본문 바로가기
剛 244

[剛 紫]「美我空」TOUR 5/31 横浜アリーナ 레포

by 자오딩 2009. 6. 1.

美我空 - ビガク ~ my beautiful sky TOUR
横浜アリーナ (5/31)  

 

 

개연: 17:05

앵콜: 19:47

종연: 20:38


#. 開演前に収録用カメラが入っているとアナウンスあり。

개연전에 수록용 카메라가 들어왔다는 어나운스가 있었음

 


#. 音遊び満載の公演でした。

노리노리~ 만재의 공연이었습니다.

 


#. 終演後、剛 紫コールが鳴り止まず、剛 紫自ら「本日の公演は…」のアナウンスをしてくれました。

종연후, 쯔요시콜이 끊이지 않았는데 쯔요시가 직접 "혼지쯔노코우엔와.... 오늘의 공연은... "이라며 콘서트 종료를 알리는 어나운스를 해주었습니다.

 

 

+) 추가

 

愛   詩   雨

출처: 제이나님



#. 今日の私服もシンプルで全身黒でした。ベルトも黒だった。アンコールの時に物販のTシャツに着替えた。

오늘의 사복도 심플하고 전신 검정이었습니다. 벨트도 검정이었다. 앵콜때에 굿즈의 T셔츠로 갈아 입었다.

 


#. 開演前のアナウンスによりますと、収録用のカメラが入ったそうです。
개막전의 어나운스에 의하면, 수록용의 카메라가 들어갔다고 합니다.


#.「愛詩雨」の途中、急に息が荒れ始めた剛さん。頑張って堪えて最後まで歌ってくれたその姿にとても感動しました。

「愛詩雨」의 도중 , 갑자기 숨이 거칠어지기 시작한 쯔요시상. 열심히 견뎌 끝까지 노래해 준 그 모습에 매우 감동했습니다.

と同時に心が痛くなってきたんです・・・
表情は近く見えた訳ではないですが、苦しそうでした。
あくまでも個人的な意見ですが、軽い発作ではないかとも考えられると思いますが……
でもすぐ持ち直してきて良かったです。
今の剛さんが本当に強くて輝いていますね。
色々、ありがとうございます。
何があっても、ずっとついていきますよ。

그와 동시에 마음이 아파졌습니다···
표정은 가까이서 보인 것은 아닙니다만, 괴로운 듯했습니다.
어디까지나 개인적인 의견입니다만, 가벼운 발작이 아닐까.... 라고 생각할 수 있다고 생각합니다만……
그렇지만 곧 회복해 다행이었습니다.
지금의 쯔요시상은 정말로 강하고 빛나고 있군요.
여러가지, 감사합니다.
무슨 일이 있어도, 쭉 따라가요.

 


#. 真剣にリアルな話をすると、「アイドル嫌いでしょう」と言われる。そうではなく、ただ自分は自分として、ありのままの自分で生きていきたい。それだけです。

진지하게 리얼한 이야기를 하면, 「아이돌 싫은거죠」라는 말을 듣는다. 그런 것이 아니라, 단지 자신은 자신으로서 있는 그대로의 스스로 살아가고 싶다.그것 뿐입니다.

 


#.「ku」は二回やってた!そしてその後のミニセッションに、何故か名越さんを見つめ、名越さんも何か言い返したようですが、剛さんがめっちゃ可愛い顔で「うん?聞こえない~」と返事した(笑)この一シーンの時、マイクが入らなくてちょっと残念でしたが、ちょうどカメラにアップされて良かったです(笑)
「ku」는 2회했다! 그리고 그 후의 미니 세션에, 왜인지 나고시상을 바라보고, 나고사상도 무엇인가 말대답한 것 같습니다만, 쯔요시상이 굉장히 귀여운 얼굴로 「응? 안들려~~」라고 대답한 (웃음) 이 한 씬때, 마이크가 들어오지 않아 조금 유감이었습니다만, 정확히 카메라에 업 되어 좋았습니다 (웃음)

 

 

#. 一昨日ASKAさんが「(ライブを見たい」と仰ったご来場下さった。そして剛さんに暖かいコメントも沢山下さったそうです。始めて買ったCDの方が自分のライブを見に来てコメント沢山下さってまるで夢のようだった、と。キーボードもASKAさんに薦められたものです。「あげて」と要求した観客もいました(笑)「あげません!」ときっぱり拒絶した剛さん(笑)あげたらライブも出来なくなるから、と(笑)
그저께 ASKA상이 「라이브를 보고 싶다」라고 말씀하시고 입장 해 주셨다. 그리고 쯔요시상에게 따뜻한 코멘트도 많이 주셨다고 합니다. 처음으로 산 CD의 분이 자신의 라이브를 보러와 코멘트 많이 주셔 마치 꿈같았던, 이라고. 키보드도 ASKA씨가 추천해 주신 것입니다.「아게떼~~ 나한테 줘~~~」라고 요구한 관객도 있었던 (웃음) 「주지 않습니다!」라고 단호히 거절한 쯔요시상(웃음) 줘버리면 라이브도 할 수 없게 되기 때문에, 라고 (웃음)

