본문 바로가기
剛 244

[도모토 쯔요시] 10/27 코기리 교토 레포

by 자오딩 2015. 10. 27.

‏@Fun9jin 오후 7:33 - 2015년 10월 27일
つよっしーインタビューしてた!
쯔욧시 인터뷰 하고 있었다!

 

 

 

 

中山はお年賀企画始めたよ ‏@hima5240 오후 8:41 - 2015년 10월 27일
【10月27日 小喜利の私】
つよっしーが一般の方に小喜利を読んでもらいに行く。
/お名前は〜?\
「コーイチです」
(*●△●)「えぇ?!」

つよっしーに言われるがままに行動する
とても素直なコーイチさん
(*●△●)「まぁうちの光一もある意味素直ですけどね」
쯔욧시가 일반분에게 코기리를 읽어달라고 부탁하러 간.

- 쯔욧시: 이름은?

- 남성:코-이치입니다.

- 쯔요시: 에에?!!

쯔욧시가 하라는대로 행동하는 매우 스나오한 코이치상.

-쯔요시: 마아 우치노 코이치도 아루이미 스나오데스케도네.

 

 

おちび ⸜₍*̤̥͚₎⸝ ‏@51x24_4u  오후 8:36 - 2015년 10월 27일
つよっしーの中継で選ばれたカップル
剛「お名前は?」
男性「こういちです」
客「わああああああ」

からの、つよっしーの指示にすぐ従っちゃうカップルに
剛「素直ですねー、うちの光一も素直ですよ」

⊂⌒っ´-///-)っ

쯔욧시의 중계에서 선택된 커플

-쯔요시: 이름은?

-남성: 코우이치입니다.

-관객들: 와아아아아앙아

에서부터 쯔욧시의 지시에 바로 따르는 커플에게

-쯔요시: 스나오데스네. 우치노 코이치모 스나오데스요.

 

 

@si0_3am     오후 8:45 - 2015년 10월 27일
うちのコウイチも素直ですよ〜 の後にボソっと。たまに口悪いですけどね〜。が、かわいすぎて。

"우치노 코우이치도 스나오데스요~" 의 뒤에 슬쩍 "가끔 말투가 나쁘지만요~" 가 너무 귀여워서........

 

 

まりぃ ‏@s_mary  오후 9:03 - 2015년 10월 27일
一般のカップル?の男の人がこーいちさんて名前で、え?こーいち?こーいち?て連呼するつよっさんかわええし、素直につよっしーの真似する二人見てうちのこーいちもある意味素直。ちょっと口悪いけどてぼそっと話すのも身内感過ぎてなんだこれ自慢か相方自慢かwwこれこそひげ自慢か!←
일반 커플?의 남자분이 코-이치상이라는 이름으로 에?? 코-이치?? 코-이치?? 라며 연호하는 쯔욧상이 귀여웠고, 순순히 쯔욧시를 따라하는 두 사람을 보고선 "우치노 코이치도 어떤 의미해서는 스나오" "조금 말투가 나쁘지만" 이라며 나직이 말하는 것도 내 사람이라는 느낌이 넘쳐나서, 뭐야 이거 자랑인가, 아이카타 자랑인가. 이거야 말로 겸손한 척하며 자랑하는건가! 

 

 

@hima5240     오전 7:05 - 2015년 10월 28일 
昨日の (*●△●)まぁうちの光一もある意味素直ですけどねの後の、 (*●△●)たまに口悪いですけど…… ってとこが!!!!僕あいつのこと分かってますよ感が!!!たまんないね!!!!正直、1番興奮した

쯔요시 "뭐 우치노 코이치도 어떤 의미 스나오하지만여" 의 뒤, "가끔 말투가 나쁘지만..." 인건가!!!!  난 그 녀석에 대해서 다 알고 있어 라는 느낌인가!!! 참을 수 없네!!! 솔직히 가장 흥분했다..

