본문 바로가기
KinKi Kids/どんなもんヤ!

[KinKi Kids] 170410 どんなもんヤ! 돈나몬야! : 光一

by 자오딩 2017. 4. 12.

 

 

 

2017年4月10日(月)

 

光「はい、堂本光一です。京都府の小春日和さん

네, 도모토 코이치입니다. 쿄토부의 코하루비요리 상

 

『光一君がよく話している自動ドア反応してくれない問題が解決しそうです。自動ドアの8割が光線式センターというものらしく、このセンサー光りの反射で反応するので光の反射が少ない服装の人には反応しないという弱点があるそうです』

코이치이 자주 말하고 있는 자동문 반응해주지 않는 문제가 해결되다고 합니다. 자동문 8할이 광선식 센터라는 듯해서, 센서 의 반사로 반응하므로 빛의 반사가 적은 복장 사람에게는 반응하지 않는다는 약점이 있다고 합니다

 

うん・・なるほどね、黒やからやろ

응, 그렇군요. 검정색이니까 이겠지.

 

『この光の反射が少ない服とはずばり黒い服、そうです黒い服を好んで着る光一さんだからこその自動ドア反応してくれない問題だったんです。解決方法として、てかりのある素材やスパンコールなどついた服を着るのがいいそうなので、普段からステージ衣装を着るというのはどうでしょうか』

이 빛 반사가 적은 정확히 검은 옷, 그렇습니다 검 옷을 선호하여 입는 코이치상이기 때문에 자동문 반응해주지 않는 문제였던 것입니다. 해결 방법으로 광택이 있는 소재나 스팽글 달린 옷을 입는 것이 좋을 것 같으므로 평소부터 무대 의상 입는 것은 어떨까요

 

うん・・ま、でも世の中の人みんな、なんか未だにオレがずっと真っ黒や思ってる人いるけど、そんなことないと思うんですけどねえ。普段からステージ衣装っていうのは・・いやですねえ、あり得ないですねえ。いいです、僕は。反応しないならしないで。じゃあ、あの、なんやろ、自動で水出るやつが出ない問題は、じゃなんやねんって話や。あれもう全然でーへん、すぐ止まる。止まって、んやねんっ!また、がー、動かして探って、あ、出た・・なんやねん!アレもね、なぜか不思議なんですよね。はい、KinKi Kidsどんなもんヤ!はじめます」

.. , 하지만 세상 사람 모두 왠지 아직도 내가 계속 검정색이라고 생각하는 사람 있는데 그렇지 않다고 생각하는데 말이죠. 평소 무대 의상이라는 건... 싫으네요. 있을 수 없네요. 됐습니다 저는. 반응하지 않으면 않하는대로. 자아 아노.. 뭐더라 자동으로 나오는 것이 안나오는 문제 자아 뭐냐는 이야기네. 저거 완전 안나와. 금방 멈춰. 멈춰서 뭐야! 또 화악 움직여서 찾고 아 나왔다...뭐야! 저것도요 뭔가 신기하네요. 네, KinKi Kids 돈나몬야! 시작하겠습니다.

 

 

 

《何でも来いやのフツオタ美人》

 

光「なんでも来いやのフツオタ美人 神奈川県のんさん

뭐든지 와라의 후츠오타 미인. 카나가와현의 논상.

 

『SHOCK1500回おめでとうございます。幸いにもその日私は帝劇でお祝いすることが出来ました。素敵な先輩東山さんがいらしてくれて良かったですね。3月31日東山さんとお会いして、翌日はエイプリルフールでしたが今年はどんなウソが送られてきたんでしょうか』

SHOCK 1500회 축하합니다. 다행히도 날 저는 제극에서 축하할 수 있었습니다. 멋진 선배 히가시야마상이 와주셔서 좋았네요. 3월 31일 히가시야마상과 만나고 다음날 만우절이었습니다만 올해는 어떤 거짓말이 보내져왔으려나요

 

いや、何も来てないですよ、ウソは。アレ?ああ・・でも、ああ、びっくりした、あるお誘いをいただいてるんですけど、それを頂いてるのはもっと前やった、エイプリルフールじゃない。あっぶねー、びっくりした。まああの、来て頂いて、東山さんほんとにお忙しい中だったので、時間もかなり制約ある中だったんですけどね、ああやって来てくださるっていうのはね、ほんとにありがたいですね。素晴らしい先輩です。

이야, 아무 것도 오지 않았어요 거짓말은. 어라? 아아.... 하지만 아아 놀랬네. 어느 권유를 받았습니다만 그걸 받은 건 좀 더 전이었다. 만우절이 아니네. 위험해~ 놀랬네. 뭐 아노.. 와주셔서, 히가시야마상 정말 바쁘신 가운데였기 때문에 시간도 상당히 제약이 있는 가운데였습니다만. 저렇게 와주신다는 것은 정말로 감사하네요. 훌륭한 선배입니다.

