본문 바로가기
KinKi Kids/雜情報

[KinKi Kids] 12/2 NHK「ぼくらの青春J-POP 平成ミュージック・グラフィティ」도지마 코헤이 킨키 언급

by 자오딩 2016. 12. 2.



# 악곡 제공 관련 이야기 부분




■ 엔도: 지금은 가수로서의 형태, 활동을 여쭤보았습니다만, 한 편으로 싱어에게 악곡 제공을 도지마상 계속 해오셨지요
도지마: 그렇네요~

■ 엔도: 이 계기는 무엇이었나요?

도지마: 이건 말이죠. 엣또.. 2000년에, KinKi Kids 가 D album이라는 것을 릴리즈 합니다만 그 앨범에 Misty라는 곡과, 코타에와 킷토 코코로노 나카니라는 곡이 수록된 게 가장 처음이네요

■ 엔도: 그건 악곡적으로는 "도지마상 만들어주세요~" 라는 건?

도지마: 이야이야 전혀 아닙니다. 저는 우연히라고 할까, 제 선배 뮤지션에 「ムーンライダーズ(Moon Riders)」 라는 밴드에 시라이 료메이(白井 良明)상이라는 분이 계십니다만, 뭐 어레인져로서 옛날부터 대활약 하시는 분으로 그 분이 아마 당시 쟈니즈의 무언가를 어레인지 하고 계셔서, 제 데모 테이프가 있다면 뭔가 건내줄게~ 라는 흐름으로 말씀을 해주셨기 때문에 "아, 자아, 뭔가 최근 쓴 곡 이런 것도 있는데..." 라면서 건내드렸더....니, 뭔가 KinKi팀이 마음에 들어해주셨던 같아요.

■ 엔도: 그래서 앨범에 실린다고 하는 이야기까지 이렇게 착착착 진행되어 간.. 

도지마: 그렇습니다. 뭔가 쯔요시군과 코이치군의, 두 분 다 Misty라는 곡을 마음에 들어해주셔서 그래서 거기서 부터... 지금, 지금도, 올해도 그들의 N album 이라고 하는 9월에 나온 앨범을 함께 만들어서, 뭐 함께 만든다고 하는 데까지 지금 관계가 계속되고 있네요. 16년 정도.

■ 엔도: 그러면 KinKi상에게 악곡 제공한 곡을 틀고 싶다고 생각합니다만 무엇으로 할까요?

도지마: 이건... 아노 그렇네요. 제가 제공한 가운데 처음으로 싱글이 된 한 곡이기 때문에 카나시미블루라는 곡을 전해드리고 싶습니다

■ 엔도: 리퀘스트가 와있어요~

도지마: 아, 그렇습니까?

■ 엔도: 사이타마현의 야요퐁상, 34세분. "처음 메일합니다. 킨키상 도지마상의 연결고리를 매우 좋아합니다. 얼마전 아리나 투어에서는 뮤지션으로서 참가하셔서 매우 기뻤습니다

도지마: 그렇습니다! 투어도 나왔었어요~

■ 엔도: 치바현의 18세 코마치상. "곰방와, 수험 공부하면서 라디오 듣고 있습니다" 힘내주세요. "도지마상이 제공한 곡 카나시미 블루를 리퀘스트합니다" 그런 것이므로 들어보도록 하죠 KinKi Kids 카나시미블루~


♪ 카나시미블루

 

■ 엔도: KinKi Kids, 2002년의 히트 곡, 카나시미블루를 보내드렸습니다.

도지마: 아~ 네.

■ 엔도: 정말로 하지만 악곡 제공을 하시게 되면 딱 바로 KinKi의 테이스트로 이렇게 되는거네요.

도지마: 이야, 뭔가 엄청나게 멋있어지네요. 역시 멋있네~ 라고 저 역시 생각하네요

■ 엔도: 역시 이미지 하시고 두 사람이 부르면 이거 좋겠지? 라는 느낌으로 만드시는 건가요?

도지마: 엣또데스네...뭐 지금은, 그렇네요. 악곡 제공이 시작되었던 당시는 그다지 의식하지 않고 만들었던 것도 KinKi색으로 물들었던 것도 자주 있어서. 뭔가 신기한 친화... 신기하게 친화된다고 하나요? 그건 뭔가 이번 프로듀서로서 자신이 관여하거나 했습니다만 그 가운데에서도 그다지 KinKi Kids에게 너무 맞추지 않도록 한다고 하는 것이 뭔가 그들의 의욕이 나오는 하나의 방법이려나?

