Music Hall (2009.08.21)
[剛 紫] 美我空 TOUR in NAGOYA (2009.06.25)
이번 RAIN 싱글에 실린 美我空 TOUR 나고야 오라스 때의 즉흥곡 (12:28)
どうしたんだい 時代よ
도우시탄다이 지다이요
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 時代よ
도우시탄다이 지다이요
어떻게 된거야 시대여
僕らは 笑って
보쿠라와 와랏떼
우리들은 웃고
僕らは 息して
보쿠라와 이키시떼
우리들은 숨쉬며
FUNKYに生きてるよ
FUNKY니이키떼루요
FUNKY하게 살고 있어
どうしたんだい 時代よ
도우시탄다이 지다이요
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 時代よ
도우시탄다이 지다이요
어떻게 된거야 시대여
僕らはFUNKYに
보쿠라 FUNKY니
우리들은 FUNKY하게
息をして
이키오시떼
숨을 쉬고
恋をして
코이오시떼
사랑을 하며
ここにいるよ
코코니이루요
여기에 있는거야
こんなに笑って
콘나니와랏떼
이렇게 웃고
こんなに笑って
콘나니와랏떼
이렇게 웃으며
時刻むことがまだできる
토키키자무코토가마다데키루
시간을 새기는 것을 아직 할 수 있어
時代よ帰っておいてよ
지다이요카엣떼오이테요
시대여 돌아와줘
僕らの心は
보쿠라노코코로와
우리들의 마음은
どうしたんだい どうしたんだい
도우시탄다이 도우시탄다이
어떻게 된거야 어떻게 된거야
心は波を 刻む 刻む
코코로와 나미오 키자무 키자무
마음은 파도를 새기고 새기고
どうしたんだい 心よ
도우시탄다이 코코로요
어떻게 된거야 마음이여
どうしたんだい 心よ
도우시탄다이 코코로요
어떻게 된거야 마음이여
生きてる生きてる今日を
이키떼루 이키떼루 쿄-오
살아가고 있어 살아가고 있어 오늘을
刻めよ 心よ
키자메요 코코로요
새기자 마음이여
どうしたんだい 時代よ
도우시탄다이 지다이요
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 時代よ 心よ
도우시탄다이 지다이요 코코로요
어떻게 된거야 시대여 마음이여
僕らは笑ってFUNKYに恋をして
보쿠라와 와랏떼 FUNKY니 코이오시떼
우리들은 웃으며 FUNKY에 사랑을 하며
ここで待ってる
코코데맛떼루
여기서 기다리고 있어
今日
쿄우
오늘
数々の犠牲の中で
카즈카즈노 기세이키노나카데
수많은 희생 속에서
今日があることを
쿄-가아루코토오
오늘이 있다는 것을
心が知ってる
코코로가 싯떼루
마음이 알고 있어
気づいているんだろ 痛みを
키즈이떼이룬다로 이타미오
눈치채고 있는거지 아픔을
気づいているんだろ 愛を
키즈이떼이룬다로 아이오
눈치채고 있는거지 사랑을
どうしたんだい 心よ
도우시탄다이 코코로요
어떻게 된거야 마음이여
どうしたんだい 心よ
도우시탄다이 코코로요
어떻게 된거야 마음이여
どうしたんだい 時代よ
도우시탄다이 지다이요
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 時代よ
도우시딴다이 지다이요
어떻게 된거야 시대여
僕らはFUNKYに恋をして歌って
보쿠라와FUNKY니코이오시떼우탓떼
우리들은 FUNKY에 사랑을 하고 노래하며
ここで待ってる
코코데맛떼루
여기서 기다리고 있어
どうしたんだい 涙よ
도우시탄다이 나미다요
어떻게 된거야 눈물이여
どうしたんだい 痛みよ
도우시탄다이 이타미요
어떻게 된거야 아픔이여
知らないうちに流れて 疼く
시라나이우치니나가레떼 우즈쿠
모르는 사이 흘러서 아파
どうしたんだい どうしたんだい
도우시탄다이 도우시탄다이
어떻게 된거야 어떻게 된거야
誰がくれた
다레카가쿠레타
누군가 준
僕があげた
보쿠가아게타
내가 준
君が投げた
키미가나게타
네가 던진
空か落とした
소라가오토시타
하늘이 떨어뜨린
誰が投げた
다레카가나게타
누군가 던진
僕があげた
보루가아게타
내가 준
君がくれた
키미가쿠레타
네가 준
この涙 この痛み
코노 나미다 코노 이타미
이 눈물 이 아픔
星空掴んで 星空掴んで
호시조라쯔칸데 호시조라쯔칸데
별이 가득한 하늘을 붙잡고 별이 가득한 하늘을 붙잡고
どうしたんだい 時代よ
도우시탄다이 지다이요
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 時代よって
