SHOW ME UR MONSTER
作詞:Ami
作曲:Ayumi Miyazaki・Ami
簡単に信じちゃBad
칸탄니시응지챠Bad
간단히 믿어버리면 안돼
隙あらば Push you down
스키아라바 Push you down
틈이 생기면 널 밀어 떨어뜨릴거야
なんて、いらないCareだね
난테, 이라나이Care다네
라니, 필요없는 걱정이네
You understand it. More than me
You understand it. More than me
넌 이해하겠지 나 보다 더
君は“純粋”なんてイメージでなんでも平和におさめたがるけど
키미와쥰스이난테이메지데난데모헤이와니오사메타가루게도
너는 "순수" 따위의 이미지로 뭐든 평화롭게 지배하고 싶겠지만
その目は汚れたくて
소노메와요고레타쿠테
그 눈은 더럽혀지고 싶어서
じわり僕に近づく 未だ無垢なフリして
지와리보쿠니치카즈쿠 이마다무쿠나후리시테
서서히 내게 다가와 아직 순진무구한척을 하며
僕よりでかい魔物を 振りかざすよ
보쿠요리데카이마모노오 후리카자스요
나보다 큰 악마를 치켜세우지
さぁ SHOW ME UR MONSTER
자아 SHOW ME UR MONSTER
자아 네 안의 괴물을 보여줘
あきれる程 Ah 本能でTouch and Let you go
아키레루호도 Ah 혼노우데Touch and Let you go
기가 찰 정도로 Ah 본능으로 어루만져 널 풀어 줄게
SHOW ME UR MONSTER
SHOW ME UR MONSTER
네 안의 괴물을 보여줘
その姿は Ah 美しくて
소노스가타와 Ah 우츠쿠시쿠떼
그 모습은 Ah 아름다워서
暴れだすから ほとばしるから ヤツに預けたい
아바레다스까라 호토바시루까라 야츠니아즈케따이
폭주하기 시작하니까 솟구쳐 오르니까 녀석에게 맡기고 싶어
魂ごと飲み込め 君の真ん中で I wanna be a Man
타마시고토노미코메 키미노만나카데 I wanna be a Man
영혼을 통째로 삼켜서 네 한 가운데 인간이 되고 싶어
To The Top (n...) No More (ダメ) もう戻れない
To The Top (n...) No More (다메) 모우도도레나이
위를 향해 (그리고...) 더 이상 (안돼) 이제 돌아갈 수 없어
何回想像したHeaven
난카이소우조우시타Heaven
몇 번이나 상상한 천국
見せてそのDirty Mind
미세떼소노Dirty Mind
보여줘 그 더러운 마음
感情のHide-and-seek
칸죠우노Hide-and-seek
감정의 숨바꼭질
You bring me out, to your hideout
You bring me out, to your hideout
네가 나를 끌어냈지 너의 은신처로
君は どんどん感度上がってはずっと可憐な仕草で惑わすんだ
키미와돈돈칸도아갓떼와즛또카렌나시구사데마도와슨다
너는 점점 감도가 올라가서는 계속 가련한 몸짓으로 혼란시키지
世界は君のものだ
세까이와키미노모노다
세상은 네 것이야
じわり僕を欺く 計算も誤算もなくって
지와리보쿠오아자무쿠 케이산모고산모나쿳떼
서서히 나를 속이고 계산도 오산도 없기에
骨まで食らい尽くすんだ 君はまさに…
호네마데쿠라이쯔쿠슨다 키미와키사니…
뻐까지 다 먹어버리는거야 너는 마치…
あぁ SHOW ME UR MONSTER
아아 SHOW ME UR MONSTER
아아 네 안의 괴물을 보여줘
牙剥いたら Ah 全身でxxx and Let you go
키바무이타라 Ah 젠신데 Kiss and Let you go
어금니를 드러내니 Ah 전신으로 키스하며 너를 풀어 줄게
SHOW ME UR MONSTER
SHOW ME UR MONSTER
네 안의 괴물을 보여줘
その姿は Ah 美しくて
소노스가타와 Ah 우츠쿠시쿠떼
그 모습은 Ah 아름다워서
包みたいのに 壊したいから ヤツに従おう
쯔쯔미타이노니 코와시타이까라 야츠니시타가오우
감추고 싶지만 파괴하고 싶기에 녀석에게 복종할거야
未来も過去も飲み込め 君の真ん中で I wanna be a Man
미라이모카코모노미코메 키미노만나카데 I wanna be a Man
미래도 과거도 삼켜서 네 한 가운데 인간이 되고 싶어
To The Top (n...) No More (ダメ) もう終われない
To The Top (n...) No More (다메) 모우오와레나이
