[KinKi Kids] 180625 どんなもんヤ! 돈나몬야! : 光一

 



2018年6月25日(月)

 

光「はい、堂本光一です。神奈川県ののんさん

네, 도모토 코이치입니다. 카나가와현의 논상

 

『天体好きな光ちゃんにステキな情報です。今年2018年は約一世紀ぶりに木星、土星、火星が地球に接近する年らしいです。最接近するのは木曜・・木曜じゃない、木星が5月10日、土星が6月28日、火星が7月31日、この3つが接近するのは1922年以来だそうで、色は木星が薄茶、土星は黄色、火星が赤色で肉眼でも色の違いがわかるそうです。お天気次第ですけど見てみたいと思いませんか』

『천체 좋아하는 코짱에게 멋진 정보입니다. 올해 2018년은 약 1세기 만에 목성, 토성, 화성이 지구에 접근하는 해라는 듯 합니다. 최접근 하는 것은 목요...목요가 아니라;; 목성이 5월 10일, 토성이 6월 28일, 화성이 7월 31일 이 3개가 접근하는 것은 1922년 이래라고 하며, 색은 목성이 옅은 갈색, 토성은 노란색, 화성이 적색으로 육안으로도 색 차이를 알 수 있다고 합니다. 날씨 나름이겠지만 보고 싶지 않으십니까』

 

そうねぇ~、そんなでもないかなあ、ふはははは(笑)いや、嫌いじゃないですよ、そういう神秘とかすごく感じるんですけど、あのぉ、そんなに空見上げへんなあ、あんまり・・・うん。5月と6月と7月、ああ、じゃあもう木星はもう過ぎたやん。あら・・あ、じゃ今オンエア的には土星は、もうすぐですね。ああ、そうですか、それは、今聞いてる人はね。オレはもうたぶん忘れちゃうと思うんで、ふはははは(笑)その頃には。うん、今聞いてる人は。そっか、28日かって空を見上げるのもいいんじゃないでしょうかね。はい、KinKi Kidsどんなもんヤ!はじめまーす」

그렇네요~ 그렇지도 않으려나 ㅎㅎㅎ 이야, 싫지 않아요. 그런 신비라든가 그런거 매우 느낍니다만. 그렇게 하늘을 안올려다보네. 그다지... 응... 5월과 6월과 7월. 아아, 자아, 그럼 이미 목성은 이미 지났잖아. 어라, 아! 자아, 지금 온에어적으로는 토성은 곧이네요. 아아, 그렇습니까? 그건 그래도. 지금 듣고 있는 사람은요. 저는 뭐 아마 잊어버릴 거라고 생각하기 때문에ㅎㅎㅎ 그 무렵에는. 응, 지금 듣고 있는 사람은. "그런가~ 28일인가~" 라며 하늘을 올려다보는 것도 좋지 않을까요. 네, KinKi Kids 돈나몬야! 시작합니다.

 

 

 

《何でも来いやのフツオタ美人》

 

光「なんでも来いやのフツオタ美人 千葉県ゆうこさん

뭐든지 와라의 후츠오타 미인, 치바현 유우코상

 

『ふぉ~ゆ~の越岡くんが雑誌で光ちゃんとマツと3人で温泉に行ったと話していました』

『포유 코시오카군이 잡지에서 코짱과 마츠와 3명으로 온천에 갔다고 말씀하셨습니다 』

 

ま、3人じゃないんですけどね

 뭐, 3명이 아니지만요

 

『光ちゃんが8時半に起きて布団を畳んでいたエピソードも書かれていました。温泉旅行に行ったときは浴衣を着て寝るんですか。まさかハダカじゃないですよね。話せる範囲でその温泉旅行でのエピソードがあったら教えてください』

『코짱이 8시 반에 일어나서 이불을 접었던 일화도 쓰여 있었습니다. 온천 여행 갔을 때는 유카타를 입고 주무시나요. 설마 알몸은 아니시겠죠. 말할 수 있는 범위에서 그 온천 여행의 에피소드가 있다면 알려주세요』

 

