드라이버 2종류 타이어를 선택 해도 좋을 것일텐데 ,하지만 피렐리 최종적으로 2종류를 지정해서 이렇다 저렇다 하는 조금 어떤 의미? 모르겠잖아;; 라는 부분이 있네요. 응 저도 조금 다 파악하지 못한 부분이 있어 뭐야;; 라는 상황이 되어있는 부분이 있습니다만 뭐 하지만 울트라 소프트 타이어라는 것이 도입된다, 아마 아마 2015년에 대해서는 예를 들면 모나코라든지, 그러한 시가지 서킷에 대해서 말하자면, 슈퍼 소프트, 지난해에 말하는 가장 부드러운 타이어에서도 너무 단단하지 않을까 있었으므로 그러한 서킷에서 사용되거나 하면 좋지 않을까나 라고 생각합니다만 이것도 혹시 예선 한발 타이어가 될 가능성도 있네요, 그게 좀...아직 잘 모르겠어요 미안하네요, 공부 부족으로. 그렇습니다만 하지만 아직 타이어에 대한 생각, 그리고 전략 폭은 넓어질으로 근처는 파악하고 보는 것을 권하는 바입니다. 절대로 즐거울테니 (인포메이션) 노래에요. KinKi Kids에서 코도우, 치지니 도조

 

 


《今日の1曲》『鼓動、千々に』

 

 

《お別れショートポエム》

 

 

光「お別れショートポエム。大阪府のあかりんごさん

작별 쇼트 포엠. 오사카부 아카링고상.

 

 

『2歳の娘が喜ぶと思いオムライスにケチャップでアンパンマンを描いた。喜んでくれるのを期待しながら、これなーに?と聞いたら、元気よくカボチャ!と答えた。とても悲しくなった』

2세 이 좋아할거라 생각해 오므라이스 케첩으로 호빵맨 그렸다. 기뻐해주기를 기대하며 "이거 뭐게?" 라고 물었더니 힘차게 "호박!" 이라고 대답했다. 매우 슬퍼졌다.

 

うん、アンパンマンがカボチャに見えたんでしょうね。ちょっとハロウィン的な感じのかぼ・・なっちゃったんですかね、オムライスに描くと。ヘタだったんですねえ。残念です!はい、お相手は堂本光一でした。バイバイ」

, 호빵맨이 호박으로 보였던거네요. 조금 할로윈적인 느낌의 호박으로 되어버렸던 걸까요. 오므라이스에 그리며. 못 그렸던거네요. 유감입니다! 네 상대는 도모토 코이치였습니다. 바이바이