5月19日(火)
光「はい、堂本光一です。今日はあるランキングのお話からです。
gooランキングを行った男性が、男性が30才を過ぎて年を取ったなあと
感じる瞬間ランキングの結果が発表されたそうです。3位が
白髪を見つけた時、なるほど。2位が若い芸能人で知らない人が
増えた時、1位が久々に走って息が切れた時、となりました。
他にも8位には近頃の若い人はと思った時、9位に同年代の
友人と会った時、自分では気づかないけど、相手見るとオマエ
年取ったなあ、みたいな。。ふうん・・なるほどね、1位のね久々に
走って息が切れた時ってありますけど、たまーに野球やって
打って走るじゃないですか、そんな時に自分の気持ちよりも
自分の足が遅かった時っていうのがね、息切れというよりも。
うん、やっぱり走り込みしないと足って遅くなるね。一応中学生
くらいまでは僕も速い方だったんですよ、だけどなんかその印象、
が自分の中では残ってんねんけど、足が追いつかないんですよ。
うん、ダメですね、そんな時に感じます。息切れはたいしたこと
ないですけど、僕の場合は。うん、はい、KinKi Kidsどんなもんヤ、はじめます
gooランキングを行った男性が、男性が30才を過ぎて年を取ったなあと
感じる瞬間ランキングの結果が発表されたそうです。3位が
白髪を見つけた時、なるほど。2位が若い芸能人で知らない人が
増えた時、1位が久々に走って息が切れた時、となりました。
他にも8位には近頃の若い人はと思った時、9位に同年代の
友人と会った時、自分では気づかないけど、相手見るとオマエ
年取ったなあ、みたいな。。ふうん・・なるほどね、1位のね久々に
走って息が切れた時ってありますけど、たまーに野球やって
打って走るじゃないですか、そんな時に自分の気持ちよりも
自分の足が遅かった時っていうのがね、息切れというよりも。
うん、やっぱり走り込みしないと足って遅くなるね。一応中学生
くらいまでは僕も速い方だったんですよ、だけどなんかその印象、
が自分の中では残ってんねんけど、足が追いつかないんですよ。
うん、ダメですね、そんな時に感じます。息切れはたいしたこと
ないですけど、僕の場合は。うん、はい、KinKi Kidsどんなもんヤ、はじめます
네, 도모토 코이치입니다. 오늘은 어느 랭킹의 이야기로부터입니다.
goo 랭킹을 실시한 남성이, 남성이 30세를 지나 나이를 먹었구나~라고
느끼는 순간 랭킹의 결과가 발표되었다고 합니다.
goo 랭킹을 실시한 남성이, 남성이 30세를 지나 나이를 먹었구나~라고
느끼는 순간 랭킹의 결과가 발표되었다고 합니다.
3위가 흰머리를 찾아냈을 때, 과연. 2위가 젊은 연예인에서 모르는 사람이 증가했을 때,
1위가 오래간만에 달려 숨이 찼을 때.. 가 되었습니다.
그 밖에도 8위에는 최근의 젊은 사람은....이라고 생각했을 때,
그 밖에도 8위에는 최근의 젊은 사람은....이라고 생각했을 때,
9위에 동년대의 친구와 만났을 때, 스스로는 눈치채지 못하지만,
상대를 보면 '너 나이를 먹었구나~!' 같은.. 과연,
1위의 것 오래간만에 달려서 숨이 찼을 때라는 것이 있습니다만,
이따금 야구 해서, 공을 치고 달리지 않습니까.
그 때 자신의 생각보다도 자신의 다리가 늦는 때라고 하는 것이요, 숨이 차는 것보다도....
웅.. 역시 역시 뛰지 않으면 다리라는 것은 느려지네요.
일단 중학생 정도까지는 저도 빠른 편이었어요.
하지만 뭔가 그런 인상이 자신 속에 남아있지만, 다리가 따라 잡지를 못해요.
응, 안되네요, 그런 때에 느낍니다. 숨이 차는건 큰 문제는 아니지만.. 제 경우에는.
응, 안되네요, 그런 때에 느낍니다. 숨이 차는건 큰 문제는 아니지만.. 제 경우에는.