ん~~・・あの、めっちゃ早起きやったなあ。うん・・そうそう、布団も畳みましたね。あの~、まあ、なんていうのかな、あの・・僕が全部予約したんですよ、その旅館とか。それでさ、ほら、布団とかさ、なんかきちゃなかったらさ、ちっ、あいつ・・って思われるやん。ふはははは(笑)ね、ちゃんとしとかないとさ。ちゃーんと、した。ふふふ(笑)で、起きてすごい眠かってんけど、うん・・あの・・なんやろ、よし!よーし!と思ってやれば、コトは早く、素早く動けるので、結構飲み散らかしたテーブルとかちゃんと拭いて、ゴミもちゃんとわけて、ちゃーーんとした。うん、いい休日というか、SHOCK終わって、身体を休ませるというね。そうそう、起きて、大浴場が、ほぼ24時間のとこだったんで、もちろん夜も入ったんですけど、起きて入っときたいなあと思って、起きて入りに行ったんですよ、まだみんなが寝てる間に。で、完全に貸しきりのような状態で、山を見ながら温泉に入るっていうね。うん・・そう、よかった~~。かなりよかったですね。で、風呂入って戻って、で、起きろ!つって、布団をそのままちゃんとキレイにするっていうね、いうふうにしましたね。

응..... 아노, 엄청 일찍 일어났었네. 응.... 맞아맞아. 이불도 갰네요. 아노.... 뭐, 뭐라고 할까나. 제가 전부 예약했어요. 그 여관이라든가. 그래서말야 봐봐, 이불이라든가 말야, 뭔가 더러우면 말야 "칫, 저 녀석...!" 이라고 생각되잖아. ㅎㅎㅎ 네, 제대로 해놓지 않으면 말야. 제대~ 로 했어!ㅎㅎㅎ 그래서 일어났더니 역시 엄청 졸렸습니다만 응... 아노.. 뭐랄까 "좋아! 좋아!" 라고 생각하면서 하면 일은 빨리, 순순히 움직일 수 있기 때문에. 꽤 마시고 늘어놓은 테이블이라든가 제대로 닦고, 쓰레기도 제대로 나누고, 제대~~~로 했어! 응. 좋은 휴일이라고 할까, SHOCK 끝나고 몸을 쉬게했다고 하는. 맞다 맞다! 일어나서, 대욕장이 거의 24시간인 곳이었기 때문에. 물론 밤도 들어갔습니다만, 일어나서 "들어가두고 싶네~" 라고 생각해서. 일어나서 들어가러 갔어요 아직 모두가 자고 있는 사이에. 그래서 완전히 대절한 것 같은 상태로 이렇게 산을 보면서 온천에 들어갔다고 하는. 응.. 맞아, 좋았어~ 상당히 좋았네요. 그래서 목욕하고 돌아와서 그래서 "오이!! 일어나!!!" 라며. 이불을 그대로 제대로 깔끔히 한다고 하는. 식으로 했네요


大阪府なるさん

오사카부 나루상

 

『私は今29歳でもうすぐ30歳になります、どうしようもないことだとわかっているんですが、30歳になるのがとてもイヤです。20代から30代になるのがすごく寂しくて複雑な気持ちです。光一さんが30歳になった時何を思いましたか。また来年40歳という節目の年を迎えますが、何か思うところはありますか。心の持ちようを教えてください』

『저는 지금 29세로 곧 30살입니다, 어쩔 수 없는 것이라고는 알고 있는데 30세가 되는 것이 너무 싫습니다. 20대에서 30대가 되는 것이 매우 외롭고 복잡한 기분이에요. 코이치씨가 30세가 됐을 때 무슨 생각했습니까. 또 내년 40세라고 하는 절목의 해를 맞이하십니다만 뭔가 생각하시는 것이라도 있습니까? 마음 가짐을 알려주세요』

 

まあ・・どうなんだろ。女性の方が気にするんじゃない?18歳になるのもイヤだっていう人、昔いたなあ。なんか・・え?!と思ったけど、その時は。もうオレはそんな別に、ミソジっていう言い方がちょっと、ふふふふ(笑)なんか、ミソジって良くないよね。ふふふふ(笑)あの、響きが。男の自分としては、全然気にしてないですねえ。だから来年40、うん・・男は40からって言う・・言う人もいるじゃないですか。そうなれるようにね、うん、努力をしていくことじゃないですか。それはもちろん30代だろうが、女性だって、どんどんステキになれるでしょうしね。心の持ちようです、それも。この人書いてるけど、自分で。心の持ちようを教えてくださいって、うん。

