[KinKi♥You DISC2] 02. NAGANO (08.02)
갠적으론 코이치가 "너 그거 인터넷 같은데서 조사한거잖아!!!"라고 하니까
"그건 네가 하는 짓이고!!!!" 라고 하는게 (늠 좋고 > .<) 웃겼음 ㅋㅋㅋㅋㅋ
※ 마지막 쯔요시 부분 비워놓은 것 혹시 아시면 도와주세요 > .<<
+) KinKi♥you NAGANO (08.08.02) 첫번 째 MC 중 여기부분
음원출처: 산호초님
코이치: 멋있는 곳이네. 평온하고.
쯔요시: 좋네.「信州 신슈-」같은 곳이 있기도 하고.
코이치: 그건 田 (타; 밭)에.....
※ 코이치가 초반부터 나가노가 시골이라는 말을 직접적으로 내뱉지 않고 계속 뱅뱅 둘러서 말하고 있었음ㅋㅋ
오는 길에 밖을 보면서 "이런 곳에 회장이 있을까나..." 생각했다고 하거나 "민가를 빠져나가면서..."라고 하거나 그러다가 갑자기 회장이 두둥! 하고 나와서 깜놀했다고 하거나. 일본어로 시골이란 말인 田舎(이나카)를 직접적으로 말하지 않고 "田에다 舎라고 쓰는......" 이런 식으로ㅋㅋ 쯔요시가 "그래서 지금 시골이라고 말하고 싶은거잖아!" 라고 했더니 죽어도 자긴 그런 말 안했다고 하고ㅋㅋㅋ
쯔요시: 「信州 신슈-」랑 田 밭은 관계없잖아?
응, "신슈"「戸隠 토가쿠시」라든가 있지?
코이치: 뭐라고 뭐라고?
쯔요시: 토가쿠시 (戸隠)
코이치: 토가쿠시?
쯔요시:「戸隠」란 "戸を隠す(문을 숨기다)"라는 뜻이에요.
코이치: 토가쿠시.
쯔요시: 토가쿠시.
戶...戶(토)에 隠れる(가쿠레루)라고 써서「戸隠(토가쿠시)」
코이치: 오-! 오오오!
쯔요시: 에, 그게 토가쿠시 신사라든지가 있어요.
코이치: 오! 아! 지명?
쯔요시: 「토가쿠시」라고 하는...
코이치: 지명?
쯔요시: 그래서
코이치: 너 자세하게 아네.
쯔요시: 그래서
코이치: 너 그거지? 컴퓨터같은 걸로 너, 너 폼잡으려고 조사한거잖아!
쯔요시: 아니라고! 바보냐 너.
それはお前がやることやねん. 그건 네가 하는 일이 잖아.
나는 실제로 가서 체험을 했다구.
코이치: 아, 갔구나!
쯔요시: 네.
코이치: 오~
쯔요시: 그래서 토가쿠시 신사 가까이에 있는 토가쿠시 소바...를 먹었어요
코이치: 언제? 언제?
쯔요시: 언제였지? 작년 정도이려나?
코이치: 놀래라. 바로 전인줄 알았어. 작년인거야?
쯔요시: 아니, 바로 전엔 안가죠.
이렇게 라이브 바로 전에 신사가면 큰 일이죠 저.
할...할아버지도 아니고;;
코이치: 작년 정도에 간거구나.
쯔요시: 그래. 맛있어서.
뭐 '소바 먹고 싶네...'라고 계속.
코이치: 아, 그 뒤에도 계속.
쯔요시: 그래서요. 거기서 좀 큰 일이 일어났어요.
코이치: 응
쯔요시: 신사에 가서요.
참배를 하고.
코이치: 응,
쯔요시: 이렇게 참배를 하고.
"굉장하네~ 역시 파워 스팟이구나~" 라는 느낌으로
코이치: 아아, 에너지가 말이지.
쯔요시: 그랬더니, 토리이(鳥居)가 큽니다만
토리이가 있는 곳에 한 명의 여성이 "아, 실례합니다."라면서 왔어.
'아, 또 곤란해졌구먼.'
코이치: 확실히 그런건 도모토 쯔요시상은
쯔요시: 음... 뭐뭐 그래도 나는 그렇게 도망치거나 숨지 않으니까. 뭐 상관없겠지.'라고 생각해서
"네, 무슨 일이십니까?"
딱 이대로 "무슨 일 이십니까?"
"조금 사진 찍어 주셔도 괜찮겠습니까?"
코이치: 그건 좀 그렇지? 연예인으로서.
쯔요시: 연예인으로서.
뭐뭐... 신사의 토리이가 배경? 뭐...
코이치: 뭐, 우리 사무소는 좀 사진같은거에 까다로운 부분이 있긴하지만
쯔요시: 있긴 하지만.