 


#. 今、遠かってしまって離れてきた方々にも、何時か、自分のメッセージが届けるように、一生懸命頑張っていて生きている。誰かが悪いか誰かが悪くないかとかではなくて、ただ偽りなく、ありのままの自分で生きていく事です。今の自分にとって、こういうふうに皆の前に歌えて真面目な話が出来る事が本当にとても重要な事だ、との事。

지금, 멀어지고 떨어진 분들에게도, 언젠가 자신의 메세지가 전달되도록, 열심히 노력하며 살아 있다. 누군가가 나쁜가 누군가가 나쁘지 않을까가 아니라, 단지 거짓 없고, 있는 그대로의 자신으로 살아가는 것입니다. 지금의 자신에게 있어서, 이런 식으로 모두의 앞에 노래할 수 있어 성실한 이야기를 할 수 있는 것이 정말로 매우 소중하고 중요한 일이다. 라고.



#. 「綴る」の歌詞に変更があった。「♪ 目の前に広がった君たちが」、「♪ 愛したいよ でも愛せない僕もある」
「쯔즈루」의 가사에 변경이 있었다.

「♪ 目の前に広がった君たちが 눈앞에 퍼진 너희들이」,

「♪ 愛したいよ でも愛せない僕もある 사랑하고 싶어 하지만 사랑할 수 없는 나도 있어」

 


#.「綴る」と「歴史」の後、即興曲が一曲ずつ入れた。

쯔즈루와 레키시의 뒤 즉흥곡 한곡씩 있었다.



#. 「Purple Stage」の後のアカペラ:

Purple Stage의 뒤 아카펠라


「♪ 僕の言葉が
世界の為に
なれば良いな
La la la

僕の涙が
世界の為に
なれば良いな
La la la

僕の命が
世界の為に
なれば良いな
La la la

僕の全てが
世界の愛に
なれば良いな
La la la」

「♪ 나의 말이
세계를 위한 것이
되면 좋을텐데
La la la

 

나의 눈물이
세계를 위한 것이
되면 좋을텐데
La la la

 

나의 생명이
세계를 위한 것이
되면 좋을텐데
La la la

 

나의 모든 것이
세계의 사랑이
되면 좋을텐데
La la la」

 

 

#. アンコールのセッションに、「33分探偵」の監督さん(かなぁ?)か乱入した(笑)音楽に合わせながら面白い踊りをしてくれた(笑)TAMAちゃんとの踊り「セッション」もしてくれた(笑)剛さんもめっちゃ楽しそうに笑い続けた(笑)

앵콜의 세션에, 「33분 탐정」의 감독(일까?)인가 난입한 (웃음) 음악에 맞추면서 재미있는 춤을 춰주신 (웃음) TAMA 짱과 춤 「세션」도 해주셨던 (웃음) 쯔요시상도 굉장히 즐거운 듯이 계속 웃은 (웃음)

 


#. また、アンコールのセッション。Steveさんのコーナー。何と、今日は「横アリ 縦アリ」のアドリブになった(笑)

또, 앵콜의 세션.Steve상의 코너. 무려, 오늘은 「요코(横 가로)아리 타테(縦세로)아리」의 애드립이 된 (웃음)

 


#. 今日は巨大筆をサックスの代わりにエアサックスした剛さん(笑)かわ島さんも頑張って合わせてくれた

#. 오늘은 거대붓을 삭스 대신에 에어 삭스 한 쯔요시상(웃음) 가와시마상도 열심히 맞추어 주었다

 

 

#. 長いエアサックスセッションの後、口唇を何故気になったような剛さん。筆の表面のペンキが口唇についたようです。何度か手で口唇を拭いた剛さんはとても可愛かった(笑)その後、筆のカンフーセッションもあった(笑)Steveさんのボイスパーカッションは相変わらず素敵でした

긴 에어 삭스 세션의 뒤, 입술이 어쩐지 신경이 쓰이는 것 같은 쯔요시상. 붓 표면의 페인트가 입술에 붙은 것 같습니다. 몇 번이나 손으로 입술을 닦았던 쯔요시상이 매우 귀여웠던 (웃음) 그 후, 붓의 쿵푸 세션도 있던 (웃음) Steve씨의 보이스 퍼커션은 변함 없이 멋졌습니다


#. ロンダードも投げキスもあった!

론다드도 나게키스도 있었다!