2015年11月18日(水)
光「堂本光一です。埼玉県のみきさん
도모토 코이치입니다. 사이타마현의 미키상
『先日ジャニーズJr.の阿部亮平くん、岸本慎太郎くんの2人が合格率4%の難関を突破し見事気象予報士の試験に合格したそうです』
『 얼마 전 쟈니즈 Jr. 의 아베 료헤이군, 키시모토 신타로군 두 사람이 합격율 4%의 난관을 돌파하고 훌륭히 기상 예보사 시험에 합격했다고 합니다 』
すごいね
굉장하네.
『光一君は昔試験うけていましたよね。当時の思い出などありましたら教えてください』
『 코이치 군은 옛날 시험을 치셨었죠. 당시의 추억 등이 있다면 알려주세요』
なんで気象予報士受けようと思ったんやろ。ね?へぇ~~、阿部亮平くん、岸本慎太郎くん・・お二人は僕は存じ上げてないんですけども、すごいねえ、これは。昔番組の方で受けて、これ1回じゃ絶対受からん、っていう、そういう風に言われてましたね。落ちる、落ちる目的でやった感じでしたね。結構あの、受かってばっかだったんです、あの番組。それも・・ね、絶対落ちるやつやってみよか、受かったら受かったやし、うん、まあ見事に落ちましたよね。相当難しいって聞きますよ。まあ、西高東低が冬型配置くらいしか覚えてへん。ふははははは(笑)みんなわかるよ。まあ、僕は船舶免許も持ってるんで、もうちょっとわかってないといけないですけどね、気象のアレも。ちょっと忘れてきちゃってる。はい、KinKi Kidsどんなもんヤ!はじめまーす」
왜 기상 예보사 받는다고 생각한 거잖아.? 우와~아베 료헤이군, 키시모토 신타로 군.. 조금 두 사람은 저 알지 못합니다만 굉장하네 이건. 옛날 방송쪽에서 쳐서, 이거 한 번에 절대 못 붙어-라고 하는 뭔가 그런 식으로 들었네요. 뭔가 떨어지는.... 떨어질 목적으로 했던 느낌이었네요. 꽤 그... 치는게 바보였어요 그 방송. 그것도 네 절대, 절대 떨어지는 걸 해볼까? 붙으면 붙는거고. 응 뭐 보기 좋게 떨어졌네요. 상당히 어렵다고 들었어요. 뭐 서고동저가 동형배치 정도 밖에 기억 안나네.하하 모두 알거야. 뭐 저는 선박 면허도 갖고 있기 때문에 뭐 좀 모르면 안됩니다만 기상의 그것도. 조금 까먹어 버린;; 네 킨키키즈 돈나몬야 시작합니다.
▶ 그래도 뭔가 자격증 제 때 제 때 갱신은 하는 것 같소만 ㅎㅎㅎ
《何でも来いやのフツオタ美人》
光「なんでも来いやのフツオタ美人 福岡県さきさん
뭐든지 와라의 후츠오타 미인 후쿠이현 사키상
『私は寝相が悪く朝起きたらいつも枕が頭の下にいないので、頭が痛いです。光一くんはどんな枕を使っていますか。何かゆっくり睡眠をとれるように工夫してることってありますか。安眠したいので何かアドバイスがあったら教えてください。お願いします』
『저는 잠버릇이 나빠 아침에 일어나면 항상 베개가 머리 밑에 있지 않기 때문에 머리가 아픕니다. 코이치군은 어떤 베개를 사용하나요? 뭔가 천천히 수면을 취할 수 있도록 연구하는 것이 있나요. 편히 자고 싶기 때문에 어드바이스가 있다면 알려주세요. 부탁드립니다.』
ま、色々試すよね。試したよね。店で試すと言うよりも・・・あと、もらったりもするんで。ちょっと使ってみて、ああいいなと思ったらそれ使うし、そう言う感じですね、僕の場合はね。でも今店で結構ほんとに自分に合ったモノみたいな、選んでサイズ計ってとか、出来るんでしょ?それやったらいいじゃないですか。僕のアドバイスより専門家のアドバイス受けて下さい、ふふふふ(笑)