뭐, 어떨까~ 여성 쪽이 신경 쓰이지 않아? 18살이 되는 것도 싫다는 사람, 옛날 있었네. 뭔가... "에?!" 라고 생각했지만 그 때는. 에.... 뭐, 나는 그다지 딱히 뭔가 그 v"미소지(서른)"v 이라는 말투가 조금... ㅎㅎ 뭔가 v"미소지"v 란 좋지 않네.ㅎㅎㅎ 아노.. 울림이. 남자인 저로서는 전혀 신경 쓰이지 않네요. 그러니까 내년 40. 응... "남자는 40부터" 라고 말하는 사람도 있지 않습니까. 그렇게 될 수 있도록 노력을 해가는 것이 아닐까요. 그건 물론 30대든, 여성도 점점 멋지게 될테구요. 마음 가짐입니다 그것도. 이 사람 쓰고 있지만 스스로. "마음가짐을 알려주세요" 라고.

 

岡山県ゆきさん

후쿠야마현 유키상

 

『少し前嵐の番組に滝沢秀明くんが出演していたのですが、タッキーがプロデュースするジャニーズ理想のグループメンバーは?という質問に対して、東山さん、大野くん、山田くん、佐藤勝利くん、光一さん、の名前をあげていました。光一さんはこの5人によるグループいかがですか』

『 얼마 전 아라시의 방송에 타키자와 히데아키군이 출연했습니다만, 타키가 프로듀스 하는 "쟈니스 이상의 그룹 멤버는?" 이라는 질문에 대해서, 히가시야마상, 오노군, 야마다군, 사토 쇼리군, 코이치상의 이름을 올리고 있었습니다. 코이치상은 이 5인조 그룹이 어떻습니까?』

 

うん、そこに滝沢もいないとダメだよね、間違いなく。ま、理想のグループって難しいねえ。雑誌、むかーしアイドル誌なんかやってたときなんかも、よく聞かれましたけどね、なんかそういう似たような質問っていうか、でも・・・ジャニーさんってすごいんだよね、そういうとこ。ちゃんと・・ちゃんとっていうか、あの人考えてるのかわからんけど、バランスが成り立ってるんだよね。もちろんそのグループを組まされたあとに、みんなの努力があって、というのもあるとは思うけど、うん・・・なんか、じゃあKinKi Kidsが2人以上に人数いることを想像も出来ないし。うん、なんかそういう質問とかね、キンキにあともう1人、とか、もう2人メンバーを入れるとしたらみたいな、そんな質問されても、わからへんわ、長瀬とすごい仲いいけど、長瀬はやっぱりKinKi Kidsじゃないもんね、うん。そういう風に考えるとジャニーさんはそういうとこすごいなと思いますね。

응, 거기에 타키자와도 없으면 안되는 거네. 틀림없이. 뭐 이상의 그룹이란 어렵네~~ 잡지, 옛날 아이돌지 같은 거 했었을 때라든지도 자주 질문 받았었지만요. 뭔가 그런 비슷한 질문이라고 할까. 하지만 쟈니상이란 굉장하네 그런 점. 제대로.. 제대로 라고 할까, 저 사람 생각하는 거 모르겠지만, 밸런스가 성립되어 있는 거네. 물론 그 그룹을 짠 뒤에 모두의 노력이 있고, 라는 것도 있다고는 생각하지만. 응. 뭔가. 자아, KinKi Kids가 2인 이상으로 인원 있다...는 것 상상도 못하겠고. 응. 뭔가 그런 질문이라든가 말이죠, "킨키에 또 한 명" 이라든가. "또 2명 더 멤버 넣는다고 한다면?" 같은 그런 질문 받아도 전혀 모르겠네. 나가세와 엄청 사이 좋지만, 나가세는 역시 KinKi Kids가 아닌거네! 응. 그런 식으로 생각하면 쟈니상은 그런 점 굉장하네, 라고 생각하네요.

