본문 바로가기
KinKi Kids

[KinKi Kids] 6/3~4 Bijoude 방문 후기

by 자오딩 2017. 6. 5.
ぴ~ち改め古都子*kt‏ @peach_5124 오전 4:52 - 2017년 6월 4일
ビジュードCM撮影に立ち会った方の話② 2人共めちゃくちゃかっこよかったです!もうめちゃくちゃかっこよかったです!(力説!)剛さんはTVのイメージより全然スマートで光一さんなんて顔こんなです!こんな!(親指と人差し指でOKサイン)ホンマですよ!ホンマですて!(よりも小さい!?)
비쥬도 CM촬영에 입회한 분의 이야기② 모두 엄청 멋있었어요! 정말 엄청나게 멋있었어요!(역설) 쯔요시상은 TV의 이미지보다 훨씬 스마트하고 코이치상은 얼굴이 이래요! 이래!!! (엄지와 집게 손가락으로 OK사인) 정말이에요! 정말이라니까요! (더 작은!?)



ぴ~ち改め古都子*kt‏ @peach_5124 오전 8:52 - 2017년 6월 4일
CM撮影に参加した方の話③ 二人共あんなにカッコイイのにジュエリーには全く興味がなかったみたいで全部は嫌だと...それでも全然構わないからと自由に選んで貰ったらあれになったそうで。光一さんはリングは嫌だからとブレスとネックレスにしたそう。付けてみたら二人共凄く気に入ってくれたと
CM촬영에 참가한 분의 이야기 ③ 둘 다 그렇게 멋있는데 쥬얼리에는 전혀 관심이 없었던 것 같아서 전부 다 싫다고... 그래도 전혀 상관 없으니 자유롭게 선택하고 했더니, 저렇게 되었다고 해서. 코이치상은 링은 싫으니까 팔찌와 목걸이로 했다고 하는.차보 둘 다 굉장히 마음에 들어해줬다고.



ぴ~ち改め古都子*kt‏ @peach_5124 오전 8:59 - 2017년 6월 4일
ビジュード撮影に参加した方の話④ 剛さんは華奢で光一さんは凄くストイックに鍛えているみたいで...二人共思っていたより小さくなかったですとwww とにかくカッコよくて礼儀正しいし真面目だし元々ファンでしたが益々ファンになりましたと。(男性の方です)
비쥬도 촬영에 참가한 쪽의 이야기④ 쯔요시상은 가냘프고 코이치상은 매우 스토익하게 단련하는 것 같아서... 둘 다 생각보다 작지 않았습니다 라고www 어쨌든 멋지고 예의 바르고 성실하고 원래 팬이었지만 더더욱 팬이 되었습니다. (남자 분입니다)



ぴ~ち改め古都子*kt‏ @peach_5124 오후 3:53 - 2017년 6월 4일        
お友達に付き合って2度目のビジュードへ。黒リング全サイズ品切れ、白は15号のみと。列もなくすぐに案内されて抹茶ラテいただきました♡
친구 따라서 두 번째 비쥬드 방문. 검정 링 전 사이즈 품절, 흰색은 15호만. 줄도 없이 바로 안내되어 맛챠 라떼 먹었습니다♡



ぴ~ち改め古都子*kt‏ @peach_5124 오후 5:17 - 2017년 6월 4일       
先日の店員さんとまたお話出来て、店内で流れているメイキングをベタ褒め!今迄CM作って来た中で一番カッコイイメイキングと!ちなみに30秒CMはブンブブーンで毎回、関ジャムでも流れるそう♡大人の事情で公式には書けないそうですが私達が広めるのは構わないと!あと2つ位あったけど忘れた…
며칠 전의 점원상과 또 이야기를 할 수 있어서, 점내에 흐르고 있는 메이킹을 엄청 칭찬! 지금까지 CM 만들어 온 가운데 제일 멋있는 메이킹이라고! 덧붙여서 30초 CM은 붕부붕에서 매번, 칸잼에서도 흐른다고♡ 어른의 사정으로 공식적으로 기재할 수는 없지만 우리가 퍼뜨리는 것은 상관 없다고! 그리고 2개 더 있었는데 까먹었다...



