본문 바로가기
KinKi Kids/どんなもんヤ!

[KinKi Kids] どんなもんヤ! 돈나몬야! (2010.08.04) 剛

by 자오딩 2010. 8. 5.


8月4日(水)

剛「どうも、KinKi Kidsの阿藤 快です。まずはランキングに関するお話からで、
gooランキングが調査致しましたダイエットの敵、匂いをかぐとむしょうに
食べたくなるものランキング、こちら3位がラーメン、2位が焼き鳥、そして
1位が焼き肉という結果になりました。他には10位お好み焼き、7位
焼きたてのパン、5位たこ焼き、4位カレーなどが選ばれてますがー、
そやなあ、まあ僕はやっぱりカレーが、どうしても、うん、あと粉もんは
やっぱ危ないね。まあ・・・・という・・ことやよ。んふふふ(笑)まあまあ、
そういうことやね、今出た見解としては、うーん、まあそういうことなんだなと
いう噛みしめたね。たいして盛り上がらへんかった(笑)ということが、
まあ、今やっぱ身に染みてるっていうかね、今日は8月4日ですから、
はしの日ということでね、ほんまですか?はしの日ですか?今日。
みんな頷いてますけど、だってそんな気するよね。橋幸夫さんも大変でしょうね、
今日は。大変やと思いますよ、大橋巨泉さんもね、うん・・・・めっちゃ
大変やと思いますよ、巨泉さん、ほんとに。ま、ということかな、ちょっと
色添えた形になって申し訳なかったですけどね。ということで
今日もKinKi Kidsどんなもんヤ、はじめます」

안녕하세요, KinKi Kids의 아토 카이입니다. 우선은 랭킹에 관한 이야기로부터로,
goo 랭킹이 조사한 다이어트의 적, 냄새를 맡으면 먹고 싶어지는 것 랭킹,
이쪽 3위가 라면, 2위가 닭꼬치, 그리고 1위가 불고기라고 하는 결과가 되었습니다.
그 밖에 10위 오코노미야키, 7위 막 구운 빵, 5위 타코야끼, 4위 카레등이 선택되고 있습니다만―,
그렇구나... 뭐 나는 역시 카레가, 아무래도, 응, 또 밀가루 음식은 역시 위험하네.
뭐····그렇다고 하는··것이어요. 응후후후 (웃음)
뭐뭐 그런거네. 지금 나온 견해로서는, 응, 뭐 그런 것이구나 라는.. 씹었군요.
그다지 텐션이 오르지 않았다...(웃음) 고 하는 것이,뭐, 지금 몸에 스며들고 있다고 할까요.
오늘은 8월 4일이기 때문에, 다리(하시)의 날이라고 하는 것으로, 진짜입니까? 다리의 날입니까? 오늘.
모두 수긍하고 있습니다만, 그게 그런 기분 드네요. 하시 유키오씨도 큰 일이겠네요 오늘은.
큰 일 이라고 생각해요, 오오하시 쿄센씨도, 응····굉장히 큰 일 이나라고 생각해요, 쿄센씨, 정말.
뭐,그렇다고 할까나 조금 여러 색 더한 형태가 되어 미안했습니다지만.
그렇다고 하는 것으로 오늘도 KinKi Kids 어떤 것야, 시작합니다


《剛のフィッシング天国》

剛「剛のフィッシング天国 さあ、釣りや魚に関するおはがき行きますけどね、
こちら。ペンネームマナティ大好きさん

쯔요시의 피슁 천국. 자 낚시나 물고기에 관한 엽서 가보겠습니다만.
여기 펜네임 마나티 다이스키상.

『剛さんこんにちは、私は世界で一番
平和な生き物と呼ばれるマナティが大好きです。マナティの写真を見るだけで
心が落ち着きます、そして奈良のことを思い出します』

쯔요시씨 안녕하세요, 나는 세계에서 제일 평화로운 생물로 불리는 마나티를 아주 좋아합니다.
마나티의 사진을 보는 것만으로 마음이 안정됩니다,
그리고 나라를 생각해 냅니다

ここが(笑)ここ3行目が
わからなかったんですけども(笑)奈良マナティいないんで、ちょっと言いたい
ことはたぶん心が落ち着くとか、平和だとか、たぶんそういうことだと思うんですけど

여기냐! (웃음) 여기 3번째 줄이 이해가 안갔습니다만.(웃음)
나라 마나티 없기 때문에, 조금 말하고 싶은건..
아마 마음이 차분해진다든가, 평화롭다던가, 아마 그런 것이라고 생각합니다만

『マナティの感じは奈良の雰囲気とすごく似てると思います。剛さんどう思いますか』
「마나티의 느낌은 나라의 분위기와 몹시 닮고 있다고 생각합니다. 쯔요시씨 어떻게 생각합니까」

