본문 바로가기
光一 51/Concert Repo

BPM in Seoul 2011 쇼니치 (2011.09.09) - MC1

by 자오딩 2011. 9. 13.



코이치: 안녕 안녕~ 안녕 안녕~ 
         
앞쪽, 왼쪽, 오른쪽 다 한 번씩 쳐다보며 깜찍하게 손 흔들흔들.
근데 밧또 데자이야 한 판 뛰고 난 뒤라 숨 고르는 소리는 거칠...♡ 하아...

팬님들:
꺄~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
코이치: 안녕 안녕~ 
팬님들: 꺄~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
코이치: 안녕~
팬님들: 꺄~~~~~~~~~~~~
코이치: 안녀엉~ ㅎㅎㅎ 
팬님들: 꺄~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
코이치: 안녀헝~
팬님들: 꺄~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
코이치: 안녀헝~ㅋㅋㅋ (즐기고 있음 ㅋㅋㅋㅋ)
팬님들: 꺄~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
코이치: 에... 堂本光一でごわす。도모토 코이치데고와스.도모토 코이치이옵나이다.
팬님들: 꺄~~
코이치: 스고이네~~ 스... 으에? 그거...... 그건...........

    


팬들 일제히 배너들며 환영ㅎㅎㅎ
코이치 그걸 발견하고서 뭔가 하고 쳐다보며 읽는 척 하더니....

코이치: ごめんなさい! 僕 ハングルしか 読めない!
           고멘나사이! 보쿠 한그루시카 요메나이!
         미얀! 나 한글밖에 못 읽어 ; ㅂ;

푸하하하하하 내가 완전 시작 한지도 얼마 되지 않아 터진 이 대박 센스에 할 말을 잃었음 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
와.. 너 그런 순발력 어디서 배웠어 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
이 남자 약간 시어머니한테 사랑 받는 법을 알고 있음. ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

팬님들: 우하하하하
코이치: 손나와케와 나이데스네~ 그럴리는 없겠죠~
           이야, 아리가또 고자이마스. 즛또맛뗏따요- 라고 써있네요. 고맙습니다. 

                      堂本光一と申します。
           도모토 코이치토 모우시마스, 도모토코이치라고합니다
           こんごとも お見知り置きを 
           콘고토모 오미시리오키오, 앞으로도 저를 기억해주세요.
          
           안녕 안녕~ 

완전 경어체쓰다가 바로 모드 바꿔서 안녕안녕 ㅋㅋㅋㅋ

팬님들: 꺄~~~~ 

여기서 내 뒤에 있는 분의 "귀엽다~" 이 멘트 억양 너무 맘에 듬ㅋㅋㅋ "야 이녀석 봐라 물건일세. 너 좀 귀엽다? 내꺼 할래" 같은ㅋㅋㅋㅋ
근데 어쩌지.....코이치는 이미 내껀데??? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 나 미쳤나 보옴 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

코이치: 이 "안녕"으로 앞으로 10분 정도 밀고 나가고 싶다고 생각합니다
           안녕~
팬님들: 꺄~~
코이치: 이야, 굉장하네요. 굉장한 에너지를 느끼고 있습니다
팬님들: 꺄~~
코이치: 일본어는 꽤 아는 분이 많다는 식으로 들었습니다만..
팬님들: 꺄~~~
코이치: 스고이네~ 스고이네~ 앙.
           뭐 그러니까 그... 일본어로 말합니다만...크흣 ㅎㅎㅎ (귀엽ㅎㅎㅎ)
팬님들: 꺄~~~
코이치: 일본이라면 이런 함성은 들을 수가 없네.
팬님들: 꺄~~~~~~~~~~~~~~~~
           (미친 듯이 소리 지름 ㅋㅋㅋㅋ 뭔가 일본이랑 비교 모드 들어가면 다들 더 미침 ㅋㅋㅋㅋ 우리는... 이런 한국인이니까...ㄲㄲㄲㄲ)
코이치: 스만스만 알고 있어.
           (일본 팬 구역 보면서- I3구역) 그 쪽 부분 일본이죠? 싯떼루 싯떼루. 알고있어 알고있어.
           뭐 이 중에는 그...일본에서 말이죠. 오신분도 많이 계시다고 에.
           약간 봐봐요. 목소리가 낮죠?
           네에~ 칸코쿠노 미나상~! 그쵸~ 한쿡 녀러븐~!
팬님들: 꺄~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
코이치: 스고이나~
           아노..... 히사리부리! 오랜만이얌!
팬님들: 에에~?
코이치: 이런 감각 오랜만!
팬님들: 꺄~~~~~~
코이치: 점점 역시 그... 일본 팬 여러분은 말이죠
팬님들: 에~~~
코이치: (일본 구역 보며) 우루쎄! 시끄러!
팬님들: 에~~~
코이치: 역시 그 제가 어렸을 때 부터 계속 응원해 주시고 계신 분들이 많이 계셔서
           뭐 그건요 한국 여러분도 그러...실지도 모르겠지만 (왜 망설여ㅋㅋㅋ)
팬님들: 그렇다규~~~
코이치: 점점 역시 일본 여러분 저와 같이 점점 나이를 먹어왔기 때문에.. 에...
팬님들: !$%^&#$%^&* (반론 중)
코이치: 우루세!
팬님들: 반론 중
코이치: 네? 니혼노 미나상! 그쵸? 일본 여러분!
팬님들: 네~~~
코이치: 네? 칸코쿠노 미나상! 그쵸? 한국 여러분!