도우시탄다이 지다이욧떼
"어떻게 된거야 시대여.." 라고
何度も 投げても
난도모 나게떼모
몇 번이고 던져봐도
どうしても 空しいよ
도우시떼모 무나시이요
어떻게해도 공허해
だけど 一度
다케도 이치도
하지만 한 번
僕は 一度
보쿠와 이치도
나는 한 번
どうしても 生きよう
도우시떼모 이키요우
어떻게 해서든 살아가자
どうしても 生きろ
도우시떼모 이키로
어떻게 해서든 살아라
誰かが 待ってる
다레카가 맛떼루
누군가가 기다리고 있어
誰かが 待ってる
다레카가 맛떼루
누군가가 기다리고 있어
一度きりの僕のことを
이치도키리노보쿠노코토오
단 한번 뿐인 나를
どうしたんだい 心よ
도우시탄다이 코코로요
어떻게 된거야 마음이여
どうしたんだい 心よ
도우시탄다이 코코로요
어떻게 된거야 마음이여
どうしたんだい 時代よ
도우시탄다이 지다이요
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい この涙よ
도우시탄다이 나이다요
어떻게 된거야 이 눈물이여
終わりたくない
오와리타쿠나이
끝내고 싶지 않아
終わりたくない
오와리타쿠나이
끝내고 싶지 않아
音楽があるよ
옹가쿠가아루요
음악이 있어
音楽があるよ
옹가쿠가아루요
음악이 있어
終わりたくない
오와리타쿠나이
끝내고 싶지 않아
終わりたくない
오와리타쿠나이
끝내고 싶지 않아
音楽があるよ
옹가쿠가아루요
음악이 있어
音楽があるよ
옹가쿠가아루요
음악이 있어
FUNKYに Fで
FUNKY니 F데
FUNKY하게 F로
FUNKYに Gで
FUNKY니 G데
FUNKY하게 G로
FUNKYに Amで
FUNKY니 Am데
FUNKY하게 Am으로
FUNKYに恋してたい ずっと
FUNKY니코이시테타이 즛또
FUNKY하게 사랑하고싶어 계속
終わりたくない
오와리타쿠나이
끝내고 싶지 않아
終わりたくない
오와리타쿠나이
끝내고 싶지 않아
音楽があるけど
옹가쿠가아루케도
음악이 있지만
終わらせよう 未来のために
오와라세요- 미라이노타메니
끝내자 미래를 위해
終わらせよう 未来のために
오와라세요- 미라이노타메니
끝내자 미래를 위해
終わらせよう 未来のために
오와라세요- 미라이노타메니
끝내자 미래를 위해
終わらせよう 終わらせよう
오와라세요- 오와라세요-
끝내자 끝내자
君と僕と時代と心のために
키미토보쿠토지다이토코코로노타메니
그대와 나와 시대와 마음을 위해
どうしたんだい 皆よ
도우시탄다이 민나요
어떻게 된거야 모두여
どうしたんだい 泣くなよ
도우시탄다이 나쿠나요
어떻게 된거야 울지마
また逢える きっと また逢える
마타아에루 킷토마타아에루
다시 만날 수 있어 분명 다시 만날 수 있어
鼓動鳴らして
코도우나라시떼
고동을 울리며
愛で僕を呼んでよ
아이데보쿠오욘데요
사랑으로 나를 불러줘
どうしたんだい 時代よ
도우시탄다이 지다이요
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 僕らよ
도우시탄다이 보쿠라요
어떻게 된거야 우리들이여
どうしたんだい 心よ
도우시탄다이 코코로요
어떻게 된거야 마음이여
どうしたんだい 僕らよ
도우시탄다이 보쿠라요
어떻게 된거야 우리들이여
どうしたんだい 時代よ
도우시탄다이 지다이요
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 時代よ
도우시탄다이 지다이요
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 僕らよ
도우시탄다이 보쿠라요
어떻게 된거야 우리들이여
どうしたんだい 僕らよ
도우시탄다이 보무라요
어떻게 된거야 우리들이여
도우시탄다이 지다이요
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 時代よ
도우시탄다이 지다이요
어떻게 된거야 시대여
僕らは 笑って
보쿠라와 와랏떼
우리들은 웃고
僕らは 息して
보쿠라와 이키시떼
우리들은 숨쉬며
FUNKYに生きてるよ
FUNKY니이키떼루요
FUNKY하게 살고 있어
どうしたんだい 時代よ
도우시탄다이 지다이요
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 時代よ
도우시탄다이 지다이요
어떻게 된거야 시대여
僕らはFUNKYに
보쿠라 FUNKY니
우리들은 FUNKY하게
息をして
이키오시떼
숨을 쉬고