웅. 네 KiinKi Kids 돈나몬야. 시작합니다.
(자신은 숨도 안차고 얼마든지 뛰어줄 자신이 있는데 다리가 생각대로 잘 안따라줘서 속상한 모양^^;;ㅋㅋㅋ
(자신은 숨도 안차고 얼마든지 뛰어줄 자신이 있는데 다리가 생각대로 잘 안따라줘서 속상한 모양^^;;ㅋㅋㅋ
쇼크도 무대 위에서의 체력에는 전혀 문제가 없는데 단지 이젠 그 후의 피로가 오래간다고 했엇던가?ㅋㅋ
......얍빠.....토시다네~~ - 3-///ㅋㅋㅋㅋ)
#. なんでも来いやのフツオタ美人
光「なんでも来いやのフツオタ美人 東京都、化学科のおかもとさん
뭐든지 와라의 후츠오타 미인. 도쿄도, 화학과의 오카모토상
『ちょっとした雑学です。すでに理科大好きの光ちゃんなら
ご存じかもしれませんが光というのは人間の眼に見えない
小さなゴミが存在しており、そのゴミたちが波を乱反射させるため
私たちは光として見ることが出来るようです。なのでコンサートで
光ちゃんと剛くんが照明に照らされキラキラしてるのを見ることが
出来るのは実は小さなゴミたちのおかげだと思うとなんだか面白いです。
ホントに世の中には不思議がいっぱいですね。これからも光ちゃんの
理科話楽しみにしています』
ご存じかもしれませんが光というのは人間の眼に見えない
小さなゴミが存在しており、そのゴミたちが波を乱反射させるため
私たちは光として見ることが出来るようです。なのでコンサートで
光ちゃんと剛くんが照明に照らされキラキラしてるのを見ることが
出来るのは実は小さなゴミたちのおかげだと思うとなんだか面白いです。
ホントに世の中には不思議がいっぱいですね。これからも光ちゃんの
理科話楽しみにしています』
약간의 잡학입니다. 이미 이과를 매우 좋아하는 코짱이라면
아시는 바일지도 모릅니다만 빛이라고 하는 것은 인간의 눈에 보이지 않는
작은 쓰레기가 존재하고 있어서, 그 쓰레기들이 파장을 난반사시키기 때문에
우리는 빛이라는 것으로 볼 수 있는 것 같습니다. 그래서 콘서트에서
코짱과 쯔요시군이 조명에 비추어져서 반짝반짝 하고 있는 것을 볼 수 있는 것은
실은 작은 쓰레기들의 덕분이라고 생각하면 어쩐지 재미있습니다.
정말로 세상에는 신기한 것들이 가득하네요. 앞으로도 코짱의 이과이야기 기대하고 있겠습니다.
아시는 바일지도 모릅니다만 빛이라고 하는 것은 인간의 눈에 보이지 않는
작은 쓰레기가 존재하고 있어서, 그 쓰레기들이 파장을 난반사시키기 때문에
우리는 빛이라는 것으로 볼 수 있는 것 같습니다. 그래서 콘서트에서
코짱과 쯔요시군이 조명에 비추어져서 반짝반짝 하고 있는 것을 볼 수 있는 것은
실은 작은 쓰레기들의 덕분이라고 생각하면 어쩐지 재미있습니다.
정말로 세상에는 신기한 것들이 가득하네요. 앞으로도 코짱의 이과이야기 기대하고 있겠습니다.
これちょっと違うと思うん・・ですけども、
えっと~、どうなんでしょう、光という・・光にゴミがいるわけ?
そうじゃないでしょ、空気中のゴミがってことでしょ?そら当然の
ことですよね。だから、あの、えー、例えばコンサートなんかだと、
コンセプトマシンというふうに言いますけども、あのー、煙を出すんですね、
煙を出して・・それはまあ煙というよりもオイルなんですけど、
オイルの霧みたいなもんなんですけど、それを出さないと照明に
色が付かないんで、それに、その煙によって、ライトの光線?が
見えるんですよね。うん、だからこの人の言ってるゴミっていうのは、
そういうものの事かなあ、と思ってるんですけど。別にゴミというか、
なんというか。だからたまに西日が差してる時とかさ、ん~・・
部屋ん中でね、窓から入ってくる光にさ、光のラインが見える、
ああいうのはだから空気中のゴミの乱反射によって、その光と
いうものが眼でとらえることが出来るようになってるわけですよね。
えっと~、どうなんでしょう、光という・・光にゴミがいるわけ?