かな‏ @tk0904 오후 10:17 - 2017년 6월 1일
亀梨くんのときは、2015年12月1日から開始され、第2弾が2016年6月5日発売のようです。しかも第2弾は亀梨くんプロデュースのジュエリー。ということは、もし第2弾があるとすればクリスマスを狙った12月ですかね。
카메나시군 때는 2015년 12월 1일부터 시작됐고 제2탄이 2016년 6월 5일 발매였던 것 같습니다. 게다가 제2편은 카메나시군 프로듀스의 보석. 이라는 것은 만약 제2탄이 있다면 크리스마스를 겨냥한 12월이려나요.



アリス‏ @arisu_ki3 오전 9:59 - 2017년 6월 4일
昨日はBijoudeさんに行ってきました( ˶   ˶ )
ストーンブレスだけとりあえず買って10k受注を検討しに行ったはずだったのに(?)
どうしてもPartyにつけて行きたくて、シルバーだけどリングも買ってしまった〜
タペストリー?素敵過ぎた……。

어제는 Bijoude 다녀왔습니다(˶ ˶)
스톤 브레스 일단 사고 10k 주문을 검토하러 갈 예정이었는데(?)
아무래도 Party에 차고 가고 싶어서 실버지만 사버렸네~
태피스트리 너무 멋져…….






アリス‏ @arisu_ki3 오전 10:04 - 2017년 6월 4일
10kのジュエリーラインは全て完売、今から受注して最大2ヵ月(Partyには間に合わない)
これは最大の期間であって、
今受注したらお約束はできないけどPartyに間に合うとのこと!です!
間に合わせたい方はお早めに

もう完売のサイズもあるので、お買い求めはお早めに(⸝⸝⸝´꒳`⸝⸝⸝)

10k얼리 라인은 모두 완판, 지금부터 주문하면 최대 2개월(Party에 맞출 수 없다)
이건 최대 기간이기 때문에 지금 주문 약속 못하더라도 Party 맞추겠다는 것! 입니다!
시간 맞추고 싶은 분은 빨리



アリス‏ @arisu_ki3 오전 11:04 - 2017년 6월 4일
Bijoude表参道店、シルバーラインも2、3日くらいで全て完売しそうだそうで、、完売は時間の問題だとか……(凄いね)
完売後は受注になるとのこと。

もう完売のサイズもあるので、お買い求めはお早めに(⸝⸝⸝´꒳`⸝⸝⸝)
Bijoude 오모테산도점, 실버 라인 2, 3일이면 모두 완판이라든 듯 해서, 완판은 시간 문제라든가... (대단하네)
완판 후 주문으로 된다는 것.
벌써 완판된 사이즈도 있으므로 구매 빨리(⸝⸝⸝'`⸝⸝⸝)



アリス‏ @arisu_ki3 오전 10:18 - 2017년 6월 4일
余談ですがポスターなどの光一さん、ほぼ加工していないそうです!
本当にお顔が小さかったと褒められてニマニマしてた(チョロいオタク)←
修正いらずの光ちゃん

여담입니다만 포스터 코이치상, 거의 가공하지 않았대요!
정말 얼굴이 작았다고 칭찬을 받아 씨익 웃었습니다 (단순한 오타쿠)
수정 필요없는 코짱




アリス‏ @arisu_ki3 오전 10:38 - 2017년 6월 4일
Q (別に買うけど……)
光一さんはリングを着用されてないですよね?(目を皿のようにしてCM見た)
A CMやポスターなどでは確認出来ないのですが、1式プレゼントさせて頂いたので着けて下さってると思います!