 

 

@aoi24451     오후 10:23 - 2015년 10월 27일 
うちの光一も素直。ま、口は悪いけど。 さすが剛さん。僕は光一さんの全てを受け止めてますよ感すごいっ。愛だな愛。提ここでひとつ提案なんですが、剛さん。剛さんによる相方論トーク会なんてしませんか?剛さん目線の光一さんが聞けるなんて超得っ(*゜Q゜*)
우치노 코이치도 스나오. 뭐, 말투는 나쁘지만. 역시 쯔요시상. 나는 코이치상의 모든 것을 다 받아들이고 있어요 라는 감 굉장해. 사랑이네 사랑. 여기서 한 가지 제인압니다만, 쯔요시상. 쯔요시상에 의한 아이카타론 토크회같은거 안하시나요? 쯔요시상 시선의 코이치상을 들을 수 있다면 초 럭키

 

 

おちび ⸜₍*̤̥͚₎⸝ ‏@51x24_4u  ·오후 9:06 - 2015년 10월 27일
カップルのこういちさんと、その彼女?の鈴木さんは、宮城から舞妓さんを見にやって来られたそうで。

でもそれを(●△●)茨城から来てーwww兵動さんに「宮城です」ってすぐ言われてたかわいいwww
(結局あまい←)

커플의 코이치상과 그의 여친?인 스즈키상은 미야기(宮城)에서 마이코상을 보러 왔다고.

하지만 그걸 쯔요시가 "이바라키(茨城)에서 오셔서..." 

그러자 효도상에게 "미야기입니다" 라고 바로 정정받고 귀여웠던 ㅎㅎ

 

 

 

おちび ⸜₍*̤̥͚₎⸝ ‏@51x24_4u  오후 9:11 - 2015년 10월 27일
しかも最初名前聞いて(●△●)どちらのこういちですか?岩城? とか聞いて、男性が「佐藤です」って答えたのに、
(●△●)こういちと鈴木は付き合ってるのか、結婚してるのか...
って言ってたのが可愛すぎてw
佐藤と鈴木だから結婚はしてないと思う✋←

게다가 맨 처음 이름을 듣고 쯔요시가 "어느 쪽 코우이치입니까? 이와키?" 같은 걸 묻자 남성이 "사토입니다" 라고 대답을 했건만

쯔요시 "코우이치와 스즈키는 사귀는건지 결혼한건지" 라고 말한게 너무 귀여워서 말야 ㅎㅎ

 


おちび ⸜₍*̤̥͚₎⸝ ‏@51x24_4u오후 9:15 - 2015년 10월 27일
(●△●)うちのこぉいち
はそうだけど、
(●△●)二人でやる時も一人でやる時も基本は音楽なんでぇ

って言ってて、やっぱ根底にはKinKiがあるんだなあと。゚(゚´////`゚)゚。

쯔요시의 "우치노 코이치" 는 그렇다 하더라도

쯔요시가 "둘이 할 때도 혼자서 할 다 도 기본은 음악이라"

라고 한게 역시 근저에는 킨키가 있는거구나 하고  ゚(゚´////`゚)゚。

 

 

 

ぽん ‏@pon_tarororo  오후 8:35 - 2015년 10월 27일
【10/27  小喜利 京都】
休憩明け、つよっしー中継
でてきたかっぷるの彼氏の名前が
こういちさんwww
剛『岩城のほうですか?』
彼氏『佐藤のほうです』

彼氏ナイス返しwww
휴식이 끝나고 쯔욧시의 중계

나온 커플의 남친 이름이

코우이치상 ㅎㅎㅎ

- 쯔요시: 이와키 쪽입니까 (岩城滉一 이와키 코우이치)

- 남친: 사토 쪽입니다. (佐藤浩市 사토 코우이치)

남친 나이스 대답 ㅎㅎㅎ

 

 

 

 

 

 

우치노 코이치모 스나오데스요!!!!! 우치노 코이치모!!!!!!!! > ㅂ<////

요즘 우치노 아이카타. 우치노 코이치. 우치노 우치노 발언 오오스기!!!! >.< ♡

거기다가 타마니 구치 와루이데스케도네에~ 으갸갸갸갸 >.<<<

 

 

 


 

 

 

‏@K3Yumi5124  오후 6:55 - 2015년 10월 27일
今日の天声は矢野、兵動の兵動さん
相方のパイセンも見に来てるwwwwww
立ち上がったけどつおしにシカトされて休憩に入ったwwwwww