恋をして
코이오시떼
사랑을 하며
ここにいるよ
코코니이루요
여기에 있는거야
こんなに笑って
콘나니와랏떼
이렇게 웃고
こんなに笑って
콘나니와랏떼
이렇게 웃으며
時刻むことがまだできる
토키키자무코토가마다데키루
시간을 새기는 것을 아직 할 수 있어
時代よ帰っておいてよ
지다이요카엣떼오이테요
시대여 돌아와줘
僕らの心は
보쿠라노코코로와
우리들의 마음은
どうしたんだい どうしたんだい
도우시탄다이 도우시탄다이
어떻게 된거야 어떻게 된거야
心は波を 刻む 刻む
코코로와 나미오 키자무 키자무
마음은 파도를 새기고 새기고
どうしたんだい 心よ
도우시탄다이 코코로요
어떻게 된거야 마음이여
どうしたんだい 心よ
도우시탄다이 코코로요
어떻게 된거야 마음이여
生きてる生きてる今日を
이키떼루 이키떼루 쿄-오
살아가고 있어 살아가고 있어 오늘을
刻めよ 心よ
키자메요 코코로요
새기자 마음이여
どうしたんだい 時代よ
도우시탄다이 지다이요
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 時代よ 心よ
도우시탄다이 지다이요 코코로요
어떻게 된거야 시대여 마음이여
僕らは笑ってFUNKYに恋をして
보쿠라와 와랏떼 FUNKY니 코이오시떼
우리들은 웃으며 FUNKY에 사랑을 하며
ここで待ってる
코코데맛떼루
여기서 기다리고 있어
今日
쿄우
오늘
数々の犠牲の中で
카즈카즈노 기세이키노나카데
수많은 희생 속에서
今日があることを
쿄-가아루코토오
오늘이 있다는 것을
心が知ってる
코코로가 싯떼루
마음이 알고 있어
気づいているんだろ 痛みを
키즈이떼이룬다로 이타미오
눈치채고 있는거지 아픔을
気づいているんだろ 愛を
키즈이떼이룬다로 아이오
눈치채고 있는거지 사랑을
どうしたんだい 心よ
도우시탄다이 코코로요
어떻게 된거야 마음이여
どうしたんだい 心よ
도우시탄다이 코코로요
어떻게 된거야 마음이여
どうしたんだい 時代よ
도우시탄다이 지다이요
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 時代よ
도우시딴다이 지다이요
어떻게 된거야 시대여
僕らはFUNKYに恋をして歌って
보쿠라와FUNKY니코이오시떼우탓떼
우리들은 FUNKY에 사랑을 하고 노래하며
ここで待ってる
코코데맛떼루
여기서 기다리고 있어
どうしたんだい 涙よ
도우시탄다이 나미다요
어떻게 된거야 눈물이여
どうしたんだい 痛みよ
도우시탄다이 이타미요
어떻게 된거야 아픔이여
知らないうちに流れて 疼く
시라나이우치니나가레떼 우즈쿠
모르는 사이 흘러서 아파
どうしたんだい どうしたんだい
도우시탄다이 도우시탄다이
어떻게 된거야 어떻게 된거야
誰がくれた
다레카가쿠레타
누군가 준
僕があげた
보쿠가아게타
내가 준
君が投げた
키미가나게타
네가 던진
空か落とした
소라가오토시타
하늘이 떨어뜨린
誰が投げた
다레카가나게타
누군가 던진
僕があげた
보루가아게타
내가 준
君がくれた
키미가쿠레타
네가 준
この涙 この痛み
코노 나미다 코노 이타미
이 눈물 이 아픔
星空掴んで 星空掴んで
호시조라쯔칸데 호시조라쯔칸데
별이 가득한 하늘을 붙잡고 별이 가득한 하늘을 붙잡고
どうしたんだい 時代よ
도우시탄다이 지다이요
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 時代よって
도우시탄다이 지다이욧떼
"어떻게 된거야 시대여.." 라고
何度も 投げても
난도모 나게떼모
몇 번이고 던져봐도
どうしても 空しいよ
도우시떼모 무나시이요
어떻게해도 공허해
だけど 一度
다케도 이치도
하지만 한 번
僕は 一度
보쿠와 이치도
나는 한 번
どうしても 生きよう
도우시떼모 이키요우
어떻게 해서든 살아가자
どうしても 生きろ
도우시떼모 이키로
어떻게 해서든 살아라
誰かが 待ってる
다레카가 맛떼루
누군가가 기다리고 있어
誰かが 待ってる
다레카가 맛떼루
누군가가 기다리고 있어
一度きりの僕のことを
이치도키리노보쿠노코토오
단 한번 뿐인 나를
どうしたんだい 心よ
도우시탄다이 코코로요
어떻게 된거야 마음이여
どうしたんだい 心よ
도우시탄다이 코코로요
어떻게 된거야 마음이여
どうしたんだい 時代よ
도우시탄다이 지다이요
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい この涙よ
도우시탄다이 나이다요
