본문 바로가기
光一 51

[도모토 코이치] 8/5 칸다 사야카 라디오 「神田沙也加 Ripple Lip」

by 자오딩 2018. 8. 12.



あこ @ami5173 오후 11:28 - 2018년 8월 5일
【神田沙也加 Ripple Lip 18/8/5】ボクらの時代について、撮影の時の裏話は?役作りの為にハーフアップにしている光一くんの髪型はさやちゃん的にどうでしたか?というメールに「まず、ご覧頂きまして、有難うございました。検索ワードのトレンドに入っていたって話で、有難うございました。たくさんの方に見て頂いたみたいで♪ そう、なんかね、やっぱり井上芳雄さん、それからね、私尊敬しています堂本光一さんと一緒にってことで先輩方と一緒にっていう事で、果たして本当にナイツテイルに出演していない私が何故このお2人とこのタイミングで?って…すっごい思ったんですけど。ナイツテイルの女優さんがいいんじゃないかって凄い心配したんだけど、でもなんか本当に…なんだろうな、なんかこう意義ある回だったら嬉しいです。ちなみに光一さんの髪型、ハーフアップは神田、勿論凄いいいと思いました(*^^*)。で、スタンバイしてる時に『ね、髪型いいんじゃん♪』って言ったら『や、だから今日の為に前髪はおろしたよ^^;』って言ってましたwww 私が前髪がおりてる先輩(光一くん)が凄くいい!っていう風に褒めちぎってるので…そこの所ちょっと記憶の隅に置いておいてくれたみたいでした。はい、ファンの皆さんと一緒です。(光一さんのハーフアップ)素敵でしたヾ(*´▽`*)ノ」
[칸다 사야카 Ripple Lip 18/8/5] 
<메일: 보쿠라노 지다이에 대해서. 촬영 때의 내막은? 역할 만들기를 위해 하프업으로 하고 있는 코이치군의 머리는 사야짱적으로 어땠나요?>
우선 봐주셔서 감사합니다. 검색 워드의 트렌드에 들어 있었다는 이야기로, 감사했습니다. 많은 분들이 봐주신 것 같아서. 맞아요, 뭔가 말이죠, 역시 이노우에 요시오상, 그리고 제가 존경하고 있는 도모토 코이치상과 함께라는 것으로 선배 분과 함께라는 것으로, 과연 나이츠 테일에 출연하고 있지 않는 내가 왜 이 두 분과 이 타이밍에서? 라고... 굉장히 생각했었습니다만. 나이츠 테일의 여배우상이 좋지 않을까 하고 굉장히 걱정했었습니다만, 하지만 뭔가 정말로.. 뭐랄까, 뭔가 이렇게 의미 있는 회였다면 기쁩니다. 참고로 코이치상의 머리 모양, 하프 업은 칸다, 물론 굉장히 좋다고 생각했습니다. 그래서 스탠바이 하고 있을 때 『있지, 머리 좋잖아♪ 』이라고 했더니『이야, 그러니까 오늘을 위해서 앞머리는 내렸다구^^;』라고 하셨습니다ㅎㅎㅎ 제가 "앞머리 내린 선배가 굉장히 좋아!" 라는 식으로 극구 칭찬하고 있기 때문에... 그 부분을 조금 기억의 구석에 놓아둬 주셨던 것 같았습니다. 네, 팬분들과 똑같습니다. (코이치상의 하프업) 멋졌습니다








코이치 안에서 사야카짱 = 앞머리 키워드가 쯔요스기루...... ㅎㅎㅎ

"네가 좋아하는 앞머리 내렸쪄!"

카와이이나~ ^ㅠ^




[新堂本兄弟] 140629 칸다 사야카, May


■ 사야카: (코이치를 선택한 이유는) 앞머리 입니다. 앞머리가 조금 길게 내려온 걸 좋아해요 ㅎㅎ



※ 170507 칸다 사야카 라디오 「神田沙也加 Ripple Lip」(http://oding.tistory.com/9892)



■ 코이치: 머리 올리면 ㅉㅉ 당해요 ㅋㅋㅋ





이거 제대로 얘기하지 않으면 안돼요! 아노... 이 사람 정말 말이죠! 제대로 설명했는데 간추려서 말하니까요. 정말 그렇다구요.

찰랑 머리 문제부터 갈까요? 우선 저는 머리 장발 펫치라고 계속 말해왔고, 그 중에서도 앞머리 펫치라고 하는, 앞머리에는 남다른 고집이 있다..라고 말했습니다. 그래서 알고 계시는 코이치군은 머리가 길고, 여러 가지 스타일이 있다고 생각하지만 「Endless SHOCK」 공연 중은 스타일링을 힘주어서 하지 않고 평범히 후왓~해 지는... 조금 여기 시간 할애할게요! 후왓~하는 앞머리에요 그래서 그게 정말.. "이게 정말 좋네, Best of 앞머리" 라고 하는 것을 공연할 때 매우매우 매일 칭찬을 해드렸었어요. 그래서 그 다음에 방송같은 데서 함께 할 기회가 있어도 역시 그 앞머리는 「Endless SHOCK」 때 밖에 하지 않으셔서 방송 같은 데서 고정시키거나 올리거나 하기 때문에 '오늘 찰랑 머리려나~' 하고 가면 "ごめん、固めちゃったわ 미안 고정시켜버렸어" 라고 하시기 때문에 "츳//" 이라는 식으로 이렇게 혀를 차면, "何だよ~뭐야~" 라고 말씀하신다는 에피소드가, 정해진 네타같은 것이 있습니다만,