뭐 이것 저것 시도하네요. 시험했었네요. 가게에서 시험하기 보다도... 뭐 받거나 하기 때문에. 조금 사용해봐- 아아 좋네 라고 생각하면 그걸 사용하고, 그런 느낌입니다. 제 경우에는. 하지만 지금 가게에서 꽤 정말로 자신에게 맞는 물건 같은 거 골라서 사이즈 잰다든가, 가능하죠? 그거 하시면 좋지 않을까요. 제 어드바이스보다 전문가의 어드바이스를 받아주세요.ㅎㅎㅎ
『この前セクシーゾーンのラジオで光一さんがエロく聞こえる言葉がおひたしだと思うという話を受けてラジオに出ていた5人がそれぞれエロく聞こえる言葉を言っていました。マリウスくん、セクシー』
『얼마 전 섹시존의 라디오에서 코이치상이 에로이 하게 들리는 말이 "오히타시(나물)" 라고 생각한다는 말에 대해 라디오에 나온 5명이 각각 에로하게 들리는 단어를 말하고 있었습니다. 마리우스군, 섹시 』
そのままやないか!
그대로잖아!
『松島くん、マッシュルーム』
마츠시마군, 머쉬룸
・・マッシュルーム、うん
...머쉬룸. 웅.
『佐藤くん、煮干し』
사토군. 니보시.
煮干しはちょっと、ちょっとね
니보시는 조금. 조금 말이죠.
『菊池くん、多目的ホール』
키쿠치군. 타모쿠테키호루(다목적 홀)
んあ~、きてる、こいつきてるね。こいつきてる、菊池くんって言う子。多目的ホールで来るとはね、そこあえてマンホールじゃないところが。マンホールって書いてたら、言ってたら、そらもうベタすぎるってなるんですけど、多目的やろ?菊池くん、やるなぁ~~、多目的ホール。うん・・エロく聞こえるというよりも、色々考えさせられるね。多目的ホールやで(笑)
아~! 왔네. 이녀석 왔네!!!!! 이녀석 왔네 키쿠치군이라는 아이. 타모쿠테키호루로 올 줄은. 그거 굳이 "맨홀"이 아니라는 점이. 맨홀이라고 썼다면, 말했다면 그건 뭐 너무 뻔하네- 가 되겠습니다만 다목적이잖아? 키쿠치군 좀 하는데~~ 다목적홀. 응. 에로하게 들린다고 하기 보다는 여러가지 생각하게 만드네. 다목적홀이라그ㅎㅎ
『中島くん、ドアノブ』
나카지마군. 도어노브
ドアノブ・・うーん
도어노브... 웅..
『その他、御堂筋、メスシリンダー、ほたる、御成門』
그 외, 미도스지 메스실린더- 호타루, 오나리몬
御成門はかなりきてるけど、ちょっと直接的すぎるねんな
오나리몬은 상당히 오지만, 조금 너무 직접적이네.
『などが出ていました。是非後輩のワードを判定お願いします』
등이 나왔습니다. 부디 후배의 워드를 판정 부탁드립니다.
うん、多目的ホールいいよ。ちょっとまた別枠やな、別枠賞やな、なんか。なんか、エロく聞こえる言葉というより、考えさせられる言葉、ですね。多目的ホール・・なんかちょっと、ぞわっとする。多目的であってほしくないもん。ふふふ(笑)いや、だって多目的であってほしくないでしょ?絶対的に・・・こんぐらいにしとこか(笑)ひどい回やなあ・・ひどい回やなあ、今日のラジオは。以上なんでも来いやのフツオタ美人でした」
응. 다목적홀 좋아요. 조금 또 별도네. 별도상이네. 뭔가. 뭔가. 에로하게 들리는 단어라기보다도, 생각하게 만드는 단어네요. 다목적홀... 뭔가 조금 와왓 하는. 다목적이지 않았으면 하는 걸~ㅎㅎ 이야, 왜냐면 다목적이지 않았으면 하죠? 절대적으로... 이 정도로 해둘까.ㅎㅎ 심한 회이네 심한 회네. 오늘 라디오는. 이상 뭐든지 와라의 후츠오타 미인이었습니다.
