2015年11月30日(月)
光「はい、堂本光一です。三重県のあやかさん
네, 도모토 코이치입니다. 미야현의 아야카상
『ある調べによるとだいたいの人が1日に平均200回スマホを見るらしいです。私は何回見るだろうかと1日数えてみたけど、たったの11回でした。光一くんはだいたい何回スマホを1日に見ますか?』
『한 조사에 따르면 대부분의 사람이 하루 평균 200회 스마트폰을 본다고 합니다. 나는 몇 번 볼까 하고 하루 세어 봤지만 단 11번이였습니다. 코이치 군은 대체로 몇 차례 스마트폰을 하루에 봅니까?』
わからん。ん~~~・・・・わからんなあ。結構見てんちゃうかなあ。200回見てるかなあ?1日に平均・・平均でしょ?200回も見てるかなあ?仕事にもよるよね。仕事中はね、見られへんし・・うん、ま、たまーにラジオしながら見てる時あるけど(笑)ふはははは(笑)でも200回も見てない気しますね。KinKi Kidsどんなもんヤ!はじめまーす」
몰라. 음........ 모르겠네. 꽤 보지 않으려나?. 200번 보고 있으려나? 하루에 평균, 평균이죠? 200번이나 보고 있으려나?? 일에 따라서도 다르네. 일하는 중에는 볼 수 없고. 음.... 뭐 가-끔 라디오 하면서 볼 때 있지만 흐하하하하하 하지만 200번이나는 보지 않는 느낌 느네요. KinKi Kids 돈나몬야 시작하겠습니다.
▶ ㅋㅋㅋㅋ 라디오 하면서 핸폰 본다니 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 그런 아나따가 스키. (←난데?? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ)
《何でも来いやのフツオタ美人》
光「なんでも来いやのフツオタ美人 岡山県ちゃら・・ちゃらがきちゃらじさん
뭐든지 와라의 후츠오타 미인. 후쿠야마현 챠라.. 챠라가키.. 챠라지상
『先日友達と広島県にある神社に参拝に行きました。そこでおみくじを引きましたが友達は平、私は凶を引き当てました。なんともイレギュラーな結果になりましたが凶を引いたのは初めてだったので、今は身を引き締める時期なんだと前向きにとらえました。それにしても平は珍しいですよね。光ちゃんは平もしくは凶引いたことありますか?』
『 얼마 전 친구들과 히로시마 현에 있는 신사에 참배하러 갔습니다. 거기서 점괘를 뽑았습니다만 친구는 "헤이(平)" 저는 "쿄(凶)"가 나왔습니다. (코이치 배 꾸루룩 소리??ㅎㅎ) 매우 불규칙적한 결과가 되었습니다만 "흉"을 뽑은건 처음이라서 지금은 몸을 다잡는 시기라고 긍정적으로 이해했습니다. 그렇다해도 "평"은 드무네요. 코짱은 "평" 또는 "흉"을 뽑은 적 있습니까?』
へいって、知らん、知らんなあ・・。平は、凶の1つ上、意味は平穏無事、可もなく不可もなく、など。へぇ~~、そうなんだ。凶はあると思うな。むしろ凶引くといいみたいなこということあるよね。ね?へえ・・平穏無事、あ、書いてるわ、平・・ふうん。平穏無事ならいいじゃないですか。でもなかなかあてることないですよね。だいたい吉だよね。
"평" 이라니 몰라, 모르네. "평"은 "흉"의 하나 위, 의미는 "평온 무사" 좋을 것도 없고, 나쁠 것도 없다. 헤에~ 그렇구나. 흉은 있다고 생각해. 오히려 흉을 뽑으면 좋은 것 같은 것도 있잖아. 그쵸? 헤에... 평온 무사, 아 써있네. 헤이.. 후웅 평온무사라면 좋지 않습니까. 하지만 좀처럼 맞는 일은 없네요. 대부분 "길(吉)"이지요.