팬님들: 으아~~~~~~~~~~~~

아 귀아퍼 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

코이치: 스고이요오~
           그거야 물론말이죠. 물론. 이 한국 여성의 에너제틱한 느낌도 물론 멋지고, 
           일본 여러분의 그 뭔가 차분하다고 할까 뭐라고 할까... 그것도 물론
팬님들: 에에에~~
코이치: 우루세나! 시끄럽다그!
           됐다그~ 하고 싶은 말 할거라그~ 
           저기.. 일단....
 
팬님들: 하게!

E구역 한국팬쪽에서 나왔음.


코이치모쟈♡ (데헷 =ㅂ+)
          
대박임ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
그냥 대박임 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
님 그 말 언제 어디서 어느새 야금야금 배워왔어 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
왜 하필이면 그 단어를 알고 있어서 여기에 마침 써먹었는데 이리도 너무 적절한거고 부연 설명 같은거 안했는데 납득이 가는거니ㅋㅋㅋㅋ

코이치: 무슨 의미인지 알아?
           帽子 ぼうし보-시.

2음절짜리 단어 하나 내뱉고에 되게 자랑스러워 하고 계심 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

팬님들: 오~~~~~
코이치: 네~ 한국 사람들 알죠? 
           제가 그 .. 얼마 전에 프로모션이라는 형식으로 이쪽에 왔을 때.
           에... 뭐 텔레비전 방송 쪽에 내보내 주셨습니다만
팬님들: 오~~~~~
코이치: 이야 뭐 그 때도 말이죠. 느꼈습니다만.
           정말 에너제틱하구나 라고. 그런 식으로 느꼈습니다.
팬님들: 오~~~~~
코이치: 그... 저로서는 이렇게 스테이지에 오르는 것은,
           뭐 사실은 일본에서 3월 11일 큰 지진 재해가 말이죠 있어서.
           그 때 이후의 스테이지네요. 저로서도.
팬님들: 오~~~
코이치: 소우난 데쑤요~그렇다그여~ ㅎㅎㅎ
팬님들: 짝짝짝
코이치: 뭐 그러니까 그 때는 한국 여러분들이 일본을 위해서 여러가지 협력해 주셨던 분들도 많이 계셨던 것을 기억하고 있고   
           그에 대한 보답으로도 오늘이 만들어졌구나 라는 식으로 저는 생각하고 있습니다만요.
팬님들: 짝짝짝~
코이치: 에... 그렇습니다. 뭐.. 그 언제나...

코이치가 말하면서 그냥 무의식 중에 시선 조금조금씩 옮기기만 해도
그 때 마다 팬들 완전 반응 보이며 꺄악꺄악

팬님들: 꺄~~~
코이치: 하이하이하이 (ㅋㅋㅋ 그래그래 오냐오냐 워워워워 내가 도모토 코이치다 포스ㅋㅋㅋㅋ)
팬님들: 꺄~~~
코이치: 하이하이하이
팬님들: 꺄~~~
코이치: 나루호도 나루호도
팬님들: 꺄~~~

코이치: 언제나 일본 스타일이라면,  지금 이렇게 되었을 때 "우루세! 시끄러!" 라고 합니다만

           이와나이요 코우와~ - 3-♪ (응후후후)
            오늘은 말하지 않겠어염~

감히 지금 어디서 생색을............ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

팬님들: 꺄~~~
코이치: (일본팬쪽에) 고멘네 고멘네.
           저기... 맞다. 일전에 왔을 때도 엄청 인터뷰 같은거 받았을 때 말씀하셨던 것이,
           저를 굉장히 "왕자" 라고.
팬님들: 우히~~
코이치: 그렇다는건, 어.... 언제부터 우리 아버지는 왕이 되신거냐고 하는...
           네, 알아들은 사람만 웃어 주면 된다고 생각합니다만. 네.  (ㅋㅋㅋ 자신없어 하는ㅋㅋㅋ)
           아, 그렇습니까. 저기... 아 고맙습니다.
팬님들: 오-지! 오-지! 오-지! 오-지! (아... 이 무서운 단결력ㅠㅠㅠㅠㅋㅌㅌㅌ)
코이치: 안녕안녕안녕안녕! (곤란하면 튀어나오는 이 안녕안녕 메들리ㅋㅋㅋㅋㅋ)
팬님들: 꺄~~~~~~~~
코이치: 헤헤헤 쓰는 방법이 틀렸다고 생각합니다만ㄲㄲㄲ (아긍 귀여벙 >.<)
           좋네 이런 뭐든 있을 수 있는 느낌 제가 굉장히 ____ 하고 있습니다.
           네 그렇습니다. 그러니까 오늘 한국 여러분에게 경멸을 당하지 않도록! 제 스테이지를 전달하지 않으면.
           아까는 여기를 보거나, 여기를 보거나.