Q (사긴 사겠지만……)
코이치상은 반지를 착용하 않으셨죠? (눈을 크게 뜨고 CM 봤다)
A CM이나 포스터 에서는 확인 못하시겠지만 풀 세트 선물 했으니 차주실거라고 생각합니다!



アリス‏ @arisu_ki3 오전 10:56 - 2017년 6월 4일
Q 因みにKinKiさんが着用されたモデルはいつまで販売されますか?
A ずっとは販売しないですね。
これもまだ何とも言えませんが……、ジャニーズさんは厳しいので><
あまり長くないかもです。
私の予想は年内までかな。

Q 참고로 KinKi상이 착용하신 모델은 언제까지 판매되나요?
A 계속은 팔지 못하네요.
아직 라고 말할 수 없습니다만……, 쟈니즈상은 엄격하기 때문에 ><
그다지 길지 않을지도요.
제 예상은 올해 내까지이려나요.


アリス‏ @arisu_ki3 오후 4:20 - 2017년 6월 4일
KinKiのオタクは!!
例え2人がジュエリーに興味がなく、着用しなかったとしても!!
グッズとして買います!!!!
買うので第2弾、是非是非お待ちしております!!!!!

KinKi의 오타쿠!!
비록 두 사람이 보석에 관심이 없고 착용하지 않았다고 해도!!
굿즈로서 삽니다!!!
살테니 제 2편, 기다리고 있겠습니다!!!!!



アリス‏ @arisu_ki3 오후 4:21 - 2017년 6월 4일
Q ジュエリーラインをフルセットで購入された方はいらっしゃいますか?
A シルバー・ブラック共にいらっしゃいますが、全てのフルセットは私の知る中ではまだいらっしゃいません。
19万円のネックレスは飛ぶように売れてます♡笑

Q 쥬얼리 라인을 풀 세트로 구입하신 분은 계십니까?
A 실버, 블랙 함께 구매하시지만, 모든 세트는 제가 아는 한에서는 아직 안 계십니다.
19만엔 목걸이는 불티나게 잘 팔리고 있습니다♡ ㅎㅎ


アリス‏ @arisu_ki3 오후 4:24 - 2017년 6월 4일
19万円のネックレスが飛ぶように売れる世界を誰が想像しただろうか…………、図書委員の本気は凄い(確信)

19만엔 목걸이가 불티나게 팔리는 세계를 상상이나 했을까... 도서 위원 진심은 굉장해 (확신)



アリス‏ @arisu_ki3 오전 10:33 - 2017년 6월 4일
Q.反響は大きいですよね、第2弾は考えていませんか?
A.亀梨さんの時は亀梨さん自身がジュエリーに積極的で……。
KinKi Kidsさんはあまりな感じで……()
まだ何とも言えないですね
って答えられたからKinKiさんは嘘でも!もっとジュエリーに興味ある風にして!!←

Q. 반응은 네요, 2편은 생각하지 않으신지요?
A. 카메나시상 때는 카메나시상 자신이 쥬얼리에 적극적이어서…….
KinKi Kids상은 그다지인 느낌이라서……()
아직 뭐라고 말할 수 없네요
라고 대답하셨으니 KinKi씨는 거짓말이라도! 좀 더 쥬얼리에 흥미있는 척 해줘!!



まろにー‏ @marokonabe 오후 12:47 - 2017년 6월 4일
ビジュードの黒リング売り切れなのね〜。黒リングよかったもんな〜。そういやビジュードさんの店員さんにKinKiちゃんの契約期間は1年間で、今回のジュエリーは期間限定ではないけど状況次第では早めに販売終了になるらしいので買いたい方はお早めにって言っておりました。

비쥬드 검은 매진인네요. 검은 좋았는데~. 그러고 보니 비쥬드 점원이 KinKi짱의 계약 기간은 1년 간으로 이번 쥬얼리는 기간 한정은 아니지만 상황에 따라서는 빨리 판매 종료가 되는 것 같으니 고 싶은 분 서두드라고 했습니다.