そうじゃないでしょ、空気中のゴミがってことでしょ?そら当然の
ことですよね。だから、あの、えー、例えばコンサートなんかだと、
コンセプトマシンというふうに言いますけども、あのー、煙を出すんですね、
煙を出して・・それはまあ煙というよりもオイルなんですけど、
オイルの霧みたいなもんなんですけど、それを出さないと照明に
色が付かないんで、それに、その煙によって、ライトの光線?が
見えるんですよね。うん、だからこの人の言ってるゴミっていうのは、
そういうものの事かなあ、と思ってるんですけど。別にゴミというか、
なんというか。だからたまに西日が差してる時とかさ、ん~・・
部屋ん中でね、窓から入ってくる光にさ、光のラインが見える、
ああいうのはだから空気中のゴミの乱反射によって、その光と
いうものが眼でとらえることが出来るようになってるわけですよね。
이것 조금 이런게 아니라고 생각합.....니만서도.(ㅋㅋㅋ)
에또.... 어떨까요, '빛'이라고 하는..... '빛'에 쓰레기가 있다는 것?
그렇지 않지요, 공기 중의 쓰레기가.....라는 것이죠? 그거야 당연한 일이네요.
그러니까, 그...에.... 예를 들면 콘서트 같은 것이라고 하면
컨셉 머신이라고 하는 식으로 말합니다만서도, 그.... 연기를 내는거네요.
연기를 내서..... 그것은 뭐 연기라고 하는 것보다도 오일입니다만,
오일의 안개같은 것입니다만, 그것을 내지 않으면 조명에 색이 비춰지질 않아서,
에또.... 어떨까요, '빛'이라고 하는..... '빛'에 쓰레기가 있다는 것?
그렇지 않지요, 공기 중의 쓰레기가.....라는 것이죠? 그거야 당연한 일이네요.
그러니까, 그...에.... 예를 들면 콘서트 같은 것이라고 하면
컨셉 머신이라고 하는 식으로 말합니다만서도, 그.... 연기를 내는거네요.
연기를 내서..... 그것은 뭐 연기라고 하는 것보다도 오일입니다만,
오일의 안개같은 것입니다만, 그것을 내지 않으면 조명에 색이 비춰지질 않아서,
거기에, 그 연기에 의해서, 라이트의 광선?.... 이 보이는거네요.
응, 그러니까 이 사람(ㅋㅋ '이 분'도 아니고 '이 사람')이 말하고 있는 '쓰레기'라고 하는 것은
그런걸 말하는 것일까나..., 라고 생각하고 있습니다만.
별로 쓰레기라고 할지...뭐라고 할까. 그러니까 이따금 서쪽으로 지는 해가 비출 때라든지, 응··
방 안에서, 창으로부터 들어 오는 빛에 , 빛의 라인이 보이는,
그런 것은 그러니까 공기 중의 쓰레기의 난반사에 의해서,
방 안에서, 창으로부터 들어 오는 빛에 , 빛의 라인이 보이는,
그런 것은 그러니까 공기 중의 쓰레기의 난반사에 의해서,
그 '빛'이라는 것이 눈으로 파악할 수 있게 되는 것이네요.