오늘 하늘의 소리는 야노*효도의 효도상

아이카타 파이센(=야노상)도 보러 와있어 ㅎㅎㅎㅎ

일어 섰지만 쯔요시에게 무시당하고 휴식 들어갔다 ㅋㅋㅋㅋㅋ

 

 

야노상은 말을 거꾸로 하거나 생략하는 업계용어 사용으로 유명

ex) 파이센 = 센빠이 (선배), 샤레오츠 = 오샤레 (멋진)

 

 

 

どなちゃん ‏@dondonadonna  오후 7:02 - 2015년 10월 27일
小喜利の幕間。今日の天の声さんは、矢野兵藤の兵藤さんでした。相方の矢野さんは客席にいらして休憩前に紹介されてた。カメラが矢野さんをとらえた瞬間に休憩入って、剛さんその後スルーw。剛さんの髪型がサイド短く刈り上げてカッコよくなってた。このままKinKiの活動に入ってくのかな?

코기리 막간. 오늘 하늘의 소리는 야노 효도의 효도상이었습니다. 아이카타인 야노상은 객석에 계셨고 휴식 전에 소개 되었던. 카메라가 야노상을 잡은 순간에 휴식에 들어가서 쯔요시상 그 뒤를 스킵한 ㅎㅎ 쯔요시상의 머리모양이 사이드 짧게 밀어올려 멋있게 된. 이대로 킨키 활동 들어가는거려나?

 

 

おちび ⸜₍*̤̥͚₎⸝ ‏@51x24_4u 오후 6:58 - 2015년 10월 27일
Q1.絶対見たくなる来週のサザエさんのタイトルは?

A1.フネ、舟に乗る
A2.波平、波に乗る
A3.アナゴ、アナゴに乗る

兵「1本やと思ったらまさかの3本」wwwwwwwww

Q1. 절대 보고 싶어지는 다음 주 사자에상(만화) 타이틀은?
A1. 후네(フネ; 사자에의 어머니), 배(후네)를 탄다
A2. 나미헤이(波平; 사자에의 아버지), 파도(波) 를 타다
A3. 아나고(穴子; 사자에 남편 마스오의 동료), 아나고(붕어) 탄다

- 효도: 1개일거라고 생각했더니 설마 3개나! ㅎㅎㅎㅎ

  

 

 

おちび ⸜₍*̤̥͚₎⸝ ‏@51x24_4u  오후 7:08 - 2015년 10월 27일
Q.このメロディに歌詞を付けてください(タモステのOPのやつ)

A.
♬おかあさん かわいそう
飲む薬 3つ増えた♬

始まる前お母様の電話で話してて、「3つ増えてん」って言われたそうです。

Q. 멜로디에 가사를 붙이세요(타모스테의 오프닝 멜로디)
A. 어머니 불쌍하네 먹는 약 3개 늘어난

시작 하기 전 어머니와 전화로 얘기 했는데 "3개 늘었어" 라고 하셨다고 합니다.

 


-yurika- ‏@yrk244 오후 9:20 - 2015년 10월 27일
題:IKKOの背中に彫られたタトゥー
(●△●)住所と電話番号

地味に住の漢字が間違ってて往←になってたwあれは本気間違いかな‥‥w

문제: IKKO의 등에 새겨진 타투

-쯔요시: 주소와 전화번호

住 의 한자를 틀려서 往 가 되었던 ㅎㅎ 거전 진심으로 틀린걸까나....ㅎㅎㅎ

 

 

 

まりぃ ‏@s_mary 오후 7:09 - 2015년 10월 27일
つよっしーの中の方は無事に双子さん産まれて二児のままですてー。あれで二児のママって笑っていってた。絵とか描くんですかーて聴かれて、ひよこクラブのあれで赤ちゃんの絵とかかいてますよーていってはった。そーいや買ってないわw

쯔욧시의 안에 계시던 분은 무사히 쌍둥이를 낳고 두 아이의 엄마라고. 그러면서 "두 아이의 엄마래" 라며 웃고 있었다. 그림같은거 그리시나요 라는 말을 들어서 히요코 클럽의 그걸로 아까짱의 그림 같은거 그리고 있어요- 라고 말했다. 그러고 보니 안샀네 ㅎㅎ