 

福岡県ちえさん

후쿠오카현 치에상

 

『先日くりいむしちゅー上田さん司会のテレビ番組に生田斗真くんがゲスト出演していましたが、斗真くんのイチオシ事務所の秘密兵器として登場したのがなんとふぉーゆーでした。いきなりガッツポーズで登場し、会って2秒でジャニーズっぽくないね、地べたにでも座ってと言われると、ちょっと待ってくださいと4人でツッコミしっかり笑いをとってました』

얼마 전 크림 시츄 우에다상 사회 텔레비전 프로그램에 이쿠타 토마군이 게스트 출연고 있었습니다만, 토마의 제일 밀고 있는 사무소 비밀 무기로 등장한 것이 왠지 포유였습니다. 갑자기 승리 포즈로 등장해 만나자마자 2초에 "쟈니스 같지 않, 땅바닥에라도 앉아"라고 듣자 "잠깐만요;;" 라고 4명이서 츳코미 하며 확실히 웃음을 일으키고 있었습니다.

 

これ一番、文章とかで説明したらいかん笑いのやつね。ふふふふ(笑)この地べたに座ってるとちょっと待ってくださいと4人でツッコミしっかり笑いをとっていました・・一番つまらんやつね、これ。ふはははは(笑)文章で説明するやつ

이거 제일, 문장으로 설명하면 안되는 웃음의 것이네요ㅎㅎㅎ 이 "땅바닥에 앉자 잠깐만요 라고 4명이서 츳코미하면서 확실히 웃음을 일으키고 있었습니다.." 제일 시시한거네요 이거. 후하하하. 문장으로 설명하는거.

 

『最後には斗真くんと一緒に雨のMelodyの振り付けをかっこよく披露してましたよ』

마지막에는 토마군과 함께 아메노Melody 안무를 멋지게 선보였습니다

 

なんであめも・・雨メロなんやろな

어째서 아메모...아메멜로인걸까

 

『光ちゃん番組見ましたか、ちょうどSHOCKの公演期間中だったので楽屋で一緒に見てくださいと誘われませんでしたか』

『코짱 방송 보셨습니까 딱 SHOCK 공연 기간 중이었기 때문에 대기실에서 함께 봐주세요~ 라고 권유받지 않았습니까

 

いえ・・何も。はい、特に何も。出てることすら何も知りませんでしたけど。まあ、良かったですね。ええ・・ま、テレビの方もね、彼らも出て、そういう機会がね、あったというのは、素晴らしいことじゃないでしょうか

아뇨.. 아무 것도. 네, 딱히 아무 것도. 나온다는 것 조차 아무 것도 몰랐습니다만. 뭐, 잘됐네요. 에에 뭐 텔레비전 쪽도 그들도 나와서. 그런 기회가 있었다고 하는 것은 멋진 일이지 않을까요.

 

奈良県ひっころさん

나라현 힛코로상

 

『NASAが宇宙に地球と似た星、環境が似た星、惑星が複数あると発表しましたね。さらに今から10年から20年の間に宇宙での人類が・・・宇宙での人類が・・』

NASA가 우주에 지구와 비슷한 , 환경이 비슷한 별, 행성이 복수 있다고 발표했네요. 더욱 지금부터 10년부터 20년 사이에 우주에서의 인류가..... 우주에서의 인류가..

 

なんだこの文章?

뭐야 이 문장?

 

『宇宙での人類が我々地球人だけではないということを発表出来るだろうと言っていました。生きている間に宇宙人を見られるかもしれない、と思うとワクワクドキドキですね。宇宙好きの光一さんの見解はいかがですか』

우주에서의 인류가 우리 지구인만이 아니라는 발표할 수 있을 것이라고 말했습니다. 살아있는 동안 우주인을 볼 수 있을지도 모른다고 생각하면 두근두근 떨리네요. 우주를 좋아하는 코이치상 견해는 어떤가요

 