ええ、はい、東京都ちゃむさん
에에 네, 도쿄도 챠무상
『光一さんはよく忘れ物大魔王だとおっしゃっていますが、今でも覚えている一番困った、またはなぜそんなものをという忘れ物ありますか?ちなみに私は仕事で車に乗った時に一緒に乗るはずの同乗者2名を忘れたことがあります。さすがに大笑いしましたが、あとでめっちゃ怒られました』
『코이치상은 자주 분실물 대마왕이라고 말씀하시고 계십니다만 지금까지 기억하고 있는 가장 곤란했던, 또는 왜 그런걸? 이라고 하는 분실물 있습니까? 참고로 저는 일에서 차에 탔을 때 함께 타기로 했던 동승자 두 명을 잊어먹었던 적이 있습니다. 역시 크게 웃었습니다만 나중에 엄청 혼났습니다.』
よぉわからん、人忘れるってどういうことや。なんやそれ・・・。まあこれ言ったかもしれません、言ったよな、ここ最近ではやっぱり携帯電話ですね。陰陽師の撮影で岩手に行くときにね。新幹線に乗るために車で移動してて、車の中で携帯いじってたんですよ?んで・・駅ついて、車降りたら、車に新幹線乗ったとたん忘れたのを思いだし、あ、アカン、もう走ってるみたいな。車の中で携帯ずっといじってたんですけどねえ。なんで置いてきたのか。わからんっ。ほんとに。人間って欠陥が多いですね、ほんとに。はい、以上なんでも来いやのフツオタ美人でした」
잘 모르겠어 사람을 잊다니 어떻게 된거야. 뭐야 그러... 뭐 이거 말했을지도 모르겠습니다. 말했었지. 요 최근에는 역시 휴대폰이네요. 온묘지 촬영으로 이와테에 갔을 떄요. 신칸센을 타기 위해서 차로 이동해서 차 안에서 휴대폰 만졌었어요. 그래서 역에 도착해서 차에서 내렸더니 차에 신칸센 탄 순간에 잊어버린걸 생각해내서 "아, 안돼. 이미 달리고 있어;;" 같은. 차 안에서 핸드폰 계속 만졌었는데 말이죠. 어째서 놓고 왔는지. 몰라. 정말로. 인간이란 결함이 많네요. 정말로. 네 이상 뭐등지 와라의 후츠오타 미인이었습니다
▶ 결함이 많아도 얼굴이 완벽하니까 갠차나...........................
《報告します》
光「報告します。ラジオネームみきさん
보고합니다. 라디오 네임 미키상
『人って宇宙に行くと身長が平均2センチ伸びるそうです。中には7センチ伸びた人もいるそうですよ。光一くんも宇宙に行って身長計ってみたら夢の175センチになれるかもしれませんね』
『사람이란 우주에 가면 신장이 평균 2센치 자란다고 합니다. 그 중에는 7센치 자란 사람도 있대요. 코이치군도 우주에서 키 재보면 꿈의 175센치가 될지도 모르겠네요 』
いいねえ、宇宙って。んふふ(笑)ま、重力がないからでしょうね。伸びるでしょうねえ、きっとね。ふうん・・いいなあ。ええ・・でも宇宙に行きたいとはあんまり思わないんですけどね。今の飛行機くらい安全になってくれるといいんですけど。
좋네 우주란. ㅎㅎ 뭐 중력이 없으니까겠죠. 늘어나는거겠죠. 분명. 흐음~ 좋네. 에에 하지만 우주에 가고 싶다고는 그다지 생각 않지만요. 지금의 비행기 정도가 안전해지면 좋겠는데 말이죠.