まろにー‏ @marokonabe오후 11:17 - 2017년 6월 4일
【補足】
ビジュードさんのジュエリーは手作りだそうです。職人さんは5名しかいなく、出来る数は限られているそうです。なのでジュエリー自体は期間限定じゃないけど、受注の数の状況で契約前に販売終了になるそうです。ちなみに亀ちゃんのときも契約終了前に販売終了になったみたいです。

[보충]
비쥬드의 쥬얼리는 수제품이라고 합니다. 직인은 5명에 불과해 만들 수 있는 수는 한정되어 있다고 합니다. 그렇기 때문에 쥬얼리 자체는 기간 한정 없지만 주문 상황에 따라 계약 전에 판매 종료가 된다고 합니다. 그리고 카메짱 때도 계약 종료 전에 판매 종료가 된 것 같아요.



STK-→プレParty準備中 @sachi19900125 오전 6:18 - 2017년 6월 3일
ビジュード行ってきました!!①
昨日のクローズ時間の10分前にすべりこみでいきましたが、まだまだ人がたくさん!図書委員さんの団結力を感じて、並んでるのにすごい嬉しくて楽しかったぁぁあ図書委員最高

비쥬도 다녀습니다!!
어제 폐점 시간 10분 전에 밀고들어갔습니다만 습니다만, 아직 사람이 많아 도서 위원들의 단결력을 느껴 줄 서 있는데도 매우 기쁘고 즐거웠다아아 도서 위원 최고





STK-→プレParty準備中 @sachi19900125 오후 3:22 - 2017년 6월 3일
ビジュードに行ってきました②
男の店員さんが今までKinKiを全然聴かなかったけど今回こんなにも人気があってびっくりしたから、勉強のために曲聴いたらめっっちゃカッコよくて↑↑っテンアゲだったから、とりあえず「ありがとうございます」って言っといた←なぜお前がwww

비쥬도 다녀왔습니다
남자 점원이 지금까지 KinKi 노래를 전혀 지 않았지만 이번 이렇게나 인기가 있어서 깜짝 놀라 공부를 위해 곡을 들었더니 너무 멋있어서서 ↑라며 텐션 상승이었기 때문에 우선 "감사합니다"라고 말해두었다 왜 네가 www



STK-→プレParty準備中 @sachi19900125 오후 8:56 - 2017년 6월 3일 
ビジュードに行ってきました③
表参道店は、店員さんがみんなすごく笑顔で、良い方ばかりで、色んなことを察してくれて優しすぎて神だった!KinKiさんはどちらがお好きなんですか?で2秒迷って言葉つまったら、おふたりですよねぇえって言ってくれた店員さんの対応に心で拍手した

비쥬도 다녀왔습니다
오모테산도점은 점원이 모두 다 너무 너무 웃고 좋은 분들이어서 여러 가지를 헤아려주시고 너무 친절해서 신이었다! KinKi상은 어느 쪽을 좋아합니까? 라는 질문에 2초 망설이고 말을 못했더니 "두 분 모두시죠~" 라고 말해준 점원의 대응 마음 속에서 박수를 쳤다



STK-→プレParty準備中 @sachi19900125 오후 12:57 - 2017년 6월 4일
ビジュードに行ってきました④
もっと吟味するため見送るはずが
こんな小さな(KinKi)石に(KinKiに)未来ごと売り渡してもいい気持ちになって
つよさん着用リングデザインで光一さんメインカラーのシルバーで自分の中でftrを存在させたお買い物に悔いはありません←大袈裟w

비쥬도 다녀왔습니다
좀 더 감상하고 음미하기 위해 아직 손을 대지 않을 예정이지만
이런 작은 (KinKi)돌에 (KinKi에게) 미래를 전부 팔아도 좋을 기분이 되어
쯔요상…착용 디자인과 코이치상 메인 칼라인 실버로 스스로 ftr 존재시킨 쇼핑에 후회는 없습니다 과장w



