본문 바로가기
剛 244

[도모토 쯔요시] 2012/5/3 彼岸寺(히간지) 승려 星覚(세이가쿠)상 일기

by 자오딩 2017. 2. 2.

http://www.higan.net/unsui/2012/05/post-23.html



2012年05月03日


もどることがみらい【報告】

돌아가는 것이 미래 [보고]

 


作品お手伝いの御報告です。

작품에 도움을 드리게된 보고입니다.


歌手の堂本剛くんが3年ぶりに発売したソロアルバム
「shamanippon -ラカチノトヒ-」の中の一曲「くにのうた」のMusic Viedoに拙僧の書が登場します(初回盤の付属DVDに収録されています)。クリエイティブディレクターを務めるCREATIVE HYBRIDのANDYにお声がけ頂き、想いを込めて書きました。

가수 도모토 쯔요시군이 3년 만에 발매한 솔로 앨범
"shamanippon-라카치노토히-" 가운데의 1"쿠니노우타" Music Viedo 졸승의 글가 등장합니다 (초회판의 부속 DVD에 수록되어 있습니다). 크리에이티브 디렉터를 맡은 CREATIVE HYBRID ANDY가 말을 걸어주어, 마음을 담아 썼습니다.


「もどる」
「ことが」
「みらい」
「こころ」

「돌아가는」
「것이」
「미래」
「마움」


四つの言葉が能面に浮かび上がります。

4개의 말이 표면에 떠오릅니다.


このMusic Video、とっても丁寧に作りこまれていて出会った時は奇妙な世界観に圧倒されますが何度か見ていると込められた祈りが伝わってきました。

Music Video, 매우 정중하게 만들어져 있어 만났을 때 기묘한 세계관 압도되었습니다만 여러번 보다보니 담겨있는 기도가 전해져 왔습니다.


今までとは少し違う楽しみ方なアルバムかもしれませんが、たしかな価値観を提供してくれています。下手くそな文字はさらっとご笑覧頂き、普通のアイドルとはひと味違う不思議な魅力を楽しんでみて下さい。

지금까지와는 조금 다른 즐거움인 음반일지도 모르겠습니다만 확실한 가치관을 제공하고 있습니다. 매우 서투른 글씨는 슬쩍, 웃으며 봐주시고 평범한 아이돌과는 색다른 신기한 매력을 즐기며 봐주세요.


道元禅師は国宝に指定されている著書、普勧坐禅儀で

「須らく回光返照(えこうへんしょう)の退歩(たいほ)を学すべし」

と書いています。

도원 선사는 국보로 지정 저서 보권 좌선의로,
"모름지기 회광반조의 퇴보를 배울지어다"
라고 쓰여 있습니다.

※ 회광반조(回光返照) : 자신의 본래의 모습을 되돌아보고 반성하여 수행하는 것



進歩進歩の世の中で「退歩を学ぶべし」といった道元禅師は何を伝えたかったのでしょうか。どのような「こころ」で僕たちは未来のうたを唄えばよいのでしょうか

「くにのうた」に込められた祈りが、世界中に行き渡りますように...

진보 진보인 세상에서 "퇴보를 배울지어다"라는 도원 선사는 무엇을 전하고 싶었던 것일까요? 어떤 "마음"으로 우리는 미래 노래를 부르면 좋을까요
"쿠니노우타"에 담긴 기도가 세계에 전해지도록..











"CREATIVE HYBRID의 ANDY.."

요 ANDY가 앤드류 아찌... ; ω ;