はい、神奈川県みれこさん
네 카나가와현 미레코상
『1995年くらいのジャニーズの方がたくさん載っている本を最近もらったのですが、光一くんのアンケートの特技欄にドジョウすくいと書いてありました。あれから20年たちましたが最近はドジョウすくってますか?』
『 1995년 정도의 쟈니스 분들이 많이 실린 책을 최근 받았습니다만 코이치군의 앙케이트의 특기에 "미꾸라지 잡기" 라고 써있었습니다. 그로부터 20년 지났습니다만 요즘은 미꾸라지 잡나요?』
わからん、なんでやろ(笑)ふざけてたんかな?ふざけてたのかなあ・・・全然覚えてへんし、全然特技ちゃうし。当時から適当なこと言ってたんでしょうね。すいません。
몰라 어째서일까ㅎㅎ 장난친 걸까나? 장난쳤던 걸까나. 전-혀- 기억 안나고 전-혀- 특기도 아니고. 당시부터 적당히 말했던 거네요. 에..죄송합니다. (오이!!!ㅋㅋㅋ)
埼玉県わかめさん
사이타마현 카와메상
『以前の放送でブラのカップの基準が以前と変わったとの話を聞いてから自分はいったいどのサイズを買ったらいいのかわからなくなってしまいました。色々調べてみたら胸の重さを果物の重さに当てはめる方法が出きて、Aカップみかん、Bカップ柿』
『이전 방송에서 브라의 컵 기준이 예전과 달라졌다는 말을 듣고 자신은 도대체 어떤 사이즈를 사면 좋을지 모르게 되어 버렸습니다. 여러가지 알아보니 가슴의 무게를 과일 중량에 적용하는 방법이 생겨 A컵 귤, B컵 감』
みかんと柿そんな変わらんやろ!
귤과 감 그렇게 안 다르잖아!
『Cカップオレンジ』
C컵 오렌지
かわらんやろう、そんな
안 다르잖아. 그렇게.
『Dカップグレープフルーツ、Eカップ大玉梨とまだまだ続くようです。基準になるどころかますますわからなくなりました。光ちゃんならどの果物くらいがいいと思いますか?』
『 D컵 그레이프 후르츠, E컵 큰 배라고 아직아직 계속 되는 듯합니다. 기준이 되기는 커녕 점점 모르게 되었습니다. 코짱이라면 어느 과일 정도가 좋다고 생각합니까?
・・ちょ、わからん。果物じゃわからん、うん・・もういいんですよ、人によってですよ。うん、ブスがおっぱい大きくても、オマエブスやないかと思うし、ふははは(笑)僕の場合はね。よくこれ男で話すんですよ。あの、中にはブスでもおっぱい大きい方がいいっていう人いるのよ。いる!うん・・めっちゃ可愛いけど、全然おっぱいない子と、ブスやけど、おっぱい大きい子、どっち選ぶ?つったら、いや、おっぱいっすかね、って人中にはいる!あの心理が僕には全くわからなですねえ。大きさじゃないってことだと思いますよ、僕としては、ね。はい(インフォメーション)では歌です。11月18日にリリースされましたKinKi Kidsのニューシングルからですね、カップリングを今日は聞いて頂きましょうかね、Alright!どうぞ」
좀 모르겠네. 과일로는 모르겠어, 응... 뭐 됐어요, 사람에 따라 다른거에요. 응 못난이가 가슴 커도 너 못난이잖아 라고 생각하고 ㅎㅎㅎ 제 경우는요. 자주 이거 남자끼리 얘기해요. 개중에는 못난이여도 가슴 큰 쪽이 좋다고 하는 사람도 있는거야. 있어! 응 엄청 귀엽지만 전혀 가슴 없는 애랑, 못난이지만 가슴 크 애 어느 쪽 골라?라고 했더니 "이야, 가슴이려나요." 라는 사람 개중에는 있어! 그 심리가 저는 전혀 모르겠네요. 크기가 아니라는 것이라고 생각해요. 저로서는. (인포메이션) 그러면 노래입니다. 11월 18일에 릴리스 되었습니다 KinKi Kids 뉴싱글에서요 커플링을 오늘은 들어 주실까요. Alright! 도조.