 

大阪府みさこさん

오사카부 미사코상

 

『はるな愛さんが言っていたのですが、ソフトクリームをよく食べる男はおっぱい好き、肉まんをよく食べる男はお尻好きが多いらしいのですが、光一さんはどっち派ですか。ちなみにこれはアンケート調査済みなんだそうです』

『 하루나 아이상이 말씀하고 있었습니다만 소프트 아이스크림을 자주 먹는 남자는 가슴 애호가, 고기 만두를 많이 먹는 남자는 엉덩이 애호가 사람이 많다는 것 같습니다만 코이치상은 어느 쪽파인가요? 참고로 이건 설문 조사 결과라고 합니다』

 

へぇ~~・・・まあオレ、そんな・・両方とも、そんな食べへんなあ(笑)そういった意味ではおっぱい好きでも、お尻好きでも特にないですね。それは、ステキなおっぱいしてると、ステキだなと思うし、ステキなお尻してるなと思ったら(笑)ステキな、ステキだなと思いますよ。だけど、よく世の中の男はみんなおっぱい星人だみたいな、何回この番組で話してるかわからんけど、けっしてそうではないってこと。ね、どっちもそんな・・食べへんなあ。そんなよく食べる機会はないなということを考えると、どちらでもないということ、これはこれであっているということなのかな。オレがこう・・一番フェチというか、っていう部分はね、絶対僕は教えないですけどね。ふふふ(笑)これも10数年言い続けてると思うんですけど。ええ、こっそり僕は1人で楽しむので、墓場まで持っていきたいなと思ってます。以上なんでも来いやのフツオタ美人でした」

헤에~~ 뭐, 저.. 그렇게 양쪽 모두 그다지 안먹네 ㅎㅎㅎ 그런 의미에서는 가슴 애호가도, 엉덩이 애호가도 딱히 아니네요. 그거야 멋진 가슴을 갖고 있으면 멋지다고 생각하고, 멋진 엉덩이를 갖고 있구나 라고 생각한다면 멋지네, 멋지네 라고 생각해요. 하지만 자주 세상 남자는 모두 가슴 성인 같은, 몇 번이나 이 방송에서 얘기하고 있는지 모르겠지만, 결코 그렇지도 않다는 것. 네. 어느 쪽도 그다지.. 안먹네. 그렇게 자주 먹을 기회는 없네 라는 것을 생각하면 어느 쪽도 아니라고 하는 것. 이건 이것대로 맞다는 것이려나. 내가 이렇게... 가장 펫치라고 할까, 라는 부분은 말이죠, 절대 저는 알려주지 않겠습니다만요ㅎㅎ 이것도 10몇 년 계속 말하고 있다고 생각합니다만. 에에, 몰래 저는 혼자서 즐기기 때문에. 무덤까지 가져가고 싶다고 생각하고 있습니다. 이상 뭐든지 와라의 후츠오타 미인이었습니다.

 

 

※ 18/05/07 POTATO 6월호 (http://oding.tistory.com/13871

 

 

P誌:越岡くん 舞台『Endless SHOCK』が終わった後、光一くんとマツ、オレの3人で温泉旅行へ。一泊して、次の日の朝8時半に光一くんがパッと起きてすぐに布団をたたんでる姿を見て、あらためて几帳面な人だなって思ったよ(笑)。温泉も最高に気持ちよかった♪
코시오카: 무대 『 Endless SHOCK』이 끝난 뒤 코이치군과 마츠, 나 3명으로 온천 여행을. 1박하고, 다음 날 아침 8시 반에 코이치군이 팡! 하고 일어나서 바로 이불을 개는 모습을 보고 다시 한번 꼼꼼한 사람이라고 생각했어ㅎㅎ 온천도 최고로 기분 좋았어 ♪

 

 

※ 18/06/02「ふぉーゆーのぴたラジ ! (포유의 피타라지!)」(http://oding.tistory.com/14159)

 

 

※ 18/02/15 VS嵐 (http://oding.tistory.com/13229)

 


타키자와의 "이상의 그룹"



히가시야마상
코이치군
오노군
야마다 료스캐
사토 쇼리


키레키레 파이브네요.