위를 향해 (그리고...) 더 이상 (안돼) 이제 돌아갈 수 없어
さぁ SHOW ME UR MONSTER
사아 SHOW ME UR MONSTER
자아 네 안의 괴물을 보여줘
あきれる程 Ah 本能でTouch and Let you go
아키레루호도 Ah 혼노우데Touch and Let you go
기가 찰 정도로 Ah 본능으로 어루만져 너를 풀어 줄거야
SHOW ME UR MONSTER
SHOW ME UR MONSTER
네 안의 괴물을 보여줘
その姿は Ah 美しくて
소노스가타와 Ah 우츠쿠시쿠떼
그 모습은 Ah 아름다워서
暴れだすから ほとばしるから ヤツに預けたい
아바레다스까라 호토바시루까라 야츠니아즈케타이
폭주하기 시작하니까 솟구쳐 오르니까 녀석에게 맡기고 싶어
魂ごと飲み込め 君の真ん中で I wanna be a Man
타마시고토노미코메 키미노만나카데 I wanna be a Man
영혼을 통째로 삼켜서 네 한 가운데 인간이 되고 싶어
To The Top (n...) No More (ダメ) もう戻れない
To The Top (n...) No More (다메) 모우 모도레나이
위를 향해 (그리고...) 더 이상 (안돼) 이제 돌아갈 수 없어
[堂本光一] Single 「INTERACTIONAL
/ SHOW ME UR MONSTER」 (15.06.10)
우선, 여기서 지난 2012년 한 시대를 풍미했던 그 유행어를 잠시 떠올려보자.
"기다려."
하아.............. 송중........기.............미모.............하아..................ㅎㅎㅎㅎㅎ
다시 돌아와서 주섬주섬....
영상이 뭔가 영화 한 편 본 듯한 느낌!!
새삼 다시 한 번 울 코짱이 이런 의상, 이런 분위기에 진짜 잘 어울린다는 걸 실감, 절감, 통감ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
가사는 뭔가 하이드 앤 지킬스럽기도 하고....
내 안에 있는 괴물, 악마, 더러운 본능.
선과 악이 대치하고 있는 프레임 구성 & 안무도 뭔가 굉장히 극(劇)적이다.
몬스터짱들의 포효하는 신들린 연기와 남자 댄서들의 포마드 짙게 바른 올백 머리도 관람 포인트ㅎㅎㅎ
じわり僕に近づく / 未だ無垢なフリして / 僕よりでかい魔物を
지와리보쿠니치카즈쿠 / 이마다무쿠나후리시테 / 보쿠요리데카이마모노오
서서히 내게 다가와 / 아직 순진무구한척을 하며 / 나보다 큰 악마를
じわり僕を欺く / 計算も誤算もなくって / 骨まで食らい尽くすんだ
지와리보쿠오아자무쿠 / 케이산모고산모나쿳떼 / 호네마데쿠라이쯔쿠슨다
서서히 나를 속이고 / 계산도 오산도 없기에 / 뻐까지 다 먹어버리는거야
여기... 뭐랄까 음정 변화 거의 없이 같은 패턴의 프레이즈가 두 번 반복된 시점에서, 다음 마디에서는 다른 변화가 있을까나? 싶을 때!!
굳이 한 번 더 반복되며 총 세 번을 약간 끙끙대는 느낌으로 질질 이어가는 그.... 간질간질 끄응... 하는 느낌이 좋다!!!!! 나는 변태인가??!!!!!!! ㅎㅎㅎㅎ
그리고 간주에서 팡팡팡 삐용삐용 쏟아지는 파워풀한 사운드... 순간 동방신기의 CATCH ME 간주가 생각났음... 이것도 댄스 진짜 역동적...ㄷㄷㄷㄷ
이 노래 작사/작곡한 Ami상의 어렸을 때 송곳니가 너무 갖고 싶어서 사포로 문질렀다는 얘기에서 이미 게임 끝.
이 곡의 탄생 배경, 취지, 분위기가 모두 설명 됨.ㅎㅎㅎㅎㅎㅎ
"기다려... 나 다시올게"
마지막도 결국 이거냐....................<<< ㅋㅋㅋㅋ
'光一 51 > 歌 & 歌詞' 카테고리의 다른 글
[도모토 코이치] Spiral : Fame 가사 (8) | 2015.08.05 |
---|---|
[도모토 코이치] Spiral : Night Wanderer 가사 (2) | 2015.07.19 |
[도모토 코이치] INTERACTIONAL 가사 (2) | 2015.06.14 |
[도모토 코이치] Melting Snow (0) | 2009.10.15 |
[도모토 코이치] One More XXX... (0) | 2009.10.09 |