코이치: 모처럼 거기 있었고.
쯔요시: "뭐뭐 __해도 괜찮지 않겠습니까." 같은걸 말하려고 했더니,
카메라를 건네받았어요.
좀 쓸쓸한데 이거...
그게 다른 남자 친구랑 간거였는데 "쯔요시군 야바이데스. 위험한데요."라고.
하지만 여기까지 왔는데 안찍을 수도 없고.
"그럼 조금 더 안으로 들어가봐요."
"쫌만 더! 저기.. 뒤로 가는 편이 토리이가 다 들어가겠네요."
"오네가이시마~스~ 부탁드리겠습니다~"
"자, 갑니다. 하이, 치-즈~"
"스이마셍. 고맙습니다. 정말."
여기서 좀 "気付けよ 키즈케요! 알아차리라고!!" 같은 느낌을 했지만
'너 좀 이건 실례아니냐고.'
코이치: 그건 역시 좀 그렇지~?
쯔요시: 스타한테 사진을 찍어달라고 하고.
"키즈케요☆!! 눈치 좀 채시죠? ^*^"라는 어필을 했는데
"고맙습니다."라고 엄청 예의바르게 인사를 하고.
그래서 거기서 좀 이거 위험하다고 거기서 말야. 이거 뭐냐고.
좀 오오라를 내지 않으면 안되겠다고 생각을 하기 시작 했어요.
좀 더 오오라를 내보자고.
"나오고 있쒀? 내 오오라."
"(친구왈) 아까 보다 나오고 있네요!" (근데 같이간 친구라는건.... (또) 모리상인가여........ㅋㅋㅋㅋ)
코이치: 그 시점에서냐고! ㅋㅋㅋ
쯔요시: 계속 걸었는데, 그랬더니 그.. 폭포같은 조금 흐르는 곳이 나왔어요.
"우왓~ 스게~ 폭포다~" 라고 생각해서
코이치: 마이너스 이온이지~ (ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ)
쯔요시: 우왓- 차가운 물이네 깨끗하네~
그래서.. 덥기도 하고 좀 머리 맞아볼까해서.
"우와~~ 기분좋아~~~"라고 했어요. 타올도 가져갔었고.
파앗~~ 수건으로 털면서 "우와~~~ 기분 좋다아~~"
그런데 거기서!
"어라, 도모토 쯔요시 아냐?? (수근수근)"
코이치: 타이밍 참 나쁘네.
쯔요시: 내가 물 닦아내고 있을 때. "기분 좋다~~~"라고 할 때
"저거 도모토 쯔요시군 아냐?" 같은 느낌이 났지만,
"아, 도조도조 여러분도 도조도조 한 번 해보세요."
뭔가 이건 아니라는 느낌이 들어서 거기서 도망치고 싶었기 때문에
"아, 여러분 도조도조 해보세요."라고 하고 갔어.
그랬더니 그 "도조도조"했던게 다들 그게 당연하다는 듯이 폭포에 머리를 감는거야.
그래서 내가 그 3가족 정도한테 그걸 시켜버렸어.
코이치: 그렇게 되면 "어떡하지?" 싶어지잖아.
쯔요시: 그래서 그 뒤에 서둘러서 버스 타고 돌아왔습니다.
코이치: 그대로 도망친거냐그ㅋㅋㅋ
쯔요시: 도망치자고..
코이치: 그대로.
쯔요시: 뭐, 그런 느낌으로 훌쩍 와보기도 하고.
코이치: 그랬구나. 그런 일이 있었구나. 작년?
쯔요시: 작년. 더웠던 느낌이 있었으니까 여름이었으려나.
코이치: 나 전혀 다른 이야기라면 미안하지만 "소바 명인 자격증" 갖고 있어요... 블라블라블라블라.....
두번 째 폭포 이야기 장 웃겨 ㅋㅋㅋㅋㅋ 덩달아 머리감은 저 3가족 우짜노....ㅠㅠㅠㅠㅠ
폭포에 머리 감는 장면은 바로 또 나가노편 뒤에 나오기 때문에ㅎㅎㅎ
'KinKi Kids > Conert repo' 카테고리의 다른 글
[KinKi Kids] 돈나몬야 수록 (KinKi♥you DVD 자막) (4) | 2009.11.21 |
---|---|
[KinKi Kids] 닌자놀이 (KinKi♥you DVD 자막) (0) | 2009.11.20 |
[KinKi Kids] Myojo 잡지 표지 촬영 (KinKi♥you DVD 자막) (2) | 2009.11.14 |
[KinKi Kids] 불타는 엉덩이 (KinKi♥you DVD 자막) (4) | 2009.11.13 |
[KinKi Kids] 양자역학 (KinKi♥you DVD 자막) (6) | 2009.11.10 |