(笑)ということだったんです、ね?マナティ・・・を見て
奈良を思い出す、ところはちょっと僕はまだそこまでのレベルには達せてない、
ところはちょっとありましたよ、今ね。でもマナティ見ると海の方にいっちゃうんでね。
奈良は海がないんでね、和歌山まで行かんと海ないんでね、とか考えていくと、
やっぱりマナティだけでは、うん・・・なかなか奈良にはたどり着けない、
とこはちょっとありますけどね。どう思いますか?って言われたんで、
正直に答えないとなという、たぶん平和だとかね、落ち着く、そういう
意味合いだったんでしょうけど。なかなかマナティと奈良が並ぶことは、
なかなかないでしょうという。今ちょっと白バイに誰か捕まってますけどね。
うん・・ええ(インフォメーション)さ、え~っと~~、99%LIBERTYを
かけたいと思いますね、どうぞ」

(웃음) 라고 하는 것이었습니다, 네? 마나티···를 보고 나라를 생각해 낸다고 하는 부분은
저는 아직 거기까지의 레벨에는 도달할 수 없는, 점은 조금 있었어요, 지금.
하지만 마나티 보면 바다 쪽에 가버리네요.
나라는 바다가 없어서, 와카야마까지 가지 않으면 바다 없어서...같은 걸 생각해 가면,
역시 마나티만으로는, 응···좀처럼 나라에는 생각이 미치지 않는 부분은 조금 있습니다만.
어떻게 생각합니까? 라고 말을 들었기 때문에,
솔직하게 대답하지 않으면...이라고 하는, 아마 평화롭다던가, 침착한, 그런 의미였던 것이겠지만.
꽤 마나티와 나라가 나란히 서는 것은, 좀처럼 없겠지요...라고 하는.
지금 조금 경찰 오토바이에 누군가 잡히고 있습니다만.
응··예(인포메이션) 자, 그럼 99%LIBERTY를 틀고 싶네요. 도조.



《今日の1曲》『99%LIBERTY』

《お別れショートポエム》

剛「お別れショートポエム。今日は福井県のみとさんからのポエムです
작별 쇼트 포엠. 오늘은 후쿠이현의 미토상으로부터의 포엠입니다.

『クラスでおとなしい男子がみんなの前で一発ギャグをやることになった。
みんながすべると思っていたが織田裕二のモノマネがめちゃくちゃ面白かった』
클래스에서 점잖은 남자가 모두의 앞에서 일발 개그를 하게 되었다.
모두가 실패할거라로 생각했지만 오다 유지의 흉내가 엄청 재미있었다

知らんって、知らんってこれ、ほんま。全然知らんやん、こんなん(笑)
何の話なん?これ。友だちが・・友だちがねえ、の話しやで、これ。うわー、
とうとうお別れショートポエムもふわふわしてきたね、コレ。すごいわぁ、
いや、まあ今までのタッチとは似てるねんけど、これすさまじいね、
なんか色んな意味でね。そんな織田裕二さんのモノマネのくだりも
入ってますけども、KinKi KidsコンサートツアーJね、こちらDVD、
8月11日リリースですね。世間的にはパイの日ですね、うん、まああの、
各地でねパイを持ち寄ってね、パイするわけですけど、そんな日に
リリースいたしますが、初回盤と通常盤で発売させていただきますね、
うん・・まあ、初回盤通常盤ともに光一くんの誕生日だったり、その
模様だったりね、Jアルバム発売記念イベント、大橋ジャンクションにて、
この模様であったりとか初回盤通常盤と特典はわけた状態でねじ込んでおります、
ちょっとやらしい方法ですけどね、ねじこんでしまってます。8月11日に
発売いたしますので、みなさん是非お買い求めください。ということで
みなさんまた来週ですね、来週お会い致しましょう。お相手は堂本剛でした。さよなら」

모른다고! 모른다고 이거, 진짜. 전혀 모르잖아 , 이런거(웃음)
무슨 이야기? 이거. 친구가··친구가 말이죠~ 의 이야기라고 이거.
우와- 드디어 작별 쇼트 포엠도 후와후와 한 느낌이 되었군요 이거.
굉장하네. 이야, 뭐 지금까지의 터치와는 닮아 있지만 이것 굉장하다, 어쩐지 여러 가지 의미로.
그런 오다 유지씨의 흉내의 이야기도 들어가 있습니다만,
KinKi Kids 콘서트 투어 J군요, 이쪽 DVD, 8월 11일 릴리스군요. 세간적으로는 파이의 날이군요, 응,
뭐 저, 각지에서 파이를 추렴해, 파이 하는 것이지만, 그런 날에 릴리스 하겠습니다만,
첫회반과 통상반으로 발매하는군요,
응··뭐, 첫회반 통상반 모두 코이치군의 생일이나, 그 모습이거나,
J앨범 발매 기념 이벤트, 오오하시 교차점에서, 이 모습이거나 든지
첫회반 통상반과 특전은 나눈 상태로 들어가 있습니다. 조금 찝찝한 방법이지만요. 끼워넣어져 있습니다.
8월 11일에 발매하므로, 여러분 부디 입수해 주세요.
그렇다고 하는 것으로 여러분 또 다음 주군요, 다음 주 만납시다. 상대는 도모토 쯔요시였습니다. 안녕