본문 바로가기

剛 244/Love Fighter226

[도모토 쯔요시] Love Fighter《Vol.237》(09.01.03) Love Fighter 《Vol.237》 明けまして!! 新年明けましておめでとう御座います(//▽//) 새해복 많이 받으세요(//▽//) 2008年はKinki Kidsの『2人だからこそ』『2』という数字だからこそ表現出来る素晴らしい事実と絆や信頼関係出逢ったことの意味など様々なメッセージを皆様に投げかけました。 2008년은kinki kids의[두사람이니까][2]라는수이니까표현할수 있는멋진사실과인연과신뢰관계만남의의미등다양한 멧세지를여러분들께보내왔습니다. Kinki Kidsは元々は『2』という数字で始まった物語り。分けて語れるものじゃない。Kinki Kidsの S は複数を意味します。Kidsだけに集中しないでね(笑) Kinki kids는예전부터[2]라는 숫자로 시작한 이야기떨어뜨려 생각할수 없어.Kinki Kids의 S는복수를 의미합니.. 2009. 1. 4.
[도모토 쯔요시] Love Fighter《Vol.236》 Love Fighter 《Vol.235》 福岡に 후쿠오카에 来た来たぜ ☆ 왔어 왔다구 ☆ (´∀`) いやぁ、 이야~, ごっつい雨ですなぁ↓ 굉장한 비예요오↓ このメールが 届く頃にはライブが 이 메일이 전해질 무렵에는 라이브가 始まっているかもだけど 시작했을지도 모르겠지만 今日来てくれるみんな 오늘 와 주는 모두 明日来てくれるみんな 내일 와 줄 모두 道中は気をつけて いらして下さいね?! 오는 도중엔 조심해서 와주세요?! (◎-◎;) それが気になりまして メールを致しました。 그것이 신경 쓰여서 메일을 드려요. 風邪も流行ってますし 身体にも気をつけつつ 감기도 유행하고 있으니 몸 조심도 하면서 福岡を 楽しみましょう ! 후쿠오카를 즐겨요! 僕は風邪ひいた(笑) 저는 감기에 걸렸어요(웃음) けど ファンの みんなが 助けてくれるから.. 2008. 10. 1.
[도모토 쯔요시] Love Fighter《Vol.235》 Love Fighter 《Vol.235》 暑いね 暑いよ 助けて下さい ↓ 덥네 더워요 도와주세요 ↓ 連日が猛暑すぎて 매일이 너무 무더워서 33分探偵な僕は バテぎみです。 33분 탐정인 저는 지친 상태예요. 盆地でのロケは かなり厳しいです。 분지에서의 로케는 상당히 어려워요. が(p_-)ノ 그렇지만 (p_-)ノ 大自然に囲まれ 心は少し癒され 대자연에 둘러싸여 마음은 조금 치유되고 喜んでおります。 즐거워 하고 있어요. キンキキッズの ツアーも僕としては 킨키키즈의 투어도 저로서는 夏が1番好きだから 여름이 제일 좋기 때문에 体はきついけれど 笑える回数が増えて 幸せです。 몸은 힘들지만 웃음이 나오는 횟수가 늘어 행복해요. みんな 여러분 本当に いつも有り難う ☆ 정말로 언제나 고마워☆ 1人『でも』 造り上げられる キンキキッズは.. 2008. 8. 17.
[도모토 쯔요시] Love Fighter《Vol.234》(2008.07.20) Love Fighter 《Vol.234》 イェーイみんなぁ! 이에~이 여러부운! いま僕はドームに 지금 저는 돔에 居るっす☆ 있어욧☆ ドーム内は 蒸し風呂状態です。 돔 안은 한증막 상태예요. (○>__ 2008. 7. 22.