어떻게 된거야 이 눈물이여
終わりたくない
오와리타쿠나이
끝내고 싶지 않아
終わりたくない
오와리타쿠나이
끝내고 싶지 않아
音楽があるよ
옹가쿠가아루요
음악이 있어
音楽があるよ
옹가쿠가아루요
음악이 있어
終わりたくない
오와리타쿠나이
끝내고 싶지 않아
終わりたくない
오와리타쿠나이
끝내고 싶지 않아
音楽があるよ
옹가쿠가아루요
음악이 있어
音楽があるよ
옹가쿠가아루요
음악이 있어
FUNKYに Fで
FUNKY니 F데
FUNKY하게 F로
FUNKYに Gで
FUNKY니 G데
FUNKY하게 G로
FUNKYに Amで
FUNKY니 Am데
FUNKY하게 Am으로
FUNKYに恋してたい ずっと
FUNKY니코이시테타이 즛또
FUNKY하게 사랑하고싶어 계속
終わりたくない
오와리타쿠나이
끝내고 싶지 않아
終わりたくない
오와리타쿠나이
끝내고 싶지 않아
音楽があるけど
옹가쿠가아루케도
음악이 있지만
終わらせよう 未来のために
오와라세요- 미라이노타메니
끝내자 미래를 위해
終わらせよう 未来のために
오와라세요- 미라이노타메니
끝내자 미래를 위해
終わらせよう 未来のために
오와라세요- 미라이노타메니
끝내자 미래를 위해
終わらせよう 終わらせよう
오와라세요- 오와라세요-
끝내자 끝내자
君と僕と時代と心のために
키미토보쿠토지다이토코코로노타메니
그대와 나와 시대와 마음을 위해
どうしたんだい 皆よ
도우시탄다이 민나요
어떻게 된거야 모두여
どうしたんだい 泣くなよ
도우시탄다이 나쿠나요
어떻게 된거야 울지마
また逢える きっと また逢える
마타아에루 킷토마타아에루
다시 만날 수 있어 분명 다시 만날 수 있어
鼓動鳴らして
코도우나라시떼
고동을 울리며
愛で僕を呼んでよ
아이데보쿠오욘데요
사랑으로 나를 불러줘
どうしたんだい 時代よ
도우시탄다이 지다이요
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 僕らよ
도우시탄다이 보쿠라요
어떻게 된거야 우리들이여
どうしたんだい 心よ
도우시탄다이 코코로요
어떻게 된거야 마음이여
どうしたんだい 僕らよ
도우시탄다이 보쿠라요
어떻게 된거야 우리들이여
どうしたんだい 時代よ
도우시탄다이 지다이요
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 時代よ
도우시탄다이 지다이요
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 僕らよ
도우시탄다이 보쿠라요
어떻게 된거야 우리들이여
どうしたんだい 僕らよ
도우시탄다이 보무라요
어떻게 된거야 우리들이여
[剛 紫] 美我空 TOUR in KUMAMOTO (2009.06.19)
음원출처: 제이나님♡
FUNKYに生きて
FUNKY하게 살고
FUNKYに死のう
FUNKY하게 죽자
FUNKYに生きて
FUNKY하게 살고
FUNKYに死のう
FUNKY하게 죽자
ね、どうしたんだい 時代よ
있잖아, 어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
この目が見ている
이 눈이 보고있는
景色は 君のもの
풍경은 너의 것
FUNKYに恋して
FUNKY하게 사랑하고
FUNKYにキスして
FUNKY하게 키스하고
FUNKYに星を歌って
FUNKY하게 별을 노래하고
FUNKYになろう
FYNKY하게 되자
FUNKYに息して
FYNKY하게 숨을 쉬고
FUNKYに生きて
FYNKY하게 살고
FUNKYにギター鳴らして
FUNKY하게 기타를 울리고
FUNKYなライブして
FYNKY한 라이브를 하고
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
僕が待ってる ここで
내가 기다리고 있어 여기서
僕が待ってる ずっと君を
내가 기다리고 있어 계속 너를
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
アスファルト 熱く
아스팔트 뜨겁고
大空 青く
드넓은 하늘 파랗고
重ねられた 運命よ
겹쳐진 운명이여
___ない___ 真実よ
____엾는 ____ 진실이여
嘘, 本当
거짓, 진실
嘘, 本当
거짓, 진실
_______
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
ね、どうしたんたい 時代よ
있잖아, 어떻게 된거야 시대여