그러면서 좌, 우 재연하며 쳐다보는데 팬들 또 미친듯이 초민감성으로 반응 ㅋㅋㅋ

팬님들: 꺄~~~~~~~~
코이치: 이 반응은 전 세계 공통이네요. (응? 허세? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ)
           약간 보기 어려운...
팬님들: 꺄~~~~~~~~
코이치: 보기 어려운...
팬님들: 꺄~~~~~~~~
코이치: 약간...
팬님들: 꺄~~~~~~~~

하도 틈을 주지도 않고 꺄악 거려서 애가 말을 못함 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

코이치: 안녕안녕~ (또 나왔음 >.<)
           헤헤헤 (아 이웃음 죠아ㅠ)
           약간 (맘대로) 쳐다 보기 힘들다고 생각합니다만
           에 하지만 정말로 회장적으로도 엄청. 
           저도 여기서 제가 리허설을 할 때 여러 각도에서 스테이지를 봐봤습니다만 
           엄청 보기 쉽네요.스테이지가요. 어디서부터 봐도. 웅.
            그걸 느꼈기 때문에 오늘은 남김 없이 자신을 표현할 수 있었으면 좋겠네 라고 생각합니다만.
팬님들: 짝짝짝~
코이치: 이번에 이렇게 한국에서 이 스테이지가 실현 된 것은,
           뭐 작년 일본에서 제가 이 BPM 투어를 하고 있었습니다만 
           그걸 한국에서 해줬으면 한다는 이야기를 받아 들여서 그래서 만들어진 스테이지 입니다만
           물론 그게 이렇게 여러분이 ____ 십니다만. 
           "즛또 맛뗏따요" 라고 하는 그런 마음이 전해져서 라고 생각하고.
           그런 것으로 말이죠........... (급 오른쪽 발 밑 무대 가사 모니터 치랏치랏 보며 읽기 시작ㅎㅎ)

     "오느른 여러분과 즈루기루수 잉는 시강응 보냇쓰묘옹 조켓쑵니다."
          (오늘은 여러분과 즐길 수 있는 시간을 보냈으면 좋겠습니다.)


           으하하하하하하하 통했어?!!!
           호라, 있잖아, 리허설 때 말하고서, 한국어 할 수 있는 사람한테 물어봤더니 "전혀 모르겠어 - _-" (라고...)
팬님들: 모우잇까이 모잇까이
코이치: 지금 꺼 다시 한 번?? 오케 오케 오케~
           특히 말야 특히 옆에 사람들이 들어줬음 좋겠어.

        "욮페 분두른 제가 자루↘ 앙뽀이껫즤만 제. 온더이루 포고 즈루겨 주세요."
          (옆에 분들은 제가 잘 안보이겠지만 제 엉덩이를 보고 즐겨 주세요.)

팬님들: 우하하하하하~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
코이치: 코레 이이노까나;; 이거 괜찮을까나? ㅋㅋㅋㅋㅋ
           한국에 와서 어째서 내가 일본어로 번역해 주지 않으면 안 되는가 하는 건 약간 이상한 느낌입니다만
           (일본팬들에게 설명)
           지금꺼는 그게 "약간 보기 힘든 좌석이 있을거라고 생각합니다만 내 엉덩이를 보고 즐겨주셈-." 이라고.

           네, 감사합니다.

팬님들
: 으앙~~~~~~~~~~~~~           
코이치: 뭐 어쨌든 ㅎㅎㅎ 
           오늘 정말... 처음이니까. 저로서도. 한국에서 하는거는요.
           정말 여러분의 그 뜨거운 에너지라고 하는 것을 기대하며 저도 오늘 여기에 왔기 때문에
           어쨌든 마지막까지 여러분과 함께 즐거운 시간을 만들고 싶다고 생각합니다 

           큿카지 자루. 부타크! 트림니다. 
         (끝까지 잘 부탁 드립니다.)

            사이고마데 오네가이시마스!




코이치는 형언불가 너무 귀엽고, 고래고래 악쓰는 한쿡 언니들은 너무 멋지고ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 닷떼...즛~~~또 맛뗏딴 다까라네♡

'光一 51 > Concert Repo' 카테고리의 다른 글

BPM in Seoul 2011 쇼니치 (2011.09.09) - 더블앵콜  (7) 2011.09.18
BPM in Seoul 2011 쇼니치 (2011.09.09) - MC2  (4) 2011.09.14
낮, 오라스★  (4) 2011.09.11
쇼니치♥  (3) 2011.09.10
코이치 내한콘 이벤트 안내  (0) 2011.09.06