あと、例えば夕方ぐらいの時にさ、雲の間からさ、光がびゃーって
後光が差してるみたいな、光がびゃーって入ってくる、ああいうのも
空気中の水蒸気だとか、ああいったものがあるから光というものが
眼でとらえることが出来るんですよね。だから何かそのものがないと
光というのは眼にとらえるっていうか、あ、これが光だって認識は
人間には出来ないですよね。ただ単に明るいっていうか、
そういったものに見えるわけであって。ということだと思うんですけどね。
この方の言ってる、だから実は小さなゴミたちのおかげで僕たちが
見えてる、これちょっと違う解釈かなと思うんですね。コンサートとか、
そういう中ではわざと煙をたいてるんですね、はい、というわけで
なんでも来いやのフツオタ美人でした」
그리고, 예를 들면 저녁 정도 때에 말이죠~ 구름의 사이부터 말이죠~, 빛이 비얏~~☆하고
후광이 가리고 있는 것 같은, 빛이 비얏~~~☆하고 들어 오는,
후광이 가리고 있는 것 같은, 빛이 비얏~~~☆하고 들어 오는,
그런 것도 공기 중의 수증기라고 할까, 그런 것이 있기에 빛이라는 것을 눈으로 파악할 수 있는거네요.
그러니까 뭔가 그것이 없으면 빛이라고 하는 것은 눈으로 파악한다고 할까,
아, "이것이 빛이다!"라는 인식은 인간으로서는 할 수 없지요.
단지 그저 '밝다'고 할까, 그렇게 말한 것으로 보이는 것으로...
그런 것이라고 생각하네요. 이 분이 말하고 있는것은.
그러니까 실은 작은 쓰레기들 덕분에 우리들이 보이고 있다,
이것 조금 다른 해석일까라고 생각합니다.
콘서트라든지, 그런데서는 일부러 연기를 피웁니다.
네, 그런 것으로 뭐든지 와라의 후츠오타 미인이었습니다
'
#. 私はこれでドン引き
光「続いてはこちらです 私はこれでドン引き このコーナーは
女性からこんな男性を見てドン引きしたというエピソードを紹介して
いきます。栃木県のつよこう大好きさん
女性からこんな男性を見てドン引きしたというエピソードを紹介して
いきます。栃木県のつよこう大好きさん
계속해서 이쪽입니다 나는 이것으로 확 질려.
이 코너는 여성으로부터 이런 남성을 보고 확 질렸다고 에피소드를 소개합니다.
토치기현의 쯔요코우다이스키상.
토치기현의 쯔요코우다이스키상.
『3回目のデートの時彼が
美容院の駐車場に私を残し、ちょっと待っててと言って1時間くらい
帰ってきませんでした。戻ってくると髪型が変わってました。
美容院でカットとシャンプーをしてきたようでドン引きしました』
3번째의 데이트때 그가 미용실의 주차장에 나를 남겨두고,
美容院の駐車場に私を残し、ちょっと待っててと言って1時間くらい
帰ってきませんでした。戻ってくると髪型が変わってました。
美容院でカットとシャンプーをしてきたようでドン引きしました』
3번째의 데이트때 그가 미용실의 주차장에 나를 남겨두고,
"조금 기다리고 있어."라고 하고선 1시간 정도 돌아오지 않았습니다.
돌아왔더니 머리 모양이 바뀌어 있었습니다.
미용실에서 컷과 샴푸를 하고 온 것 같아 확 질렸습니다.
미용실에서 컷과 샴푸를 하고 온 것 같아 확 질렸습니다.
これおかしいでしょ、それ待たせすぎや、普通言いますよね、
ちょっとオレ、髪切ってくるから、ちょっとなんかしといて、
ぶらぶらしといて、ぐらいならまだいいかもしれへんけどな。
車駐車場に残して、ちょっと待ってて・・それおかしいでしょ。
はい、滋賀県ひろみさん
ちょっとオレ、髪切ってくるから、ちょっとなんかしといて、
ぶらぶらしといて、ぐらいならまだいいかもしれへんけどな。
車駐車場に残して、ちょっと待ってて・・それおかしいでしょ。
はい、滋賀県ひろみさん
이것 이상하지요, 그게... 너무 기다리게 했잖아.
보통으론 이렇게 말하지요.
"조금 나, 머리카락 자르고 올테니까, 조금 뭔가 다른일 하고 있어. 좀 돌아다니고 있어"
정도라면 아직 괜찮을지는 모르겠지만..
주차장에 남겨놓고, "조금 기다리고 있어".... 그거 이상하지요.