僕が待ってる ここで
내가 기다리고 있어 여기서
僕が待ってる 君を
내가 기다리고 있어 너를
________ 命が
______ 생명이
誰も 何も
누구든 무엇이든
求めて生きれたい
원하면서 살 수 있고 싶어
疑いなんて聞くもんじゃない
의심같은건 들을게 못돼
疑いなんて___なんかない
의심같은건 ____ 같은게 아냐
でも でも でも でも
하지만 하지만 하지만 하지만
何かが足りない
무언가가 부족해
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
好きは愛のに 嫌いになるのに
좋아하는건 사랑인데, 싫어하게 되는데
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 僕よ
어떻게 된거야 내자신이여
どうしたんだい 君よ
어떻게 된거야 그대여
どこに行くの?
어디로 가는거야?
どこに行くの?
어디로 가는거야?
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 神よ
어떻게 된거야 신이여
どうしたんだい 仏よ
어떻게 된거야 부처여
運命 運命
운명 운명
歴史 歴史
역사 역사
涙
눈물
本当か分からない
진실인지 알 수 없어
真実は嘘かも知れない
진실은 거짓일지도 몰라
嘘がリアルかも知れない
거짓이 리얼일지도 몰라
そんな時代 そんな時代
그런 시대 그런 시대
そんな時代 そんな時代
그런 시대 그런 시대
でも でも でも でも でも
하지만 하지만 하지만 하지만 하지만
愛を
사랑을
どんな____を
어떤 ____ 을
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
愛を
사랑을
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
愛を
사랑을
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
手を指して 奥で
손을 가리키며 안에서
手を握ってくれ
손을 잡아줘
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
僕らの___未来はある
우리들의 ___미래는 있어
どうしたんだい
어떻게 된거야
どうしたんだい
어떻게 된거야
FUNKYに旅して
FUNKY하게 여행하고
FUNKYに恋して
FUNKY하게 사랑하고
FUNKYにさよなら
FUNKY하게 안녕
FUNKYにありがとう
FUNKY하게 고마워
FUNKYにおやすみ
FUNKY하게 잘자
FUNKYに_________
FUNKY하게______
FUNKYにさよなら
FUNKY하게 안녕
なんてなんてなんて 本当は言いたくないんだ
같은건, 같은건, 같은건 사실 말하고 싶지 않아
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
意味を持たない涙なんて
의미를 갖고 있지 않은 눈물같은건
ないはずだろう
없는거잖아
どうしたんだい 僕よ
어떻게 된거야 내 자신이여
どうしたんだい 涙を
어떻게 된거야 눈물을
泣いてる 僕は
울고있는 나는
可哀相なのかしら
불쌍한걸까
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
誰もが待ってる
누구나가 기다리고 있어
君のスマイル
너의 스마일
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
僕が待ってる ここで ここで
내가 기다리고 있어 어기서 여기서
[剛 紫] 美我空 TOUR in NAGOYA (2009.06.24)
음원출처: 2님♡
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
FUNKYに息して
FUNKY하게 숨을 쉬고
FUNKYに涙して
FUNKY하게 눈물을 흘리고
FUNKYに恋をして
FUNKY하게 사랑을 하고
FUNKYに抱いて
FUNKY하게 끌어안고
どうしたんだい 時代よ
어떻게된거야 시대여
どうしたんだい 恋たちよ
어떻게 된거야 사랑(恋)들이여
どうしたんだい 愛たちよ
어떻게된거야 사랑(愛)들이여
どうしたんだい 僕たちよ
어떻게 된거야 우리들이여
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 僕らよ
어떻게 된거야 우리들이여