▶ 다목적홀 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 코이치 무슨 금광 발견한 것 마냥 텐션 장난 아니네ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
《光一のオレファン》
光「光一のオレファン はい、岐阜県まーちゃんさん
코이치의 오레팬. 네, 기후현 마짱상
『来年からハースF1チームが新規参戦、そしてルノーのワークスチームが復活します。ハースは、フェラーリPU』
『 내년부터 하스 F1팀이 신규 참전, 그리고 르노의 워크스 팀이 부활합니다. 하스는 페라리 PU』
パワーユニットですね、エンジンのことです
파워 유닛이네요. 엔진을 말합니다.
『今年のマクラーレンホンダのようにならないとは思いますが、参戦1年目はどうなると思いますか?また鈴鹿でホーナー氏が我々にはエンジンがないと言っていましたが、レッドブルやトロ・ロッソの今後も気になります。是非2016年の予想を聞かせてください』
『올해 맥라렌 혼다처럼 되지 않을거라고 생각합니다만, 참전 1년째는 어떻게 될거라고 생각하시나요? 또 스즈카에서 호너상이 우리는 엔진이 없다고 말했지만 레드불이나 토로롯소의 향후도 궁금합니다. 꼭 2016년의 예상을 들려주세요 』
ま、ハースはね、1年目なんで、フェラーリPUといっても今のマノーというね、チーム、あそこもフェラーリパワーユニット使ってるけど最下位ですのでね、決してエンジンだけでどうこうなる世界ではないんで、どうなるかわかりませんけど、ホントに気がかりなのがレッドブル、トロ・ロッソ、ルノーと決別をして今エンジンが、来年のエンジンが決まってない状態なんですね、メルセデスに行ったら、ま、レッドブルというチームは、4年連続で優勝した、ワールドチャンピオンになったチームなので、メルセデスとしても、そのチームにうちのエンジンあげると、うちのチーム食われるでしょっていうのが怖いんですよ。
뭐, 하스는요. 1년째이니까 페라리 PU라고 해도 지금의 마노라고 하는 팀, 거기도 페라리 파워 유닛 사용하지만 최하위니까요, 결코 엔진만으로 어떻게 되는 세계는 아니기 때문에 어떻게 될지 모르겠지만, 정말 궁금한 것이 레드불, 토로·롯소, 르노와 결별을 하고 지금 엔진이, 내년의 엔진이 정해지지 않은 상태네요, 메르세데스로 가면 곧 레드불이라는 팀은 4년 연속 우승한 월드 챔피언이 되었던 팀이라 메르세데스더라도 그 팀에 우리의 엔진 주면, 우리 팀 잡아 먹히겠지 라고 하는 것이 두려운거에요.