네, 시가현 히로미싱.
"조금 나, 머리카락 자르고 올테니까, 조금 뭔가 다른일 하고 있어. 좀 돌아다니고 있어"
정도라면 아직 괜찮을지는 모르겠지만..
주차장에 남겨놓고, "조금 기다리고 있어".... 그거 이상하지요.
네, 시가현 히로미싱.
『スーパーの駐車場で20代の男の人が
自分の車をどこに停めたかわからずウロウロ探してる姿に
ドン引きしました。確かに広い駐車場でしたがちょっと情けないです』
슈퍼의 주차장에서 20대의 남자가
자신의 차를 어디에 주차했는지를 몰라서 우왕좌왕 찾고 있는 모습에 확 질렸습니다.
自分の車をどこに停めたかわからずウロウロ探してる姿に
ドン引きしました。確かに広い駐車場でしたがちょっと情けないです』
슈퍼의 주차장에서 20대의 남자가
자신의 차를 어디에 주차했는지를 몰라서 우왕좌왕 찾고 있는 모습에 확 질렸습니다.
확실히 넓은 주차장이었긴했지만 조금 한심합니다.
これはなぁ~、あってもおかしかないと思うけどなあ、えらい広い
駐車場あるじゃないですか、オレがあるのは・・なんやったっけ?
精算する機械で、で、何番って押していくらって出てくるヤツ、
あるじゃないですか。で、精算しようと思ったんですよ、んで、
こうカードぴって入れて、ボタン・・あれ?何番やったっけな?
忘れたなあ思て、自分の車のとこ行って何番か調べて、ああ、何番か、
ふんふーんって駐車場の精算機のところ行って押そうと思ったら、
また忘れたんですよね。あれ?何番やったっけ?・・こういうことは
あるんですけど、きっとこの女性の方は引くんでしょうね、そういうのもね、
ひろみさんはね、うん、忘れっぽいんです(インフォメーション)
はい、歌、薄荷キャンディーどうぞ」
駐車場あるじゃないですか、オレがあるのは・・なんやったっけ?
精算する機械で、で、何番って押していくらって出てくるヤツ、
あるじゃないですか。で、精算しようと思ったんですよ、んで、
こうカードぴって入れて、ボタン・・あれ?何番やったっけな?
忘れたなあ思て、自分の車のとこ行って何番か調べて、ああ、何番か、
ふんふーんって駐車場の精算機のところ行って押そうと思ったら、
また忘れたんですよね。あれ?何番やったっけ?・・こういうことは
あるんですけど、きっとこの女性の方は引くんでしょうね、そういうのもね、
ひろみさんはね、うん、忘れっぽいんです(インフォメーション)
はい、歌、薄荷キャンディーどうぞ」
이건말야~~! 있어도 이상하지 않다고 생각하지만 말야.
엄청 넓은 주차장 있지 않습니까, 나한테 있었던 일은.....뭐였지?
정산하는 기계로, 그리고, "몇 번"이라고 누르면 "얼마"라고 나오는 녀석, 있지 않습니까?
그래서 정산하려고 했었어요. 그래서 이렇게 카드는 삐잇~하고 넣고, 버튼.....
그래서 정산하려고 했었어요. 그래서 이렇게 카드는 삐잇~하고 넣고, 버튼.....
"어, 어라? 몇 번이었지? 잊어버렸네....;;;"라고 생각해서
그래서 자신의 차가 있는 곳에 가서 몇 번인가 살펴보고,
그래서 자신의 차가 있는 곳에 가서 몇 번인가 살펴보고,
아, "몇 번이었구나...//"하고 바앗해서 "훙훙~~♪" 이라며
주차장의 정산기가 있는 곳에 가서 누르려고 하니, 또 잊어버린거에요. '어라?;;; 몇 번이었지?;;;'
주차장의 정산기가 있는 곳에 가서 누르려고 하니, 또 잊어버린거에요. '어라?;;; 몇 번이었지?;;;'
이런 일이 있습니다만.... 분명 이 여성분께선 질리겠지요 그런 건요. 히로미상은요.