空が青く空が赤く
하늘이 파랗게 하늘이 빨갛게
繰り返す繰り返す
반복되고 반복되고
どうしたんだい この涙よ
어떻게 된거야 이 눈물이여
FUNKYに恋いしたい
FUNKY하게 사랑하고 싶어
FUNKYに愛したい
FUNKY하게 사랑하고 싶어
FUNKYに生きたい
FUNKY하게 살고 싶어
FUNKYに終わりたい
FUNKY하게 끝내고 싶어
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
僕らは待っている
우리들은 기다리고 있어
ここで君を待てえいる
여기서 너를 기다리고 있어
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 僕らよ
어떻게 된거야 우리들이여
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
生まれる 命が
태어난 생명이
目指すは 君さ
향하는건 너야
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 運命よ
어떻게 된거야 운명이여
どうしたんだい ___よ
어떻게 된거야 ___ 여
どうしたんだい 神よ
어떻게 된거야 신이여
どうしたんだい 仏よ
어떻게 된거야 부처여
どうしたんだい 僕らよ
어떻게 된거야 우리들이여
FUNKYに恋して
FUNKY하게 사랑(恋) 하고
FUNKYに愛して
FUNKY하게 사랑(愛) 하고
FUNKYに生きて
FUNKY하게 살고
FUNKYに終わろう
FUNKY 하게 끝내자
愛を 愛を 愛を
사랑을 사랑을 사랑을
愛を 愛を 愛を
사랑을 사랑을 사랑을
愛を 愛を 愛を
사랑을 사랑을 사랑을
目を逃して 行ってないで
눈을 놓치고서 가지 말아줘
見つめよう 見つめよう
바라보자 바라보자
僕らの時代に
우리들의 시대에
愛を 愛を 愛を
사랑을 사랑을 사랑을
愛を 愛を 愛を
사랑을 사랑을 사랑을
愛を 愛を 愛を
사랑을 사랑을 사랑을
愛を 愛を 愛を
사랑을 사랑을 사랑을
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 僕らよ
어떻게 된거야 우리들이여
この涙 空青い 零れ落ちないで
이 눈물 하늘은 푸르고 흘러넘치지 말아줘
この涙 空青い どうかどうか落ちないで
이 눈물 하늘은 푸르고 부디 부디 떨어지지 말아줘
恋と___この涙の音
사랑과____이 눈물의 소리
世代に世代に
세대에게 세대에게
聞こえないように
들리지 않도록
零さないように
흘러나오지 않도록
必死で堪える
필사적으로 참고 있는
首が疲れてる
목이 지쳐있어
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
僕 君を 愛してる 愛してる
나 너를 사랑해 사랑해
僕 君 愛している
나 너 사랑하고 있어
僕 君 愛してる
나 너 사랑해
時代よ 時代よ 時代よ 時代よ 時代よ
시대여 시대여 시대여 시대여 시대여
ね、キスしよう
있지, 키스하자
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 僕よ
어떻게 된거야 내 자신이여
命が 一度
생명이 한 번
僕なら 一度
나도 한 번
どうしたんだい 僕よ
어떻게 된거야 내 자신이여
どうしたんだい 君よ
어떻게 된거야 그대여
僕 君 愛してる
나 너 사랑해
キスしよう
키스하자
キスしよう
키스하자
時代よ 時代よ
시대여 시대여
キスしよう 時代よ
키스하자 시대여
僕なら 一度 君なら 一度
나도 한 번 너도 한 번
命も 一度 全てが 一度
생명도 한 번 모든 것이 한 번
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
どうしたんだい 時代よ
어떻게 된거야 시대여
待ってる 待ってる
기다리고 있어 기다리고 있어
'剛 244' 카테고리의 다른 글
[도모토 쯔요시] TV가이드 신도이 세계유산 (9/9, 9/16) 예고 (12) | 2009.08.26 |
---|---|
[도모토 쯔요시] CA4LA 베레모 2색상 공개 (8) | 2009.08.25 |
베이시스트 스즈키와타루상 블로그 (0) | 2009.08.22 |
트럼펫 후사하라타다비로상 블로그 (0) | 2009.08.22 |
[도모토 쯔요시] SUNDAY MORNING & 音楽を終わらせよう 해금 (4) | 2009.08.21 |