뭔가 아카레인저 이미지. 쟈니즈의.

 

 

 

 

《光一のオレファン》

 

光「光一のオレファン ラジオネーム光ちゃんソロコンサートお願いさん

코이치의 오레팬. 라디오 네임 코짱 솔로 콘서트 오네가이상

 

『先日25年ぶりの女性プロドライバー野田Jujuさんが12歳でF3で優勝しましたね』

『 최근 25년만의 여성 프로 드라이버 노다 Juju씨가 12세로 F3에서 우승했네요』

 

ああ、そう!

아아, 맞아!

 

『とっても可愛らしい女の子があのスピードのレースに出るのもびっくりしましたが、段階を踏んでF3までお父さんがサポートをしていた金額も高額でそれにもびっくりしました。光一さんに娘がいてレーサーになりたいと言われたら賛成できますか』

『 매우 귀여운 여자 아이가 저런 스피드 레이스에 나오는 것도 놀랐지만, 단계를 밟아 F3까지 아버지가 지원을 하던 금액도 고액이어서 그것에도 놀랐습니다. 코이치상에게 딸이 있고 레이서가 되고 싶다고 한다면 찬성할 수 있습니까』

 

ね、ねえ・・あの、この野田・・野田英樹さんの娘さんなんですよ、元F1ドライバーの。野田Jujuちゃん、あの、何かで僕も拝見したことあるんですけど、ほんとにね、すごいよね。ほんとに子供。F3つって、F3もなかなか大変だと思いますよ、身体的にも。男だって大変なぐらいだと思うけど、そこでね、Jujuちゃんが優勝するってすごいことですねえ。うん、まあ、F1の世界でいうと女性のドライバーがね、なかなか生まれないっていう現状があるんですよ。昔から、全くいなかったわけではないんですけど、予選通過、昔は予選通過必要だったの、予選通過出来なかったんですよね、で、今現在でいうとグランプリ、正規契約ドライバーっていうのは、いない現状にあるんですよね。

네. 네에..아노.. 이.... 노다... 노다 히데키씨의 따님이에요. 예전 F1 드라이버의. 노다 Juju짱, 뭔가에서 저도 조금 뵌 적이 있습니다만 정말로  대단하네. 정말로 어린애. F3란, F3도 상당히 힘들다고 생각합니다, 신체적으로. 남자도 힘든 정도라고 생각하지만, 거기서 말이죠 Juju짱이 우승을 한다는 건 굉장한 얘기네요. 응, 뭐, F1의 세계로 말하자면 여성 드라이버가 좀처럼 생겨나지 않는다는 현상이 있어요. 옛날부터 전혀 없던 것은 아니지만, 예선 통과, 옛날에는 예선 통과 필요했었어. 예선 통과 못했네요. 그래서, 지금 현재로 말하자면, 그랑프리 그 정규 계약 드라이버라고 하는 것은 없는 상태인거네요.

 

この前なんか・・これ、結構言葉に気をつけないといけない今の世の中だから、難しい問題でもあるんですけど、女の人がテストドライバーとかはいたりするんですよ、女性でも。で、その人が、やっぱり女性の私たちには身体的にはちょっと厳しい世界だわって言ったら、猛批判くらったんですよね。うん・・だから、なんだろうね、やっぱり身体的に非常に厳しい・・だけどそこに対して何かこう、その言葉に関して猛攻撃するっていうのは、世界的なね、目線からしてそういう風潮にあるんだけど、どうかなと思うんだよね。その人が思ったことをそのまま言っただけだから、その人は女性だから。うん、やっぱり男性よりも筋力が若干足りない分、その辺はハンデになるわってことをコメントしたら、それに猛批判くらっちゃったみたいなんだよね。そこまでこう・・言うのは、どうなんだろうな。その人個人の感想だしね。