いや、言うても何光年やったっけな?何百光年でしょ?何百光年、そんな近いところに、宇宙的視点から言うとらしいな。今までは何万、何千万光年、何百万光年、っていう世界だったのが、何百光年ぐらい・・何百光年つったって、光りのスピードで何百年かかるねんで(笑)ね、むちゃくちゃやんな。だから、なな・・七個くらい?六個くらい?かなんかの星ですよね。その中の二つだか三つが一番可能性あるんじゃないかみたいなことを言ってましたけどね。NASAが日本時間の、夜中の二時だか三時ごろに発表があるっていうの見て、えっ?!なんやねん、それなんやねんってドキドキしてたんですけど。ま、だいたいああいうのって、ちっなんやねん。そんなもんかいっていうね。ええ、それが科学者とかからしたら、すごい大発見だ、すげえっぞ、っていうようなやつだったりするけど、我々にとったらね、だって、ホントにバクテリアみたいな、顕微鏡でしか見えへんような、うねっうにゅってしたやつが、例えばいただけで生命体発見!やからね。それもう大ニュース、それだけでも大ニュースやからね。でも、10年から20年の間に発表出来る?どうでしょうねえ、それはまだ早いんじゃないですか。ね、こういう話は楽しみですけどね

이야, 말하자면 몇광년이었더라? 몇 백 광년이죠? 몇 백 광년, 그런 가까운 곳에, 우주적 관점에서 말하면 그럴 법 하네. 지금까지는 만, 몇 천 만 광년,백만 광년이라고 하는 세계였습니다만백 광년 정도... 몇 백광년 이라고해도 속도로백년 걸린다는거라고ㅎㅎ 엄청나네. 그러니까 일곱...7개 정도? 6개정도? 뭔가의 별이네요. 그 가운데 두 개인지 세 개인지가 가능성 있지 않을까 같은 것을 말했습니다만요. NASA가 일본 시간 새벽 두시인지 세 시경에 발표가 있다는 것 보고, '엣?! 뭐야, 저거 뭐야 뭐야'라고 두근두근했습니다만 뭐 대체로 저런거란 '칫, 뭐야 그런건가' 라고 하는. 에에, 그게 과학자 입장에서 보면 엄청난 대발견이다, 굉장해 굉장해 라고 할 법한 것이기도 하지만 저희들에게 있어서는, 왜냐면 정말로 박테리아 같은 현미경으로밖에는 못볼 것 같은 꿈틀꿈틀 한 것이 예를 들어 있다는 것만으로도 "생명체 발견!" 이니까. 그것도 대뉴스, 그것만으로도 대뉴스인거니까. 하지만 10년~20년 사이에 발표 할 수 있다? 어떨까요. 그건 아직 빠르지 않을까요. 네, 이런 이야기는 즐겁지만요

 

北海道かなさん、19才

홋카이도 카나상 19세

 

『私は緊張したり恥ずかしいことがあるとすぐに顔が真っ赤になります。耳まで真っ赤になるので、好きな人の前で真っ赤になるとバレバレなので付き合ってもそっけない態度をとってしまいます。これから彼氏が出来た時、どのようにしたらいいのか悩んでいます。光ちゃん恥ずかしい時や、緊張した時顔に出るタイプですか』

『저는 긴장하거나 부끄러운 일이 있으면 바로 얼굴이 홍당무가 됩니다. 귀까지 빨개지기 때문에, 좋아하는 사람 앞에서 새빨개지면 다 들키기 때문에 사귀어도 쌀쌀맞은 태도를 취해버립니다. 지금부터 남자 친구가 생겼을 때 어떻게 해야할지 고민하고 있습니다. 코짱 부끄러울 때, 긴장했을 때 얼굴에 나오는 타입인가요

 

ま、昔に比べて出なくなりましたよねえ。赤くはならん・・けど、うん・・ま、もはやなんやろ?恥ずかしいこととか、ないもんな。ふははは(笑)恥ずかしいことってなんやろ?・・・恥ずかしいこと・・・・うん、ないなあ。恥ずかしいこと。ない!うん。よぉ言う話しですけど、舞台にしてもライブにしても、なんか失敗してもうたとか、そんなんはいいんですよ、失敗なんか恥ずかしいことじゃないんで。その・・その時に、全力をもってやっていた中での失敗であれば、全然恥ずかしいことではないと思うので。むしろ全力じゃない時にやった時にする失敗とかの、ことは自分として恥ずかしいなと思えっていうふうに思いますけど。うわ、いやだ、めっちゃ真面目な話したっ、気持ちワルいわ~~。以上なんでも来いやのフツオタ美人でした」

뭐, 옛날에 비해서 나오지 않게 되었네요. 빨갛게는 안되...지만. 응 뭐, 이제 뭐랄까? 부끄러운 일이라든지 없네. 우하하하 부끄러운 일이란 뭐지? 부끄러운 일... 없네! 부끄러운 일. 없어! 응. 자주 하는 이야기지만무대든 라이브든 뭔가 실패해버렸다든가 그런거 괜찮아요. 실패 부끄러운 것이 아니라서. 그.. 그 때의 전력을 갖고 던 가운데의 실수라면 전혀 부끄러운 일이 아니라고 생각하기 때문에 오히려 전력 아닐 때에, 했을 때 하는 실패 같은 것의, 것은 자신으로서 부끄럽네 라고 생각하라고 라는 식으로 생각합니다만. 우와, 이야다~ 엄청 진지한 이야기했당. 기분 나쁘네~~~~ 이상 뭐든지 와라의 후츠오타 미인이었습니다.

