본문 바로가기
KinKi Kids

[KinKi Kids] 2/22 발매 anan COVER STORY

by 자오딩 2017. 2. 21.

http://magazineworld.jp/anan/anan-editors-2042-2/

 

COVER STORY

 

2/22発売のanan表紙に、
デビュー20周年のKinki Kidsのお2人が登場です!

2/22발매 anan표지
데뷔 20주년 Kinki Kids 두 분 등장입니다


お2人のページを担当したことのある編集部スタッフから、「びっくりするくらい息がぴったりなの」という話を聞いてはいました。でも、その話を聞いた上で、今回実際に目にした堂本剛さん、堂本光一さんの呼吸の合い方は、私の想像をはるかに超えているものでした。
두 분 페이지를 담당한 적이 있는 편집부 스태프로부터 "깜짝 놀랄 정도로 호흡이 척척이야"라는 소리를 듣고는 있었습니다. 하지만 그 이야기를 듣고 이번 실제로 도모토 쯔요시상, 도모토 코이치상 호흡 척척은 제 상상을 훨씬 넘는 것이었습니다


せーの、などとこちらが合図を送らなくとも、同時に、同じ早さで歩き始める。「もう少しお2人が近づいたほうがバランスがいいかな」、と思って声をかけようと振り向くと、すでに近づいている。お互いの目線の方向や体の角度などが、「測ったんですか!?」というくらいバランスがとれているーーKinki Kidsさんの撮影は、そんな瞬間のオンパレードでした(ちなみに、そのウォーキングカットは前号の次号予告ページに掲載させていただきました)。グループで活動していらっしゃるアーティストにお話を伺うと、よく「メンバーの顔を見れば、だいたい何考えているか分かる」という言葉が出て来ます。でもKinki Kidsさんの場合、ちょっと大袈裟に言うと顔を見る必要すらなく、お互いそばにいる“空気感”だけで何かを読み取っていらっしゃるのではないかしら…と思ってしまうほど、全てが音もなくぴたっとハマっていくのでした。

하나- 둘과 같이 이쪽 신호를 보내지 않더라도 동시 같은 속도로 걷기 시작하는. "좀 더 두 분이 가까이 붙는 편이 균형이 좋으려나" 라고 생각해 말을 걸려고 돌아보니 이미 가까이 다가서있는. 서로의 시선 방향과 각도 등이 "자로 잰건가요?!!"라고 할 정도로 밸런스가 잡혀 있는 --Kinki Kids상 촬영 그런 순간 대행진이었습니다 (참고로,  워킹 컷은 지난호의 차호 예고 페이지에 게재했습니다). 그룹으로 활동하고 계시는 아티스트께 이야기를 여쭈어보면 자주 "멤버 얼굴을 보면 대체로 무슨 생각을 하는지 알아"라는 말이 나옵니다. 하지만 Kinki Kids의 경우 과장되게 말하면 얼굴을 볼 필요도 없이 서로 곁에 있는 "공기감"으로 무언가를 고 계시는게 아닌라고 생각할 정도로 모든 것이 소리 없이 맞아들어갔습니다

 

その様子を見ながら、これが「20年」なんだな、とただただ実感。決して言葉数の多いお2人ではないけれど、その佇まいが一番雄弁に、20年で培ってきたお2人の関係性を物語っているな、と思いました。実は写真だけでなく、おひとりずつじっくりとお話を伺ったインタビューでも、微笑ましい“シンクロ”っぷりを見せてくださっているのも素敵でした。その内容はぜひ、本誌をお手に取ってお確かめくださいね。(Y)

그 모습을 며 이것이 "20년"인거구나, 라고 그저그저 실감. 결코 이 많은 분들은 아니시지만 풍취 제일의 대변으로 20년동안 쌓아 온 두 사람의 관계성을 시사하고 있구나 라고 생각했습니다. 사실은 사진뿐만 아니라 한 분씩 차분히 이야기를 해주신 인터뷰에서도 훈훈한 "싱크로"를 보여주신 것도 멋졌습니다. 내용은 본지 손에 넣어 확인해주세요.(Y)

 

 

 

 

 

 

 

도모토 코이치가 곧 도모토 쯔요시고~~ 도모토 쯔요시가 곧 도모토 코이치고~~ 그게 킨키 키즈고~~ 눈누난나~~ㅎㅎㅎ