▶ 귤, 감, 오렌지가 어떻게 안달라...........................ㅠ
《今日の1曲》『Alright!』
《お別れショートポエム》
光「お別れショートポエム。今日は神奈川県ののんさんからのポエムです
작별 쇼트 포엠. 오늘은 카나가와현의 논상으로부터의 포엠입니다.
『テレビでコーヒーに関するクイズをやっていて、世の中にコーヒーメーカーを持ってる人の割合は?という問題の答えが52%もいた。コーヒーはメーカーまで持って毎日飲む人が半数もいるほど日本に根付いたのか。コーヒーが飲めない自分はびっくりしてしまいました』
『 텔레비전에서 커피에 관한 퀴즈를 하고 있었는데 세상에 커피 메이커를 가진 사람의 비율은? 이라는 문제의 답이 52%나 됐다. 커피는 메이커까지 가지고 매일 마시는 사람이 절반이나 있을 정도로 일본과 밀접한 것인가. 커피를 못 마시는 저는 깜짝 놀랐습니다 』
と。うん・・コレも前ちょっと話したかな?大阪の、SHOCKで主催でお世話になってる関西テレビの方にですね、めっちゃ高いヤツ、頂いたんですよ。それ。。大阪の楽屋で使ったり、あと博多にも持っていったりしてますけど、あの・・めちゃくちゃ美味しいんですよ。ほんっとに美味しくて。僕、自分で家とかでは、自分で挽いて自分で落として、やるんですけど。あの・・やんなるよね。あんだけ美味しいもの作ってくれると、機械が。ふふふふ(笑)なんやねん!って(笑)それぐらい美味しいんですよねーー。だから今、コーヒーメーカーもピンキリでしょ?かなり。その高いやつをね、エスプレッソも作れるんだろうし。いや、ありがたいものを頂きましたけども。うん・・家ではね、自分で入れるのも好きなので、なんかあの時間が楽しいのでね。ええ、はい、KinKi Kids堂本光一でした。バイバイ」
응..이것도 전에 조금 얘기 했었던가? 오사카의, SHOCK로 주최로 신세를 지고 있는 칸사이 테레비의 분께 말이죠. 엄청 비싼거 받았어요 그거. 오사카의 대기실에서 사용하거나, 그리고 하카타에도 가져가거나 합니다만 그 엄청나게 맛있어요. 정말로 맛있어서. 저 스스로 집 같은데서 스스로 갈아서 스스로 내려서 합니다만. 그게... 안하게 되네요. 그렇게 맛있는 걸 만들어주면 기계가.ㅎㅎ 뭐여!! 라며. 그 정도로 맛있네요. 그래서 지금 커피 메이커도 급이 다양하죠? 상당히. 그 비싼거를요. 에스프레소도 만들 수 있고. 이야, 감사한 걸 받았습니다만. 응 집에서는요 스스로 끓이는 걸 좋아하기 때문에, 뭔가 그 시간이 즐거워서요. 에에 네, 킨키키즈 도모토 코이치였습니다. 바이바이
▶ "그 시간이 즐거워요" 라는게........... 되게 두근한다????? 이 남자 갈수록 갖고 싶네 ㄲㄲㄲㄲ
'KinKi Kids > どんなもんヤ!' 카테고리의 다른 글
[KinKi Kids] 151202 どんなもんヤ! 돈나몬야! : 光一 (0) | 2015.12.03 |
---|---|
[KinKi Kids] 151201 どんなもんヤ! 돈나몬야! : 光一 (0) | 2015.12.03 |
[KinKi Kids] 151125 どんなもんヤ! 돈나몬야! : 剛 (0) | 2015.12.02 |
[KinKi Kids] 151124 どんなもんヤ! 돈나몬야! : 剛 (0) | 2015.12.02 |
[KinKi Kids] 151123 どんなもんヤ! 돈나몬야! : 剛 (0) | 2015.12.02 |