 


《光一のオレファン》

 

光「光一のオレファン  はい、F1の・・関することでございます。神奈川県みさこさん

코이치의 오레팬. 네, F1에... 관한 것입니다. 카나가와현 미사코상.

 

『今年のF1はラップタイムを5秒速くするをテーマに大幅な車両規定の変更がありましたね。近年は平均速度を抑えるようなルール変更ばかりで、最速を競うF1なのに寂しいと感じていました。今は地上波のテレビ放送がなくなり日本人ドライバーも不在、タイヤもピレリのワンメイク、純粋に速いF1が戻ってきてもっと盛りあがったらいいなと思います。光一さんは今回のルール変更どう思いますか』

올해 F1 랩 타임을 5초 빨리 하는 것을 테마로 대폭적인 차량 규정의 변경이 있었네요. 최근에는 평균 속도를 제한하는 규칙 변경만 잔뜩으로 최고 속도를 겨루는 F1인데 쓸쓸하다고 느끼고 있었습니다. 지금은 지상파 텔레비전 방송이 없어지고 일본인 드라이버도 부재, 타이어도 피렐리 한 개 메이커, 순수하게 빠른 F1 돌아와서 더욱 흥겨웠으면 좋겠네요. 코이치상은 이번변경 어떻게 생각하십니까

 

いや、素晴らしい・・変更だったと思いますよ。これがオンエアされるころには中国グランプリが終わってるのかな、え~、初戦を見る、見た感じでは今年はフェラーリも非常に速くなってるので面白い展開が生まれるんじゃないかなと思ってますけどね。まああの、今回は5秒速くしたのはいいけど、その分ドラックも増えてるのでストレートスピード自体は去年よりも若干遅くなるっていう部分はあるんですよね、だけどダウンフォースが増えてるしタイヤもワイドになってるのでグリップが非常にきいてるので、奥まで、非常にコーナーの手前のギリギリまでブレーキを遅らせることが出来るんですね。となると、これがまあ、レースとして非常に問題視されるのが追い抜きが少なくなるという状態。僕はいいと思いますけどね。今DRSという人為的なリアウィングをね、ストレートで寝かして・・寝かせることによってドラックを減らして、ストレートスピードあげて、前の車を抜くというようなアレがありますけど。それも僕はあんまりいらんのちゃうかなと思ってる派なので、なんか純粋にドライバー同士のね、追い抜きみたいなのがあると、面白いけど、まあ・・なんやろな、今年は玄人好みにちょっとなってくれたかなっていう気もしてます。昔からF1が好きな人?追い抜きは少なくなるけど、戦略的にどうすればいいかっていうのをものすごい緻密にやっていかないと、勝てるレースも勝てないよみたいなところが、中国初戦であらわになりましたよね。メルセデスに対してフェラーリが戦略で勝ちましたからね。そういうところが見えてくると面白いかなあと、はい、思いまーす(インフォメーション)歌、来週発売になるんですね。舞台終わりましたけども、そのSHOCKのサウンドトラック、4月19日にリリースとなりますので。どうなんやろな、こういう曲がラジオで流れるって、ちょっとバカバカしいのかな、いやなんか変な意味じゃなくて、ミュージカルの、曲やから、どうなんやろね。じゃ、Dead or Aliveにします、どうぞ」

