10月6日(水)
剛「どうも、堂本剛です。さあ、まずはランキングに関するお話ですが、
gooランキングが調査いたしました好きな猫の柄ランキング、3位黒単体、
なんですか、黒単体って(笑)黒単体ってなんっすか。2位が茶トラ、
ん~、そして1位が三毛という結果になりまして、7位トラ柄ぶち、
6位白黒ぶち、4位白単体、なんで、なんなん?これ、もうちょっと
ないのん?柄の・・柄の名前。魚とかもあるで、柄の言い方色々
あんねんけどさ、もうちょっとわかりやすいねんな。まあでもペットもな、
ほんま考えて飼わな、アカンよ、ほんま。ほんばに・・・ほんばにねー、
ぼー、ねこのね、種類がね、ほんばに多いからね、慎重に選んでいかんと
アカンね(←以上板東英二のモノマネ)こないだ友だちの前で全力で
やったら、今さらですかって言われた。へへへへ(笑)そやな、そん時
目さめたもん、そうやな今さら感確かにあるなと思って。面目ない、言うて。
めんごめんご言うてな、言いましたわ。さあ、ということで今日もね、
KinKi Kidsどんなもんヤ、はじめましょう」
안녕하세요 도모토 쯔요시입니다.자, 우선은 랭킹에 관한 이야기입니다만,
goo 랭킹이 조사했습니다. 좋아하는 고양이 무늬 랭킹,
3위 흑단체. 뭡니까 흑단체라는게, 흑단체는 뭡니까.
2위가 챠토라 응, 그리고 1위가 미케(三毛:흰색+검정+갈색)라고 하는 결과가 되어서,
7위 호랑이 무늬 얼룩,
6위 하양+검정 얼룩, 4위 백단체, 뭐야 이거 뭐야 이거. 좀 더 없는거야? 무늬의...무늬 이름.
물고기같은 것도 무늬 나타내는 말 여러가지 있지만 말야 좀 더 알기 쉽자.
뭐 하지만 펫도 말이지 정말 생각해서 키우지 않으면 안되요 정말.
정말로 정말로요 고양이 말이죠 종류가요 정말로 많으니까요 신중하게 고르지 않으면 안되요.(←이상 반도 에이지의 흉내)
지난번 친구 앞에서 전력으로 했더니 지금와서입니까- 라는 말을 들었어 헤헤헤 (웃음)
그렇네. 그 때 깨달은걸. 그렇구나 지금와서 확실히 그런게 좀 있네...라고 생각해서. 면목없네- 라고 말하고.
멘고멘고- 라고 하고 말하고 말했어. 자, 그런 것으로 오늘도 KinKi Kids 돈나몬야, 시작합시다
《剛のフィッシング天国》
剛「剛のフィッシングてん~~ごくっ さあ、魚に関するお便り
釣りに関するお便りですけどもね、ちょっとねお名前とご住所
書いてなかった方なんですけども、でも一番最初が
쯔요시의 피싱천~~~~국 자, 물고기에 관한 편지, 낚시에 관한 편지입니다만,
조금말이죠 이름과 주소 쓰여 있지 않은 분입니다만, 하지만 맨 처음이
『こんばんは!』
곰방와!
ビックリマークなんですけどね。うん・・名前書くの忘れちゃったんですね
느낌표입니다만. 응··이름 쓰는 것 잊어 버렸군요
『やっぱり釣りって男のスポーツなんでしょうか・・・(テンテンテン って読んでます)
釣りをやっている男友達に連れて行ってほしいと聞いたんですが
みなさん声を揃えてなんもしゃべらへんからつまらんでと言われ、
やんわり断られました。釣りをしたいなら家の隣にある汚い釣り堀で
孤独に釣りをしなくてはいけなくなりそうです。どうやったら釣りに
つれていってくれるのでしょうか』
역시 낚시는 남자의 스포츠입니까...(쩜쩜쩜)이라는 것으로
낚시를 하고 있는 남자 친구에게 데려가달러고 물었습니다만
모두 소리를 한데 모아 암말도 안하니까 심심하거라는 말을 들어 완곡히 거절 당했습니다.