웅.... 와스렛뽀잉데스~ 잘 잊어버러요~♡
(인포메이션) 네, 노래, 薄荷キャンディー도-조
(인포메이션) 네, 노래, 薄荷キャンディー도-조
(진짜 코이치 재현을 통한 구체적인 상황설명에 곁들어지는 저런 효과음(?ㅋㅋ) 너무 좋다는ㅠㅠ )
♪ 薄荷キャンディー
아직 모토카레의 여운이 좀 남아있는데
갑자기 이노래 나와서 새벽에 혼자 꺄악~~했네요ㅠ
#. ショートポエム
'
光「お別れショートポエム。今日は大阪府のみゆさんからのポエムです
작별 쇼트 포엠. 오늘은 오사카부의 미유상으로 부터의 포엠입니다
작별 쇼트 포엠. 오늘은 오사카부의 미유상으로 부터의 포엠입니다
『英語の教科書にあなたが10ドル貸してくれたら銀行に行く手間が
省けるのになあという例文があった。このあとどうなったのか気になった』
省けるのになあという例文があった。このあとどうなったのか気になった』
영어 교과서에 "당신이 10 달러 빌려 주면 은행에 가는 수고를 덜 수 있는데..." 라고 하는 예문이 있었다.
이후에 어떻게 되었는지 신경이 쓰였다.
うん・・どん・・・すごい例文ですね。たまに・・以前にもこういったの
紹介したことがあったような気がしたけど、お金の貸し借りはね、
あまり良くないですからね、教科書にこういった例文が入るのもね、
うーん、なかなか微妙だなと思うんですけど、はい、というわけで
お相手は堂本光一でした。バイバイ」
紹介したことがあったような気がしたけど、お金の貸し借りはね、
あまり良くないですからね、教科書にこういった例文が入るのもね、
うーん、なかなか微妙だなと思うんですけど、はい、というわけで
お相手は堂本光一でした。バイバイ」
응... 데.... 대단한 예문이군요. 이따금... 이전에도 이런거 소개했던 적이 있던 것 같은 생각이 들었지만,
돈을 빌리고 갚고하는 것은 그다지 좋지 않으니까, 교과서에 이러한 예문이 들어가는 것도,
응, 꽤 미묘하다라고 생각합니다만,
네, 그런 것으로 ㅎㅎ 상대는 도모토 코이치였습니다.바이바이~☆
(전에 그 언제적 돈나몬야였더라... 자기 쇼크중에는 세달에 10만엔 정도 밖에 안쓴다고 하는 얘기하면서 거의 매니져가 대신 내주고 나중에 정산해서 준다고 하는 얘기하면서 돈거래는 안좋다고 했던 것 같은데..... 그러니까 코짱... 누가 돈 떼먹고 나른적 있었냐고요ㅋㅋ 왜케 피해자의 냄새가 나ㅋㅋㅋㅋㅋ)
(전에 그 언제적 돈나몬야였더라... 자기 쇼크중에는 세달에 10만엔 정도 밖에 안쓴다고 하는 얘기하면서 거의 매니져가 대신 내주고 나중에 정산해서 준다고 하는 얘기하면서 돈거래는 안좋다고 했던 것 같은데..... 그러니까 코짱... 누가 돈 떼먹고 나른적 있었냐고요ㅋㅋ 왜케 피해자의 냄새가 나ㅋㅋㅋㅋㅋ)
'KinKi Kids > どんなもんヤ!' 카테고리의 다른 글
[KinKi Kids] どんなもんヤ! 돈나몬야! (2009.05.25) 剛 (0) | 2009.05.26 |
---|---|
[KinKi Kids] どんなもんヤ! 돈나몬야! (2009.05.20) 光一 (0) | 2009.05.21 |
[KinKi Kids] どんなもんヤ! 돈나몬야! (2009.05.18) 光一 (0) | 2009.05.19 |
[KinKi Kids] どんなもんヤ! 돈나몬야! (2009.05.13) 剛 (0) | 2009.05.14 |
[KinKi Kids] どんなもんヤ! 돈나몬야! (2009.05.12) 剛 (0) | 2009.05.13 |