だからメルセデスは、いやあ、うちはちょっとお宅にはエンジンあげられませんねえってなってますし、フェラーリとしても、フェラーリと同じエンジンじゃなくて、Bスペック、あ、でもそれがアカンってルール上なったんですよ、だから、えっと・・同じエンジンをくれっていってもフェラーリも、いやちょっとお宅には・・ってなってるんですね、で、ルノーがずっと調子悪くてルノーと決別したわけであって、あとはホンダしかないけども、ホンダとしてはいいけど、みたいな感じだけどホンダがワークスとしてエンジンを提供してるマクラーレンというチームですね、マクラーレンの、ロン・デニスという人がですね、いやあ、うちがホンダと一番ワークスとしてちゃんとやってるので、お宅にエンジンあげるのは、ノーでっせって、みんながノーって言っちゃってるんだよね。だからエンジンない状態なんですよ、レッドブル。そんな4年連続チャンピオンになったチームがもしかしたら、いなくなってしまう可能性もあるんですね。これはもう大問題です。ほんとに気がかりで僕もしょうがありません。ね、はい(インフォメーション)今日リリースという形ですかね、はい、今日リリースになりました、KinKi Kidsで夢を見れば傷つくこともある、どうぞ」
그래서 메르세데스는 이야, 우리는 좀 댁한테는 엔진 줄 수 없네요 라고 되었고 페라리라고 해도 페라리와 같은 엔진이 아니고 B스펙? 아, 하지만 그게 안된다고 규정 상 되었어요. 그래서 같은 엔진을 주라고 해도 페라리도 이야, 조금 님한테는.... 이라고 되네요. 그래서 르노가 계속 상태가 안좋아서 르노와 결별한 것으로 그리고 혼다밖에 없습니다만, 혼다로서는 괜찮지만.. 뭐 괜찮지만- 같은 느낌이지만 혼다가 워크스로서 엔진을 제공하고 있는 맥러렌이라고 하는 팀이네요 맥러렌의 롱데니스라고 하는 사람이요 이야, 우리가 혼다와 가장 이렇게 워크스로서 제대로 하고 있기 때문에 님한테 엔진 주는 것은 No 입니다. 모두가 No. 라고 말하고 있네요. 그러니까 엔진 없는 상태인거에요. 레드불. 그런 4년 연속 챔피온이 된 팀이 어쩌면 없어져버릴 가능성도 있네요. 이건 뭐 큰 문제에요. 정말로 근심이 되서 저도 어쩔 수가 없네요. 네. (인포메이션) 오늘 릴리즈라는 형태인가요, 네, 오늘 릴리즈가 되었습니다. KinKi Kids 의 꿈을 꾸면 상처 받는 일도 있어 도조.
▶ 잘 모르겠지만 최근 버전으로 결국 르노가 레드불한테 엔진을 주기로 했다고 함.......
《今日の1曲》『夢を見れば傷つくこともある』
《お別れショートポエム》
光「お別れショートポエム。東京都きんきーすさんからです
작별 쇼트 포엠. 도쿄도 킨키스상으로부터 입니다.
『日本史の先生は年号の語呂合わせを考えてくれるけど、考えてくるゴロが8割シモネタ。覚えやすいけど、声には出せない。家でノートは開けない』
『 일본사 선생님은 연호의 어조 맞추기를 생각해주었는데, 생각해오는 어감이 8할 시모네타. 외우기 쉽지만 목소리로는 내지 못한다. 집에서 노트는 열지 않는다』
確かに覚えやすいやろな。よぉシモネタに持っていくなあ、しかしその語呂合わせをね。続けてね。はい、お相手は堂本光一でした。バイバイ」
확실히 외우기 쉽겠네.. 시모네타로 가져가면 말이지. 게다가 그 어조 맞추기를요 이어서요. 네, 상대는 도모토 코이치였습니다. 바이바이
▶ 뭔가 다목적홀로 연관지어 외우면 좋지 않을까 ^*^
'KinKi Kids > どんなもんヤ!' 카테고리의 다른 글
[KinKi Kids] 151124 どんなもんヤ! 돈나몬야! : 剛 (0) | 2015.12.02 |
---|---|
[KinKi Kids] 151123 どんなもんヤ! 돈나몬야! : 剛 (0) | 2015.12.02 |
[KinKi Kids] 151117 どんなもんヤ! 돈나몬야! : 光一 (0) | 2015.11.30 |
[KinKi Kids] 151116 どんなもんヤ! 돈나몬야! : 光一 (0) | 2015.11.28 |
[KinKi Kids] 151111 どんなもんヤ! 돈나몬야! : 剛 (4) | 2015.11.26 |