たまよ@Party!求‏ @tamayo1231 오후 2:30 - 2017년 6월 1일
「そんな小さな石で未来ごと売り渡す」とか歌ってたKinKi Kidsの広告でまんまと宝石を買いに走る我々……

"그런 작은 돌에 미래 전체를 팔아버린" 이라고 노래했던 KinKi Kids 광고 그대로 보석을 사러 달려가는 우리들...



えっちゃん‏ @NARAveyou1300 오전 10:19 - 2017년 6월 4일
BijoudeのKinKiさんモデル、1年は販売されるらしいね♪
最初は剛モデルがぐんぐん売れたらしく、途中から光一モデルを買う方がいっぱいきたらしい!
光一モデル剛モデルともに今は同じような売れ行きだそう。

Bijoude KinKi 모델, 1년 판매되는 것 같
처음에는 쯔요시 모델이 쭉쭉 나간 듯 한데, 중간부터 코이치 모델을 사는 분이 잔뜩 왔다는 것 같다!
코이치 모델도 쯔요시 모델 모두 지금은 똑같은 판매 추이라고 하는.



ゆき@ジュエリーParty?←納日60‏ @yuki_lovetears 오후 12:31 - 2017년 6월 3일
ビジュード京都店行ってきました(๑•̀ㅁ•́๑)✧ 
ジュエリーラインは一律納品まで60日……誘惑に負け買ってしまったけどPartyには着けていけない(ノ∀`)アチャー
ストーンブレスレットは着けていきます(๑•̀ㅂ•́)و✧

비쥬도 교토점 다녀 왔습니다(·̀·́๑)
쥬얼리 라인은 일률 납품까지 60일...유혹에 넘어가 샀지만 Party에는 차고 갈 수 없는 (ノ∀`) 아차차

스톤 팔찌는 차고 가겠습니다(·̀·́)و



ゆき@ジュエリーParty?←納日60‏ @yuki_lovetears 오후 12:36 - 2017년 6월 3일
ビジュードの撮影に関わった方より、結構店員の方々もSNSみて勉強してます(笑)どっちが好きは禁句なんですよねwとの事、亀梨くんやGACKTさんの時も担当してたからある程度予想しての販売だったが予想以上の反響で大変ですとのお話も→

비쥬도 촬영에 관여한 분으로부터, 꽤 점원들 SNS 보고 공부하고 있습니다ㅎㅎ "둘 중 누구를 좋아하십니까"는 금구이군요 ㅎㅎ 라는 것,  카메나시군이나 GACKT상 때도 담당했었기 때문에 어느 정도 예상 판매였지만 예상 이상 반향으로 큰일이라는 이야기도 



ゆき@ジュエリーParty?←納日60‏ @yuki_lovetears 오후 12:42 - 2017년 6월 3일
→京都店には撮影に行かれた(店員のお姉様曰く、その方は別格の立場の方なので)上の立場の方がいらっしゃってありがたい事に接客して頂いたのですが撮影時のKinKi Kidsの2人の話しかけれない芸能人オーラが今までの芸能人の中でも一番だったとの事w是非皆様京都店で話を聞いてみてはw

교토점에는 촬영에 갔던(점원 언니 , 그 분은 특별 입장의 분이기 때문에) 위의 입장인 분이 계셔서 감사하게도 접객해주셨는데 촬영시 KinKi Kids 사람의 말 걸 수 없는 연예인 오라가 지금까지 연예인 중에서도 제일 이었다는 것w 부디 여러분 교토점에서 이야기를 들어봐봐 w



ゆき@ジュエリーParty?←納日60‏ @yuki_lovetears 오후 12:58 - 2017년 6월 3일
因みに撮影時の待ち時間は真隣に座ってたそうですΣ(゚∀゚ノ)←その時の心情、その目線だけでもいいから代わりたい