낚시를 하고 싶으면 집 근처에 있는 더러운 조어장에서 고독하게 낚시를 하지 않으면 갈 수 없게 될 것 같습니다.
어떻게 하면 낚시에 데려가 줄까요
これ、何釣りに行くかですね。まず。
これが・・ルアー釣りとかになるとね、うん、仕組みさえ覚えてくれれば
非常にラクですけどね。ルアー釣りなんてほんとに・・一番ラクだと
言ってもいいくらいの釣りですから、ぐるぐる糸巻くリールってヤツがね、
アレがどのように糸が出てどのように竿先まで通っていってて、結び方は
こうである、これくらいがわかっていれば、あとはもう、そんな問題
ないんですけど。まあでもライントラブルとか、絶対するはずなんで、
女の子連れて行くと。そうすると、その間それをほどいてあげなきゃ
いけなくなってくると、釣りが出来なくなってしまうみたいなこととか、
たぶん色んな事がやっぱ起こりますよね、これ男の子やったら、
自分でやれやって言えるところがちょっとあったりとかしてっていう、
うん・・だから連れてってと言われても、ん~~僕も断るでしょうね。
ま、行くからにはだから自分で勉強していったりすると。あるいは
一回教えてもらったことを絶対忘れずに、やれば、うーん、いいかな。
うちのマネージャー全然覚えてくれへん。全然覚えてくれへん・・・うん。
また、絡まった糸をなんかやってとかな、またほどいたってな、
結び直ししたってな、うん・・ほしたら挙げ句の果て思いっきりデニムと
スニーカーで川にぼーん入ったりとかな、んふふ(笑)まあ、とにかく
どうしても惚れた男が釣り好きやったら、それぐらいやったったら、
結構ポイント逆に高いかもね。あ、この人とやったら釣り行けるやん、
みたいな感じとかね。実際カップルで来てる人結構いるんですよね。
うん・・それを目指すのもいいんじゃないでしょうかね(インフォメーション)
さ、それではここで聞いて頂きましょう、カナシミブルー聞いてください、どうぞ」
이것, 뭘 낚시하러 가는 건가네요. 우선.
이것이··루어(인조미끼) 낚시 같은게 되면, 응, 구조까지도 기억해 준다면 상당히 편하지만요.
루어 낚시는 정말··제일 편하다고 말해도 좋을 정도의 낚시이기 때문에,
빙빙 실을 만 리루라고 하는게, 그게 어떻게 실이 나와 어떻게 낚시대 끝까지 지나가서
묶는 방법은 이렇다, 이 정도를 알 수 있다면, 나머지는 이제 그랑게 문제 없을텐데.
뭐 그렇지만 라인 트러블이라든지, 절대 일어날테니까 여자 아이 데리고 가면.
그렇다면, 그 사이 그것을 풀어주지 않으면 할 수 없게 되오면, 낚시를 할 수 없게 되버리는 것 같은 일이라든지,
아마 여러 가지 일이 역시 일어나겠지요,
이것 남자 아이라고 한다면 스스로 하라고-라고 말 할 수 있는 부분이 조금 있다든지 하는..
응··그러니까 데려가달라는 말을 들어도 저도 거절하겠지요.
뭐, 가게 된 이상엔 스스로 공부해 가거나 하면.
혹은 한 번 배운 것을 절대 잊지 않고 하면, 응, 좋으려나.
우리 매니저 전혀 기억해 주질 않아. 전혀 기억해 주질 않아···응.
또, 얽힌 실을 뭔가 말이지, 또 풀어서 말야 다시 묶어도, 응··
그러면 결국 힘껏 데님이랑 스니커즈로 강에 퐁-하고 들어간다든지 응후후 (웃음) 뭐, 어쨌든
아무래도 반한 남자가 낚시 좋아 하면, 그 정도 했다면 상당히 포인트 반대로 높을지도.
아, 이 사람과라면 낚시 하러 갈 수 있겠구나 같은 느낌이라든지.
실제 커플로 오고 있는 사람 상당히 있습니다. 응··그것을 목표로 하는 것도 좋지 않을까요(인포메이션)
자, 그러면 여기서 들어주세요 카나시미블루 도조
《今日の1曲》『カナシミブルー』
《お別れショートポエム》
剛「お別れショートポエム。今日は埼玉県のめぐおさんからのポエムです
작별쇼트 포엠. 오늘은 사이타마현의 메구오상으로부터의 포엠입니다.