■ 엔도: 반대로 다양성이 나오거나, 그런 것도 있다는 것이려나요.

도지마: 그렇네요. 역시 목소리의 캐릭터나, 두 사람의 존재에 역시 독특한 것이 있기 때문에 어느 정도는 좋은 것을 생각하고 있습니다만, 조금 난폭한 정도 쪽이 매우 그들의 색이 된다고 할 때도 있네요.

■ 엔도: 메일로 질문이 와있기 때문에 답해주시기 바랍니다. 효고현의 여성, 33세 큐큐상. "KinKi Kids의 팬입니다. 도지마상에 대해서는 킨키키즈의 악곡을 통해서 알고 있었습니다. KinKi Kids와의 에피소드도 여쭤보고 싶습니다" 라는 것입니다만  

도지마: 에피소드?!

■ 엔도: 네, 에피소드 ㅎㅎ

도지마: 뭐 여러 가지... 여러 가지 있지만요~ 하지만 투어, 아리나 투어가 얼마 전 17년만에 9월 말부터 11월 초까지 있었습니다만. 거기에 대동해서, 두 사람이 끝나고 나서 정말로 즐거웠다 라는 식의 말을 했던게 저 인상적이었습니다. . 

■ 엔도: 아, 그렇습니까~

도지마: 뭔가 그런... 니꼬니꼬 방실방실 하지 않으니까 둘 다. 그렇게.

■ 엔도: 그렇지요 "이야~ 좋았어~" 같은 느낌을 그다지 보여주시지 않지요.

도지마: 하지만 매우 충실한 투어가 되었던 듯 해서. 저도 함께 거기에 참가 할 수 있어 좋았다고 생각하네요.

■ 엔도: 역시 가까운 관계라는 것이겠네요~






알희가또 돈짱 ; ㅅ; ♡






堂島孝平 ‏@Dojima_Kohei 오후 5:39 - 2016년 12월 2일
夜20時頃からNHKラジオ第一の生放送『ぼくらの青春J-POP 平成ミュージック・グラフィティ』に出ます。自分の曲、90年代に聴いてた曲、あと楽曲提供にまつわる話もできるみたいなので、ぜひ。本日オンエア解禁のNegicco様ニュー・シングル「愛、かましたいの」もかけますので!

반 20시부터 NHK 라디오 제1 생방송 "우리들의 청춘 J-POP 헤이세이 뮤직 그래피티"에 나옵니다. 자신의 곡, 90년대 들었던 곡, 그리곡 악곡 제공에 관한 이야기도 가능한 것으니까 부디. 오늘 온에어 해금인 Negicco님 뉴싱글 "愛、かましたいの" 도 틀 예정이니!




堂島孝平 ‏@Dojima_Kohei 오후 8:13 - 2016년 12월 2일
NHKラジオ第一、まもなく出演です。生放送!21時半まででーす。

NHK라디오 제 1, 곧 출연입니다. 생방송! 21시 반까지입니다.





堂島孝平 ‏@Dojima_Kohei 오후 9:04 - 2016년 12월 2일
NHKラジオ第一の生放送、楽しいです。この後、21時台でNegicco様の「愛、かましたいの」をかけますね〜。全国放送! 愛!
NHK라디오 제1 생방송, 즐겁습니다. 이 다음 21시대에서 Negicco님의 「愛、かましたいの」을 틀거에요~ 전국방송! 愛!



堂島孝平 ‏@Dojima_Kohei 오후 9:46 - 2016년 12월 2일
ラジオを聴いてくれた皆さん、ありがとうー! 自分の曲も佐野さんもKinKiもかけれたし、Negicco様の「愛かま」もかけれたし、満足。『ぼくらの青春 J-POP』、楽しかったです。明日は高松SPEAK LOWでソロ・ライヴ。高松、久しぶり!
라디오 들어준 여러분, 아리가또! 내 곡도, 사노상 곡도, 킨키도 틀었고 Negicco님의 「愛かま」도 틀었고 만족. 즐거웠습니다. 내일은 고마츠 SPEAK LOW 에서 솔로 라이브. 고마츠, 오랜만!