http://mess-y.com/archives/31552
KinKi Kidsがゲストそっちのけで「手つなぎ」「愛の叫び」イチャつき過ぎてファン悶絶!!
KinKi Kids가 게스트를 제쳐놓고 "손잡기" "사랑의 외침" 과도한 이챠이챠에 팬 기절!
今月22日に放送されたTV番組『KinKi Kidsのブンブブーン』(フジテレビ系)で“相変わらず”KinKi Kids(以下、キンキ)の2人がイチャついていたことがファンを悶絶させている。
이달 22일에 방송된 TV 방송 『KinKi Kids의 붕부붕』(후지 테레비 계열)에서 "변함 없이 "KinKi Kids(이하, 킨키) 두 사람이 이챠이챠 했던 것이 팬들을 기절시키고 있다.
この日は「佐藤健と最新アミューズメントパークで遊ぼう!」と題してゲストに俳優の佐藤健を迎え、池袋のテーマパーク「SKY CIRCUS サンシャイン60展望台」にやってきた。ここでまずは「フォーチュンウィンドウ」というアトラクションを体験することに。これはカップルが夜景を見ながら手を繋ぐと2人の相性を教えてくれる、というものなのだが、なんとキンキはゲストの佐藤を差し置いて、なぜか2人で手を繋いでアトラクションを楽しみだす。このツッコミどころ満載のイチャつきに、「なんでそんなに躊躇なく手を繋げるんだよ!www」「せめてゲストとやるだろ!www」「佐藤健がボー然としてるわw」など、ファンは大喜びで声をあげた。
이 날은 "사토 타케루와 최신 놀이 공원에서 놀자!" 라는 제목으로 게스트로 배우 사토 타케루를 맞아 이케부쿠로의 테마 파크 "SKY CIRCUS 선샤인 60전망대"에 갔다. 여기에서 우선 "Fortune Window" 라는 놀이 기구를 체험하는 것으로. 이것은 커플이 야경을 보면서 손을 잡으면 두 사람의 궁합을 알려준다고 하는 것인데 무려 킨키는 게스트의 사토를 제쳐놓고, 왠지 둘이서 손을 잡고 어트랙션을 즐긴다. 이 츳코미 할 부분 가득한 이챠이챠에 "어째서 그렇게 주저 없이 손을 잡는거?www" "적어도 보통 게스트랑 하잖아!www" "사토 타케루가 멍- 하고 있네w" 등 팬들은 기쁨의 환호성을 올렸다.
そして、VRゴーグルを装着して東京の空を舞っているような感覚が味わえる「TOKYO弾丸フライト」は佐藤と堂本剛が体験することに。しかし、ここでもアトラクション体験中に剛は「こういちー! こういちー! 飛んでるぞ俺は今ー!」と愛を叫び、アトラクション終了後に感想を聞かれると「光一好きかも」と視聴者にはアトラクションの凄さが何も伝わってこない(2人の仲の良さはとても伝わる)感想を口にしていた。
그리고 VR 고글을 장착하고 도쿄의 하늘을 나는 듯한 감각을 맛 볼 수 있는 "TOKYO 탄환 비행"은 사토와 도모토 쯔요시가 체험하는 것으로. 그러나 여기서도 어트랙션 체험 중에 쯔요시는 "코이치!!! 코이치!!! 날고 있다구 나 지금!!!" 이라고 사랑을 외치며, 어트렉션 종료 후에 감상을 묻자 "코이치, 좋아할지도"라고 시청자에게는 어트랙션의 대단함이 아무것도 전해지지 않는 (두 사람 사이의 좋음은 너무 잘 전달되던) 감상을 얘기하고 있었다
「この放送はいつになく大反響で『ゲストより2人が楽しんでたっぽいけど面白かったー!』『この番組はゲストが2人のイチャつきを眺める番組ですから……』『超楽しかった! でも佐藤健ファンは楽しめなかったかもw』とゲストを無視して楽しむキンキが注目されていたみたいです。でもファンからすればこれは日常茶飯事なんですけどね」(芸能ライタ-)
"이 방송은 어느 때보다 큰 반향으로 『게스트 보다 두 사람이 즐거웠던 것 같지만 재미있었다!』 『이 방송은 게스트가 두 사람의 이챠이챠를 바라보는 방송이니까……』 『너무 즐거웠어!... 하지만 사토 타케시 팬들은 즐기지 못했을지도 w』라고 게스트를 무시하고 즐기는 킨키가 주목되고 있던 것 같다. "하지만 팬 입장에서 보면 이것은 다반사이지만요"(연예 라이터)
一時期は不仲説なんてものも囁かれていたが、今や「キンキの2人が仲良くない場面を探す方が難しい」(同)という状況らしい。
한 때는 불화설 같은 것도 나오고 있었지만 이제 "킨키 두 사람이 안 친한 장면을 찾는 것이 어렵다"(동 라이터)라는 상황 같다.