『卒業式の賞状伝達の時に先生が1組と言うはずが、乳首とはっきりした
発音で言った。感動どころではなかった』
졸업식의 상장 전달 때
선생님이 "이치쿠미(1조)" 말할려던게 "치쿠비(젖꼭지)" 라고 정확한 발음으로 말했다.
감동할 때가 아니었다
コレは絶対にアカンやん。
教師たるものが、1組っていうのを、乳首!まあ、1組って言ってると思うよ?
でも今みたいに、ちょっとトラぶったら乳首になるね、ちくび!っていうことやん、
たぶん。マイクの乗り方とか反響で、やっぱ”い”の最初の”い”が聞こえてないね、
いちくみ!みたいな、ちくみ!みたいななってて、確実に、ちくびって言ってるから。
かつ、その、組の名前がね、ちくびやったりね、人の名前でちくびという人が
いた場合は救われるけど、いーひんから、セクハラですからね、うん。
マイク通して、ちくび!・・・おもむろになんやアイツ、何とち狂ったんや言うて。
おもむろに言い寄ったぞアイツという現象になってるから。これ難儀やな。
いやでもこれは本当に一生に一度のもんでしょ、卒業式って。うん・・
これもういいネタもらったよ。鉄板やでコレほんま。昔さ、オレさ、卒業式でさ、
とか私卒業式でさ、先生がな、1組って言わなアカンのにな、ちくびって
言いよってん、どっかーんやな。これはいいネタやと思いますよ。
さあ、ということで、おあともよろしいようでね、来週ですね、みなさん
またお会いしたいと思います、お相手は堂本剛でした、さよなら」
이건 절대 안되지. 교사라는 자가 "이치쿠미"라고 하는 것을, "치쿠비!"
뭐, "이치쿠미"라고 말하고 있었거라고 생각해요.
하지만 지금처럼 조금 트러블이 일어나면 "치쿠비"가 되네. "치쿠비!"라고 하는거잖아 아마.
마이크 타는 방법이라든지 반향으로, 역시 "い이"의, 맨처음의 "い이"가 들리지 않네,
"이치쿠미!" 같은 "치쿠미!" 같이 되서 확실히 "치쿠비"라고 하고 있으니까.
또 그 쿠미(조)의 이름이 치쿠비라거나
사람의 이름에서 치쿠비라고 하는 사람이 있었을 경우는 용납되지만 없으니까. 성희롱이니까요, 응.
마이크 통해서 "치쿠비!" 서서히 뭐야 저녀석;; 머리 돈거 아냐-라고 하고.
조용히 말걸었다고 저녀석- 이라고 하는 현상이 되니까.이거 곤란하네.
이야 하지만 이건 정말로 일생에 한 번인거겠지, 졸업식은. 응··
이거 뭐 좋은 네타 받았어요. 철판가게에서 이거 진짜.
옛날, 나, 졸업식에서 말야, 나 졸업식에서 선생님이 말이지, 1조라고 말하지 않으면 안되는데 말야 치쿠비라고 말했다구 헐- 이잖아.
이건 좋은 네타라고 생각해요.
자, 그런 것으로 뒤도 잘 부탁린다는 것으로 다음 주말이죠 여러분 또 만나고 싶습니다. 상대는 도모토 쯔요시였습니다, 안녕
'KinKi Kids > どんなもんヤ!' 카테고리의 다른 글
[KinKi Kids] どんなもんヤ! 돈나몬야! (2010.10.12) 光一 (0) | 2010.10.19 |
---|---|
[KinKi Kids] どんなもんヤ! 돈나몬야! (2010.10.11) 光一 (1) | 2010.10.18 |
[KinKi Kids] どんなもんヤ! 돈나몬야! (2010.10.05) 剛 (2) | 2010.10.07 |
[KinKi Kids] どんなもんヤ! 돈나몬야! (2010.10.04) 剛 (1) | 2010.10.06 |
[KinKi Kids] どんなもんヤ! 돈나몬야! (2010.09.29) 光一 (1) | 2010.10.01 |