본문 바로가기

剛 244/Love Fighter226

[도모토 쯔요시] Love Fighter vol.245 (09.07.04) Love Fighter vol.245 (09.07.04) 僕は昨日、 나는 어제 ふと思ってしまう。 문득 생각해버렸어. ピアノが欲しい! ピアノ弾いても 피아노가 갖고싶어! 피아노를 쳐도 クレームの来ない 部屋がいい! 클레임이 들어오지 않는 방이 좋아! かなり小さい音で 弾いているから 体に音が当たる感じが 少なくてイメージも つまらなくなっていく。 꽤 작은 소리로 치고 있으니까 몸에 음이 와닿는 느낌이 적어서 이미지도 재미없어져가. 楽器を演奏する空間は やはり高さや奥行きが ある方が良い。 악기를 연주하는 공간은 역시 높이나 깊이가 있는 게 좋아 歌う環境もそうだ。 노래부르는 환경도 그래. 単純に上手くなる。 단순히 잘하게 돼. 心も体も 気持ちいいと 自然に上手くなるもの。 마음도 몸도 기분이 좋으면 자연스럽게 잘하게 되는 것. 音.. 2009. 7. 4.
[도모토 쯔요시] Love Fighter vol.244 (2009.07.03) Love Fighter vol.244 (09.07.03) いかがお過ごしですか? 어떻게 보내시고 계신가요? σ 2 σ ч ツヨシマンです。 쯔요시맨입니다. さっき勝手に 아까 멋대로 記号使って作りました。 기호를 이용해 만들었습니다. 髪の毛切りました スッキシ。 머리카락 잘랐어요 산뜻. ふと考えると 東京に出てきて 문득 생각하니 도쿄에 나와서 16年近く経つのかと なにか考え込んでしまう 16년 가깝게 지난건가...하고 뭔가 생각에 잠겨버린 大好きな奈良を離れて 大好きな東京を知って 너무나 좋아하는 나라를 떠나서 너무나 좋아하는 도쿄를 알고 大好きな自分を知って 大切な自分を失って。 너무나 좋아하는 자신을 알고 너무나 소중한 자신을 잃고. はやく会いたい 빨리 만나고 싶어 本当の自分に。 진정한 자신과. 원문출처: 대만웹 σ 2 .. 2009. 7. 3.
[도모토 쯔요시] Love Fighter vol.243 (2009.07.02) Love Fighter vol.243 (09.07.02) 今日も雨が降りました。 오늘도 비가 내렸습니다. 車のタイヤが アスファルトを撫でる 音が心地好くも感じだ。 자동차 타이어가 아스팔트를 쓰다듬는 소리가 기분 좋게도 느껴졌어. 昔は雨が嫌いだったのに 気つけば好きになってた 옛날에는 비를 싫어했건만 어느새보니 좋아져 있었네 今では安心すらも感じる 지금은 안심마저도 느껴 そんな雨。 그런 비. もし風邪をひかないなら ずっと当たってたいと 思ったりもする。 만약 감기가 걸리지 않는다면 계속 맞고 있고 싶다고 생각하기도 해. 원문출처: 대만웹 쯔요시....................... 넌 그리 감상에 젖어있었을지 모르겠지만... 난 오늘 이 비를 뚫고 면접보러갔다왔다 - _-;; 그러고 보니 고1때. 어느 비가 억수같이 .. 2009. 7. 2.
[도모토 쯔요시] Love Fighter vol.242 (2009.06.15) Love Fighter vol.242 (09.06.15) 昨日はカツオのたたきを 食べました。 어제는 가쯔오 타타키를 먹었습니다. 急に報告すみません。 갑작스런 보고 죄송합니다. 剛です。 쯔요시입니다. かけるドレッシングは 뿌리는 드레싱은 薄口醤油に 生姜のすり身 삼삼한 맛의 간장에 간 생강. ワサビに ニンニクのすり身を 目分量。 와사비에 간 마늘을 눈대중. あぶったカツオを 冷水でしめて 구운 가쯔오를 찬물에 식혀 水菜を敷いてそのうえに 乗せて更にみょうがの スライスを乗せて 미즈나를 깔고 그 위에 얹어 거기에 묘가의 슬라이스를 더해 さっきのドレッシングを かけて頂きました。 좀 전의 드레싱을 끼얹어 먹었습니다. うまし。なるる。 마싯써. 나루루. 料理は面白い。 요리는 재밌어. いつかお店したら 언젠가 가게 하게되면 来て食べ 와.. 2009. 6. 15.