그래서 얼마 전 뭔가 이거.. 꽤 말 조심하지 않으면 안 되는 요즘 세상이라 어려운 문제이기도 하지만 여자가 테스트 드라이버 등은 있거나 하는거에요. 여성 중에서도. 그래서 그 사람이 "역시 여성인 우리들에게는 신체적으로는 좀 어려운 세계이다"라고 했더니 맹비판을 당했네요. 응.. 그러니까 뭐랄까.. 역시 신체적으로 매우 어려운, 하지만 거기에 대해서 뭔가 이렇게 그 말에 관해서 맹공격한다는 것은 세계적인 시선으로부터 그런 풍조로 있는 것이겠지만, 어떨까나, 하고 생각하는거네요. 그 사람이 생각한 것을 그대로 말했을 뿐이니까 그 사람은 여성이니까. 응, "역시 남자보다 근력이 약간 모자라는 만큼, 그 부근은 핸디캡이 되네" 라는 것을 코멘트 했더니 거기에 맹비판 당해버린 것 같네요. 그렇게까지 이렇게 말하는 것은 어떨까나, 하고. 그 사람 개인의 감상이고 말이죠.

 

昔から言われてるのは、じゃあなんで女性のドライバーを雇わないの?っていう、うーん、批判もあったりする、F1の世界全体に。だけどさっきも言ったように予選通過、昔出来なかったんだよね。で、じゃあ、女性だけのグランプリのシリーズを作ればいいの?って、そしたらそれに対しても、猛反対するんだよね。なんかさ(笑)なんかむちゃくちゃだよね。今の世の中そういうこと多くない?そのF1界だけじゃないにしても。難しいよねえ。まあ、なんだろうなあ、F1ってほんとにはたから見るだけじゃわからなくて、ほんとに、4G,5G,重力ね、当たり前なんですよ。5Gっていうと、自分の体重が60キロだったら300キロの負荷がかかるんですね、常に。ブレーキング時とかに、常にね。300キロの重力に耐えるわけですよ。それをね、長いサーキットだったら70周とか、するわけで。うん、今はね、ほんとに、なんだろな、このJujuちゃんみたいにすごい子もいるし、そういった意味では期待はしたいよね、やっぱりね。お父様が元々F1ドライバーってこともあるし、そういった意味ではね、こういう子たちが活躍してくれれば、またすごく将来的に面白くなるなあと思いますけどね。

옛날부터 듣고 있는 것은 "자아, 어째서 여성 드라이버를 고용하지 않니?" 라고 하는. 응.. 비판도 있거나 하는. F1의 세계 전체에. 하지만 아까도 말했듯이 예선 통과, 옛날 못했었네요. 그래서 "자아, 여성만의 그랑프리 시리즈를 만들면 되는 거니?" 라고. 그랬더니 그것에 대해서도 또 맹반대하는거네요. 뭔가 말야ㅎㅎ 뭔가 뒤죽박죽이네. 지금 세상 그런 거 많지 않아? 그 F1계뿐만 아니라 해도. 어렵네~~~ 뭐, 어떨까나. F1이란 정말로 밖에서 보기만 해서는 모르기 때문에. 정말로. 4G, 5G, 중력말이죠, 당연한 거에요. 5G라고 하면 자신의 체중이 60킬로라면 300킬로의 부하가 걸리는 거네요 항상. 브레이크 때라든지에 항상. 300킬로의 중력에 견디는 거예요. 그것을 말이죠, 긴 서킷이라면 70바퀴 라든가 하는 것으로. 응, 하지만 지금은 정말로 뭐랄까, 이 Juju짱처럼 대단한 애도 있고, 그런 의미에서는 조금 기대는 하고 싶네요 역시. 아버지가 원래 F1드라이버라는 것도 있고, 그러한 의미에서는 말이야, 이런 아이들이 활약하면 또 매우 장기적으로 재미 있어지겠네, 라고 생각합니다만.

