본문 바로가기

LoveFighter62

[도모토 쯔요시] Love Fighter vol.273 (09.10.19) Love Fighter vol.273 (09.10.19) 胸にある想いは 가슴 속에 있는 마음은 いつも純粋です。 언제나 순수합니다. けれどそれらは 汚されて傷つけられて 하지만 그것들은 더러워지고 상처 받아서 行き場をなくしても 生きている。 갈 곳을 잃어버려도 살아있어. どうしても 君たちが好きだから。 무슨 일이 있어도 너희들을 좋아하니까. 2009. 10. 19.
[도모토 쯔요시] Love Fighter vol.272 (09.10.09) Love Fighter vol.272 (09.10.09) 笑顔を作った瞳の中に 웃는 얼굴을 지어보인 눈동자 속에 幾つもの輝きを散らして 수많은 빛을 흩뿌려서 かけがえのない 무엇과도 바꿀수 없는 今日と云う日を 오늘이라고 하는 날을 大切に抱きしめよう。 소중히 감싸안자. 2009. 10. 9.
[도모토 쯔요시] Love Fighter vol.271 (09.10.05) Love Fighter vol.271 (09.10.05) 風が冷えて 바람이 차가워져서 頬で踊る度に 夏が終わったことを 思い知る。 볼 위에서 춤을 출 때마다 여름이 끝났다는 것을 뼈저리게 느끼게 돼. どうしてなんだろう 어째서일까 寂しいことなんて なにもないのに 외로운 것 같은 건 아무것도 아니건만 胸がつまって 言葉も迷う。 가슴이 막혀서 말도 방황을 해. 生きていることを 살아있다는 것을 大切に鳴らして 소중하게 울려가며 今日も歌おう。 오늘도 노래하자. 2009. 10. 5.
[도모토 쯔요시] Love Fighter vol.270 (09.09.28) Love Fighter vol.270 (09.09.28) 今日も 오늘도 一度しかない今日を 한 번밖에 없는 오늘을 大切に過ごそう。 소중하게 보내자. 君たちがいてくれるから 너희들이 있어주기 때문에 心から 진심으로 そう思えるんだ。 그렇게 생각하게 되는거야. ありがとう。 아리가또우. 고마워. 2009. 9. 28.