이야, 훌륭한 변경이었다고 생각합니다. 이게 방송 무렵에는 중국 그랑프리가 끝나고 있으려나, 에... 첫 경기를 보고, 본 느낌으로는 올해는 페라리도 매우 빨라졌기 때문에 재미있는 전개가 생기지 않을까나 라고 생각합니다만.  아노.. 이번에는 5초 빠르게 한 것은 좋지만 그만큼 드럭 늘고 있기 때문에 스트레이트 스피드 자체는 작년보다 약간 늦어진다는 부분은 있네요. 하지만 다운포스가 늘어있고 타이어도 와이드하게 되어있기 때문에 그립이 상당히 잘 듣고있기 때문에 안쪽까지 상당히 코너 바로 앞, 아슬아슬하게까지 브레이크를 늦출 수 있네요. 그렇게 되면, 이게 뭐 레이스로서 매우 문제시되는 것이 추월 적어진다는 상태? 저는 괜찮다고 생각하지만요. 지금 DRS이라고 하는 조금 인위적인 리을 말이죠, 스트레이트로 눕혀서, 눕히는 힘으로써 드럭 줄이고 스트레이트 스피드 올려서 앞 차를 추월한다고 하는 것 같은 저게 있습니다만. 그것도 저는 그다지 필요없지 않을까나 라고 생각하는 파이기 때문에 뭔가 순수하게 드라이버들끼리 추월같은 것이 있다면 재미있겠지만, 뭐 뭘까나 올해는 전문가 취향으로 조금 되어줄까나 라고 하는 느낌도 듭니다. 옛날부터 F1을 좋아하는 사람? 조금 추월은 적어지지만 전략적으로 어떻게 하면 될지라고 하는 것을 엄청 치밀하게 해가지 않으면 이길 레이스도 못이길거야 같은 점이 중국(아까 중국을 말해서 순간 헷갈린듯? 개막은 호주) 초전에서 나타났네요. 메르세데스에 대해서 페라리가 전략으로 이겼으니까요. 그런 점이 보여저 오면 재미있을까나 하고. 네 생각합니다. (인포메이션) 노래, 다음주 발매가 되네요. 무대 끝났습니다만 그 SHOCK의 사운드 트랙, 4월 19일에 발매가 됩니다. 어떨까나, 이런 곡이 라디오에서 흐른다는건 조금 바보같으려나 이야 뭔가 이상한 의미가 아니라 역시 뮤지컬의 곡이니까 어떨까요. 자 Dead or Alive로 하겠습니다, 도조

 

 

《今日の1曲》『Dead or Alive』

《お別れショートポエム》

 

光「お別れショートポエム。三重県のちささん

작별 쇼트포엠. 미에현의 치사상

 

『部屋の掃除をするやる気を出すために、今から彼氏が来るという設定で部屋の掃除をはじめた。部屋中ピカピカになったので、いつでも彼氏を呼べると嬉しくなったが、彼氏なんていないことを思いだして切なくなった』

청소를 할 마음을 내기 위해서, 지금부터 남자 친구가 온다는 설정으로 방 청소를 시작했다.  전체가 번쩍번쩍하게 되었기 때문에 언제라도 남자 친구를 부를 수 있어 라며 기뻐졌지만 남자 친구 따위는 없다는 것을 떠올리고 슬퍼졌다

 

残念、ですねえ。設定作ってやって、あと寂しくなる。ふははははは(笑)まあ、そういうもんですよ、いいんじゃないですか。部屋キレイにするって、そういう時はやっぱり自分の、なんていうのかな、片づけようとか、ちゃんとしようって意識が働いてるので、それを常にやっていくと、人間が成長すると思うんです。そうすると、そうすることによって、彼氏が・・・ね、ええ・・たまーにいいこと言うから、ふふふ(笑)ごくまれに。はい、お相手は堂本光一でした。引き続きレコメンでお楽しみ下さい」

아쉽..네요. 설정 만들어서, 하고, 그 다음 외로워진다. 후하하하 뭐 그런 거에요. 괜찮지 않습니까. 방 깨끗이한다는 그럴 때는 역시 자신의 뭐라고 할까 "치우자" 라든가 "제대로 하자"라는 의식이 움직이기 때문에 그걸 항상 해가면 인간이 성장한다고 생각합니다. 그렇게 하면 그런 것에 의해서 이렇게 남친이... 네...에... 가~끔 좋은 말 하니까ㅎㅎㅎ 극~히 드물게. 네, 상대는 도모토 코이치였습니다. 계속 레코멘에서 즐겨주세요

 

 

 

 

 

http://oding.tistory.com/9633

 

4/10 돈나몬야 예고

 

4月10日(月)

今回は光一くん登場です!

ミュージカル「Endless SHOCK」を終えて

初の「どんなもんヤ」です。

1500回おめでとう!さぞ達成感と思いきや...

下ネタ飛ばして編集しまくりの回です。

編集点見つけてネ(涙)

4월 10일 (월)

이번은 코이치군 등장입니다!

뮤지컬 Endless SHOCK를 끝내고 첫 돈나몬야입니다.

1500회 축하합니다! 필시 달성감이라고 생각하자마자...

시모네타 날려서 마구 편집해댄 회입니다.

편집점 못찾겠어ㅠㅠ

 

 

정말 용케도 다 편집했나보네............. 시모네타라곤 0개도 안보입니다 ㅋㅋㅋㅋㅋ

고생하셨습니다...흑흑.....