 

 


ぼんぼん ‏@donguri_omame 오후 7:11 - 2015년 10월 27일
つよしさん、昨日より筆が走ってる印象。ひとつのお題にいくつも答えが出てくるのに天声さんがびっくりしてた。書きながらどんどん思いつくというか、自分で書いた答からももヒントを得るのかな、とか。早い!って何度も言われてるが、ほんと初めて見た方はびっくりするんだろなあ。フル回転だよね。

쯔요시상. 어제보다 붓이 달리는 인상. 하나의 문제에 몇 가지인가의 대답을 내놓는 것에 천성님도 깜놀했던. 쓰면서 점점 생각이 난다고 할까 자신이 쓴 대답에서도 또 힌트를 얻는 걸까나 라든지. 빨라! 라고 몇 번이나 말을 들었는데 정말 처음 본 사람은 놀랬겠지. 풀회전 이네요. 


ぼんぼん ‏@donguri_omame  오후 7:13 - 2015년 10월 27일
自分が楽しむのも大切だけどスタッフが楽しんでくれるのが大事。縁の下の力持ちさんが楽しんでるのを見せたいと思うんですよね、って言ってた。こういう思いが伝わってるから、スタッフちゃんもキャッキャ楽しめてるんじゃないかなあ、良い循環だなあってすごく感じてほっこり(*´ω`*)

자신이 즐기는 것도 중요하지만 스탭이 즐거워 해주는 것이 중요. 숨은 공로자들이 즐기는 을 보이고 싶네요, 라고 말했어. 이런 마음이 전해지고 있기 때문에 스태프 꺄꺄 즐길 수 있는 것 아닐까나. 좋은 순환이구나 라며 엄청 느끼고 따뜻(*'ω`*)


ぼんぼん ‏@donguri_omame  오후 9:42 - 2015년 10월 27일 ·
天声さんに「知らんがな」と言わせてください、が鮮やかでした。「僕、今朝何食べましたっけ?」で10点満点。実際食べたのはお昼だったそうで、天ぷら食べに連れてもらったのですって。鱒の天ぷらが起きに召したご様子(^^)紫蘇が巻いてあって美味しかったですよって。良かったねえ(*´∀`)

천성님이 "시랑가나. 알게뭐야" 라고 말하게 해주세요.

쯔요시 "나 오늘 아침 뭐 먹었게? 로 10점 만점.

사실은 먹은건 점심으로 덴뿌라 먹으러 데려가주셨어요 라고. 송어 튀김이 맛있었던 모양. 차조기로 말아져 있어서 맛있었어요 라고. 잘 됐네(*´∀`)

 

 

のりだぁー(๑ơ ₃ ơ) ‏@noriewww24451  오후 8:38 - 2015년 10월 27일
辞書を引いてハイテンションで言う
(●△●)どくだみ!!1回目
(●△●)じしゃく!!2回目
(●△●)ひげじまん!!3回目
ひらがなしゃべりがすぎる(;//́Д/̀/)'`ァ'`ァ
사전을 펼쳐서 보인 부분을 하이텐션으로 말하기

- 쯔요시: 도쿠다미!!

- 쯔요시: 지쟈쿠!!!

- 쯔요시: 히게지만!!!

히라가나 말투 >.<

 


ぼんぼん ‏@donguri_omame 오후 9:47 - 2015년 10월 27일
辞書問題。ハイテンションに言ってください。「どくだみ」5点(1点下がる)また開いて「磁石」8点(1点下がる)また開いて「ひげ自慢」で10点満点wこの「ひげ自慢」が謎の言葉だったらしく、辞書を見つめながら小首傾げてたのが相当かわゆかったwしてない体で実際は自慢してる様、だそうなw

사전 문제. 하이텐션으로 말해주세요.