참고로 촬영시 대기 시간은 둘이 바로 옆에 앉아 있었대요 Σ('') 심정, 그 시선만이라도 좋으니 대신하고 싶어



ゆき@ジュエリーParty?←納日60‏ @yuki_lovetears 오후 4:30 - 2017년 6월 3일
やっばいくらいのRT数:;(∩´﹏`∩);:"
これは未確定なんでRTはしないでね\_(・ω・`)ココ重要!
明言はされなかったけどCM別verありますかの質問の返答が
もしかしたら…
って感じで少し期待もてそうなー感じだった(笑)

이건 미확정이므로 리트윗은 하지 말아주세요 (·ω·`) 이것 중요!
명확히 말은 하지 않았지만 CM 다른 버전 있습니까? 라는 질문의 답변이
어쩌면...
이라는 느낌으로 조금 기대... 라는 느낌이었던 ㅎㅎ



夜(●△●)虹‏  @2night_4rainbow 오전 10:56 - 2017년 6월 3일
ビジュードに来てみました。開店前ですが50人ほどの人が並んでいます。
これがグッズ列だったらすぐに買えるレベルと思えるくらい並び慣れてる自分に笑うわ。そして周りも並び慣れてて流石の一言につきます。

비쥬드 와봤습니다. 개점 전에 50명 정도의 사람이 줄서있습니다.
이것이 굿즈 줄이라면 바로 살 수 있는 수준이라고 하는 생각이 들정도 줄서있는 것에 익숙해져있는 자신에게 웃는. 그리고 주위도 줄서는거에 익숙해서 역시... 라는 한 마디입니다.



夜(●△●)虹‏  @2night_4rainbow 오후 1:06 - 2017년 6월 3일
@azu524d 님에게 보내는 답글
うん、実物見たら間違いなくなんか買っちゃうかもww
お店の方に聞いたら東京なので1番多く在庫持ってるって。それでも売切れてるからね、財力のあるファンばかりだよ!!

응, 실물 보면 틀림없이 뭔가 사버릴 수도 ww
가게 분에게 물어보니 도쿄이기 때문에 가장 많은 재고 갖고 있다고. 그래도 품절되고 있으니까 말야. 재력 있는 팬들 뿐이라구!!



夜(●△●)虹‏ @2night_4rainbow 오전 11:39 - 2017년 6월 3일
現在外の列は15人程度。
入店してから実際に商品を見て接客して貰うまでに20分程度といったトコ。

재외 행렬은 15명 정도.
입점한 뒤 실제로 상품을 보고 접객받기 까지 20분 정도.



夜(●△●)虹‏ @2night_4rainbow 오전 11:41 - 2017년 6월 3일
表参道店はブラックのリングが昨夜の時点で7号9号15号が売切れたとの事。今後は受注生産になるのでやはり2ヶ月待ち位かな…partyには間に合わないねぇ。

오모테산도점은 블랙 링이 어젯밤 시점에서 7호 9호 15호가 품절이라는 것. 앞으로 주문 생산이 되므로 역시 2개월 대기이려나.. party에 맞출 수 없다ㅎㅎㅎ



夜(●△●)虹‏ @2night_4rainbow 오후 1:00 - 2017년 6월 3일
@wombathiro 님에게 보내는 답글
普通の大人として並んでいるので、下のお店を指してイルビゾンテに並んでるんだねぇって話ながら横を通過した方も居ましたww
まさかKinKiファンがジュエリー買うのに並んでいるとは誰も思わないでしょうね…

평범한 어른으로서 줄 서있었기 때문에 밑에 있는 가게를 가리키며 IL BISONTE 에 줄서있구나... 라고 얘기하며 옆을 지나가는 분도 계셨습니다 ww
설마 KinKi 이 보석 사려고 줄서 있다고는 누구 생각하지 못하겠죠...