「同番組ではほかにもゲストそっちのけの回があり、八代亜紀が来た時が印象的でしたね。きゃりーぱみゅぱみゅみたいになりたいという八代に、原宿の個性的なショップで八代に合うアイテムを堂本光一と剛が探していたんですけど、途中から光一が『剛くんこれ普通にかぶってそう』といって剛に帽子を勧めたり、リボンのカチューシャを付けさせたりとやりたい放題。芸能界の大先輩が横にいるにも関わらず相変わらず2人の世界に入ってイチャついていました」(同)
"이 프로그램에서는 그 밖에도 게스트 방치한 편이 있어서, 야시로 아키가 왔을 때가 인상적이었네요. 캬리 파뮤파뮤처럼 되고 싶다는 야시로에게, 하라주쿠의 개성적인 샵에서 야시로에게 맞는 아이템들을 도모토 코이치와 쯔요시가 찾고 있던 중, 도중부터 코이치가 『쯔요시군, 이거 평범히 쓸 것 같아』라며 쯔요시에게 모자를 권유하거나 리본의 머리띠를 쓰게 하거나 연속. 연예계의 대선배가 옆에 있음에도 불구하고 여전히 두 사람의 세계에 들어가 이챠이챠 하고 있었습니다."(동 라이터)
菊池桃子がゲストに来たときは、光一が苦手だという「トリュフ塩」を剛が光一の顔の前に近づけるという小学生のようなイタズラを何度も行っていた。しかも、両者の間に立っている菊池越しにじゃれ合うという、完全なゲストそっちのけで。「キンキの2人の信頼関係は、熟練のお笑い芸人のボケとツッコミのようなもの。よく喋り、話が上手いものの、まとめるのが苦手な“ボケ”の剛と、話が上手いわけではないが与えられた仕事をきちんとこなし、場をまとめ上げるのが得意な“ツッコミ”の光一なのです。その関係は2人もよく理解していて、15年から16年にかけてのライブ『2015-2016 Concert KinKi Kids』ではMCの時に剛が『剛派とか光一派とか色々あるんか知らんけどそんなしょうもないことやめてキンキ派でいてください。シンプルにKinKi Kidsを愛してください』と言っていました。これは2人で1つという何よりの宣言なのでしょうね」(同) 今年で結成23年を迎えますます仲の良さ、そしてコンビネーションに磨きがかかるキンキ。これからのさらなる活躍とイチャつきに注目だ。
키쿠치 모모코가 게스트로 왔을 때는 코이치가 니가테라고 하는 "트뤼플 소금"을 쯔요시가 코이치의 얼굴 앞에 가져다 댄다고 하는 초딩같은 장난을 몇 번이나 하고 있었습니다. 게다가 양자 사이에 서있던 키쿠치 넘어로 서로 장난 친다고 하는, 완전한 게스트 방치로 "킨키의 두 사람의 신뢰 관계는 숙련된 오와라이 게닌의 보케와 츳코미 같은 것. 말을 잘하고 말솜씨가 좋으나 정리가 잘 안되는 "보케"인 쯔요시와, 말은 잘 하지 못하지만 주어진 일을 제대로 해내고, 그 자리를 정리하는 것이 장점인 "츳코미"인 코이치인 것입니다. 그 관계는 두 사람도 잘 이해하고 있어서 15년부터 16년에 걸쳤던 라이브 『 2015-2016 Concert KinKi Kids』에서는 MC 때 쯔요시가 『쯔요시파라든지 코이치파라든지 여러가지 있을지도 모르겠지만 그런 쓸데 없는 것 그만두고 킨키파로 있어주세요. 심플하게 KinKi Kids를 사랑해주세요』라고 말했습니다. 이건 둘이서 하나라는 무엇보다인 선언인 것이네요"(동 라이터) 올해로 결성 23년을 맞이하여 더더욱 사이 좋음, 그리고 콤비네이션으로 갈고 닦는 킨키. 앞으로도 한층 더 활약과 이챠이챠에 주목이다.
어제 이거 보다가 아니, 뭘 이런 걸 다 기사로♥ 당연한거 아님??? 게스트 피해자가 한 둘이냐며... 라고 생각했었는데 다시 보니까 급 또 뭉클하다................
확실히 이번 편이 임팩트가 크긴 컸나보오 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
연초의 "킨키파" 언급은 정말 다리 후들 거릴만큼 눙물 바가지였는데 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
"이제 킨키 두 사람이 안 친한 장면을 찾는 것이 어렵다"
격하게 공감합니다.
'KinKi Kids > 雜情報' 카테고리의 다른 글
[KinKi Kids] 6/5 「ボクらの時代」 이노하라 킨키 언급 (0) | 2016.06.05 |
---|---|
[KinKi Kids] 5/26 「They武道 크리에」 낮 : 퀴즈 & 「会いたいよ」토마 곡으로 오해 (0) | 2016.05.26 |
5/25 모리 카즈야상 트윗 (0) | 2016.05.25 |
[KinKi Kids] 5/17 발매 「女性自身(여성자신)」: 사노 미즈키 인터뷰 킨키 언급 (0) | 2016.05.23 |
[KinKi Kids] 5/22 하마사키 아야상 트윗 (0) | 2016.05.22 |