"도쿠다미(삼백초)" 5점 획득 (1점 내려감)

또 열고 "지쟈쿠(자석)" 8점 획득 (1점 내려감)

또 열고 "히게지만(겸손한 척 하며 자랑)" 으로 10점만점 ㅎㅎ

이 "히게지만" 이 뭔지 몰랐던 말 같이 사전을 쳐다보면서 고개를 갸우뚱 하던가 상당히 귀여웠다ㅎㅎㅎ

이 말의 뜻은, "하지 않는 척 하며 사실은 자랑하는 모습" 이라고 하는 ㅎㅎ

 

 

ぼんぼん ‏@donguri_omame  오후 9:58 - 2015년 10월 27일
必ず成功する、安全な橋を渡るより、挑戦という意味で先が見えてない、もしかしたら引き返すかもしれない橋に行ってみる。その方が想像もしなかったことに辿り着けるから。虹の橋を渡るイメージで。皆さんも一緒にそれを渡ってもらえたら、って。そういう日々の積み重ねを大切にしていけたら、とも。

반드시 성공하는 안전한 다리를 건너지 보다, "도전"이라고 하는 의미에서 앞이 보이지 않는, 어쩌면 되돌아올지도 모르는 다리를 건너가 본다. 그 편이 상상도 하지 못했던 것에 이를 수 있으니까. 무지개 다리를 건너는 이미지로. 여러분도 함께 그걸 건너주신다면... 이라고. 그런 나날들이 차곡차곡 쌓아지는 것을 소중히 해주신다면... 이라고도.

 

 

@K3Yumi5124 오후 7:08 - 2015년 10월 27일
【小喜利27日】
この曲に歌詞をつけて(MステのOP)
「おかあさん~かわいそう~薬が~3つ増えた」←今日お母さんと電話したら病院行って来てんけどお薬3つ増えたわと…実話かいwwwwww

이 곡에 가사를 붙여주세요 (엠스테 오프닝)

"오까아상~ 카와이소우~ 쿠스리가~ 미쯔 후에따" (엄마 불쌍해 약이 세 개 늘었어)

오늘 어머니와 전화를 했는데 병원에 갔다왔는데 약 세개 늘었어- 라고. 실제 이야기인거냐 www

 

 


‏@K3Yumi5124  오후 8:42 - 2015년 10월 27일
【小喜利27日】
知らんがなと天声に言わせて下さい。
「今日、ぼく朝何食べた?」
「しらんがな」

朝は寝てたからお昼に天ぷら食べに連れて行ってもらい海老と鱒のしそ巻きが美味しかったって←和食が食べたかったらしい

"시랑가나" 라고 천성님이 말하게 해주세요.

- 쯔요시: 오늘 나 아침 뭐 먹었게?

- 천성: 시랑가나

아침은 잤기 때문에 점심에 덴뿌라 먹는데 데려가 주셔서 새우랑 송어의 차조기 말이가 맛있었다고. ←와식이 먹고 싶었던듯


@K3Yumi5124  · 1시간1시간 전 

【小喜利27日】
お笑いをやるにあたって…
音楽なら2人でも1人でもやることは同じ…でも笑いは機転が効かないと…
今日はKinKi、ウチのこーいち、2人、あっ!兵動さんが天声する日にパイセンが見に来たから相方って出たし、なんかほっこりした♡

오와라이를 하는 것에 있어서..

음악이라면 둘이서 하든 혼자서 하든 하는 것은 같은. 하지만 개그는 눈치가 빠르지 않으면...

오늘은 킨키. 우치노 코이치, 두 사람... 앗! 효도상이 천성을 하는 날이 파이센이 보러왔으니까 아이카타라는게 나왔고 뭔가 따뜻했다♡

 

 

 


✧๑あき๑✧ @ftr_Kix3  2015-10-27 19:03:49
小喜利やるきっかけを話してくれたけど、ホント根に持ってるwww

イベント見に来たというより、暖を取りに来てる。
後半はこうやもん(目が虚ろで眠そうな表情)、前の座席の背もたれ見てる。
仮にも好きな人でしょ。好きな人目の前にいるのに。
僕の知らない愛の形、愛って奥深いわ。ってww

코기리를 하게된 계기를 이야기 해주었는데, 완전 마음에 담고 있는 www 뒷끝작렬 ㅋㅋㅋㅋ
이벤트 보러 왔다고 하기 보다, 온기를 취하러 와있는 것 같다며 ㅋㅋㅋ

다들 후반은 이렇잖아. (눈이 멍하고 졸린 표정) 앞 좌석은 등도 뒤로젖히고 보고 있는.