 

娘がいて、レーサーになりたいと言われたら?・・・うーん、どうやろな、心配やな、ふはははははは(笑)ちょっとやっぱ心配かなあ。うん、ね、まあでも、話は戻すようですけど、F1の現場にもすごく女性スタッフっていうのは、すっごい増えててね、うん、すごくいっぱいいますよ。チーム代表でも女性いましたからね、つい最近でも。それこそなんだろ、ルイス・ハミルトンっていうドライバーが、黒人ドライバーとして初めてワールドチャンピオンになったりだとか、それ自体もなんか色々、本人が言ってたことだけど、それに対しても色々言われたけどねーなんて、未だにそういったなんか、あるんだよね。なんか・・なくなってきてるとはいえ。うん、なんか日本人の我々って意外とそういうところ、うといっていうか、でもちゃんとしっかり知っておくべきコトっていうのあるかもしれないし、そこから、ね、学ぶこともあるだろうしね、うん、まあなんだろ、難しいけど、ステキな世の中になってほしいねっていう話。ふはははははは(笑)(インフォメーション)では、歌でーす、KinKi Kidsでスワンソングどうぞ」

"딸이 있고, 레이서가 되고 싶다고 한다면?" 음......... 어떨까나. 걱정이겠네ㅎㅎㅎㅎ 조금 역시 걱정이려나. 응. 네. 뭐 하지만 이야기는 돌아가는 것 같지만 F1의 현장에도 대단한 여성 스태프란 매우 늘어나 있어서요, 응. 정말 많이 있어요. 팀 대표 중에도 여성이 있었으니까요. 바로 최근에도. 그거야말로 뭐랄까, 루이스 해밀턴이라는 드라이버가 흑인 드라이버로서 처음으로 월드 챔피언이 되거나. 그 자체도 뭔가 여러 가지 본인이 말했던 것이지만, "그것에 대해서도 여러 말을 들었었지만요~" 라고. 아직도 그런 뭔가 있는 거네. 뭔가.. 없어져 오고 있다고는 해도. 응..... 뭔가 일본인인 우리란 의외로 그런 부분 어둡다고 할까, 하지만 제대로 학실히 알아두어야 하는 것이라고 하는 게 있을 지도 모르고. 거기서부터 배우는 것도 있을 것이고요. 응, 뭐, 뭐랄까, 어렵지만 멋진 세상이 되었으면 좋겠네~ 라는 이야기! ㅎㅎㅎ (인포메이션) 그러면 노래입니다. KinKi Kids의 스완송. 도조.

 

 

 

《今日の1曲》『スワンソング』

 

《お別れショートポエム》


 

光「お別れショートポエム。神奈川県のこっぷさん

작별 쇼트 포엠. 카나가와현의 콧부상.

 

『80秒で眠れますという動画を見つけた。見てみると動画時間が5時間59分39秒、矛盾にもほどがあるだろうと思ってしまった』

『"80초에 잘 수 있습니다" 라는 동영상을 발견했다. 봐보니 동영상 시간이 5시간 59분 39초, 모순에도 정도가 있지 라고 생각해버렸다.』

 

オレもこういうの見たことあるよ。でもさあ、途中でさ、広告みたいなん入ってきて、はっ・・ってなって。アレアカン。そこに広告入れたら元も子もないやろって、しかもまた、デカイねん、広告の音が。アレ最悪やわ(笑)僕は直樹さん、SHOCKでご一緒してる石川直さんからもらった528ヘルツの音のヤツが、一番僕は寝れますねえ、アレが。はい、というわけでお相手は堂本光一でした。引き続きレコメンでお楽しみください」

나도 이런 거 본 적 있어. 하지만 말야, 도중에 말야, 광고 같은 거 들어와서 "으허헉;;" 이라고 되어서. 저거 안 돼. 거기에 광고 넣으면 본전도 못찾잖아! 라고. 게다가 또 크다고 광고 소리가. 저거 최악이네ㅎㅎ 저는 나오키상, SHOCK에서 함께 하고 있는 나오키상으로부터 받은 528헤르츠의 소리의 것이 제일 저는 잘 수 있네요 저게. 네, 그런 것으로 상대는 도모토 코이치였습니다. 계속해서 레코멘에서 즐겨주세요

 

Trackback 0 Comment 1
  1. Jin 2018.06.30 00:15 address edit & del reply

    라디오 내용에 있는 잡지나 방송의 정보도 함께 올려주시고.. 항상 넘넘 감사해요❤️

prev 1 ··· 940 941 942 943 944 945 946 947 948 ··· 12387 next