夜(●△●)虹‏ @2night_4rainbow 오후 1:21 - 2017년 6월 3일
@azu524d 님에게 보내는 답글
実物見て欲しい!!ってなったら納期に時間取られるけど受注生産でいけるから☆リングはどうしてもサイズが絡むから売切れ出ちゃうよね〜でもそうこうしてるうちに第2弾が出そうだけどww

실물 보고 싶어!! 라고 되었다면 납기 시간이 걸리겠지만 주문 생산으로 갈 수 있으니까 링은 아무래도 사이즈 문제가 있으니까 품절이 나와버리네~ 하지만 그러 사이 제2탄이 나올 것 같지만 ww



夜(●△●)虹‏ @2night_4rainbow 오후 7:12 - 2017년 6월 4일
やっぱりKinKiファンはお金持ちが多い…そして惜しまない人が多い。
だからこそ日用品的な物のCMをしてくれたら多大な貢献出来るのになぁと思わなくもない…ダースなら相当貢献出来るのになぁ。

역시 KinKi 팬들은 부자가 많아…. 그리고 아끼지 않는 사람이 많다.
그러니까 일용품적 CM 해준다면 큰 공헌 할 수 있을 텐데.. 라고 생각안 할 수도 없는.. 다스라면 상당히 공헌할 수 있을 텐데.



きょーこ*KD‏  @kyoko5124 오후 5:38 - 2017년 6월 3일
ビジュード行ってきました。
既出だとは思うけど…

K10WGの品は完全受注生産だそうで、
K18やプラチナも対応してくださるそうです!
ただ金額は金やプラチナの値段にもよるので、はっきりとこの場でお伝えすることは出来ない、とおっしゃってました。

비쥬드 다녀왔습니다.
이미 나온 얘기라고 생각하지만...

K10WG의 물건은 완전 주문 생산이라고 하니,
K18 플라티나 대응해준다고 합니다!
단지 금액은 금과 백금 가격에 따르기 때문에, 확실하게 이 자리에서 말씀 드릴 수 없다고 말씀하셨습니다.



てん‏ @tenkasu_2525 오전 11:06 - 2017년 6월 4일
みんな、きんきアクセ着けてくだろうから7月のparty後に指輪落としました。とかのツイート多くなりそうな予感がするから気を付けてね。

민나, 킨키 악세사리 차고 올테니까 7월 party "반지 잃어버렸어요" 라는 트윗 많아질 것 같은 예감이 들기 때문에 조심해.








※ 160930 We are KinKi Kids Live Tour 2016 도쿄 부도칸


■ 코이치: ね~まあ、昨日も思ったんですけども、今日の方が若干若めですか、お客さん
              네~ 뭐 어제도 생각했습니다만 오늘 쪽이 약~~~간 젊으려나요 관객.
■ 관객들: 에?????????
■ 쯔요시: どうなんですかね、ちょっと分からない
              어떠려나요. 조금 모르겠...
■ 코이치: たいしたことねぇか。あぁ~同じぐらいですかね。大体40いくつくらいですか?
              별로 차이 없으려나~ 아아~ 비슷하려나요. 대체로 40 몇 정도?
■ 관객들: 에에???
■ 코이치: いや、違うんですよ!ありがたいなって思ってるんですよ。

          その人、その辺の人がねまず お金持ってる! (=∀ =*)
          이야, 아니라구요. 감사하네~라고 생각하고 있다구요.

          그 사람, 그 부근 사람이 우선 말이죠... 돈 갖고 있어!






ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 그래... 이것이야말로 참된 "신뢰"와 "실적"의 관계.


"나는 낸다. 너는 산다."


만약 킨키 프로듀스 버전 나오면 장난 아니겠는데.... (상상만해도 이미 무서움.... 오들오들 ㄷㄷㄷ)