그래도 명색에 좋하하는 사람이잖아. 좋아하는 사람이 앞에 있는데

내가 모르는 사랑의 형태, 사랑이란 심오하고 깊구나. 라고..ㅋㅋㅋ

 

 

 

ユミ@小喜利27日&1日参戦 ‏@K3Yumi5124 오후 7:03 - 2015년 10월 27일
【小喜利27日】
兵動さんからアイドルやのに小喜利をやるきっかけを聞かれ話し出すがこれまた長い(笑)KinKiでコンサートやった後に横空いてるから何かやらないかと…
で、歌は次の日もあるから無理やと小喜利に…でも好きな人が目の前に居るのに寝るねん!とまたまたずっと言うてたよwww
효토상으로부터 아이돌이면서 코기리를 하게된 계기를 질문 받았는데 이게 또 긴 ㅋㅋㅋ 킨키 콘서트 한 후에 옆에 비어있으니까 뭔가 하지 않으면.... 그래서 노래는 다음 날도 있으니까 무리라고 생각해서 코기리로... 하지만 좋아하는 사람이 눈 앞에 있는데 자잖아!!! 라고 또 계속 말했어 ㅋㅋㅋㅋ

 

 


@K3Yumi5124 오후 8:33 - 2015년 10월 27일
【小喜利27日】
謎の美輪CCで終了wwwwww
このいきさつは…



@donguri_omame  오후 7:04 - 2015년 10월 27일
BTたいむ。矢野兵藤さんが天声さんと客席で揃っております。奴さんのTシャツ着てるほうがまさかの客席w相変わらず籠に乗せられて登場して、命を狙われてました。「どうもとつよし、お命頂戴!」「曲者が!」なんと台詞つき…。明日くらいには仕上がってくるんじゃないかとつよしさんが言ってますw

 

 

 


‏@K3Yumi5124 오후 9:05 - 2015년 10월 27일
【小喜利27日】
続・飛び出せつよっしーで小喜利る鈴木さん「絵馬に書いてある驚異な願い事は?」「銀閣寺が銀色になりますように」これにはつおし勝たれへんと…もうずっと鈴木さんを引きずって「勝訴に変わる言葉は?」では「鈴木」と書いて走って来るwwwwww→

 


‏@K3Yumi5124  오후 9:09 - 2015년 10월 27일
→さっきの面白いのはどっちかで揉めて裁判になって鈴木さんが勝ったんでしょうねっとwww
で、最後「今日の小喜利を一言で表すと?」にも「鈴木…」wwwwww
この間に一度「今日で鈴木と決別する」って宣言したくせにwwwwww

 


 ‏@K3Yumi5124 오후 9:22 - 2015년 10월 27일
【小喜利27日】
最後の回答が終わってから左目こしこししてたな…可愛いかったけど疲れたのかな…
やぁ最後みんなで挨拶する時、目の前に来たからビビった…最前の人がCCやる時、指でC作っ手たら「Cガール?あの歌いいよね…えっ?知らん?知らん年代ちゃうやろう…」のやり取りおもろすぎたw

 

 


@K3Yumi5124 오후 9:28 - 2015년 10월 27일
【小喜利27日】
レストランで指を鳴らすとウェイトレスが来ますがお寺で指を鳴らすと何が起きますか?「大仏さんがはいと返事する」
そこから暫く話してないと声がしゃがれる…乾いてカラカラの声に…からオカンとつよの会話「お母さん昨日カラオケ行って美空ひばりさんのあの歌」→

 


@K3Yumi5124 오후 9:32 - 2015년 10월 27일
→「歌ってんけど剛みたいにスーって声出えへんねん…なんでやろうな…剛みたいにスーって出えへんねん…」つおしがそれに「…またその話し…話し長いねん」には笑った…つおしの話し長いのん遺伝やってんやんwwwwww
つおしが長いと思うくらい長いねんねwww