본문 바로가기
KinKi Kids/雜情報

[KinKi Kids] 2/24 「月刊 TVnavi」& 「月刊 TVfan」4월호 칸사이Jr. 킨키 언급

by 자오딩 2017. 2. 24.

YUKICHI ‏@yukichi_bt   오후 12:27 - 2017년 1월 24일
テレナビ関西限定頁。龍太「流星とキンキさんのコンサート行ったらお年玉貰った。光一くんからも剛くんからも。剛くんから「『僕が一生懸命汗を流して働いたお金を使います』って言ってから使ってください』」って言われ「使いにくいですわ」てツッコんだら何回も言ってくれてツッコんでいいんやって」

TVnavi 칸사이 한정 페이지.

■ 류타: 류세이와 킨키상 콘서트에 갔더니 세뱃돈을 받았다. 코이치군으로부터도, 쯔요시군으로부터도. 쯔요시군으로부터는 "『제가 열심히 땀 흘려 일한 돈을 사용합니다라고 말한 다음에 사용해주세요" 라고 들어서 "사용하기 어렵다구요"라고 츳코미했더니 몇 번이나 말을 해서 츳코미해도 되는구나 하고"

テレファンめちゃかん古謝小島記事でキンキコンで光一剛からお年玉貰った話〜古謝「剛君に使えって言われたけどフレームに入れて飾ってる」小島「先輩にいただいたものコレクション袋に」

TV fan

세뱃돈 이야기

■ 코쟈: 쯔요시군에게 "쓰렴"이라고 들었지만 액자에 넣어서 장식해뒀어

■ 코지마: 선배에게 받은 물건 콜렉션 주머니에

 


テレファンめちゃかん古謝小島記事でキンキコンで光一剛からお年玉貰った話〜小島「正座している僕ら、7、8人に剛くんが一人ずつ渡してゆく形式が不思議でしたよね」どんな渡し方なの…いや最近の話で聞くと、何かと正座している気がするぞ関ジュ…

TV fan

■ 코지마: 정좌하고 있는 우리들 7~8명에게 쯔요시군이 한 명씩 건내줘 간다고 하는 형식이 신기했었네

어떤 방식인거야...이야 최근 이야기를 들으면 뭔가 정좌하고 있는 느낌이드는 칸샤이 쥬니어들...


テレファンめちゃかん古謝小島。古謝「奥村颯太が光一くん大好きなんやけど、あの子全然話さへんねん。オレが紹介して(←紹介?!)やっと話せたけど」小島「彼、緊張でヤバかったんですよ。一緒に差し入れを買いに行く時、待ち合わせからいつもと服装が違って。光一くん見て研究しているらしい」→

TV fan

■ 코쟈: 오쿠무라 소타가 코이치군을 엄청 좋아하는데, 저 애 전혀 말을 안하는거야. 내가 소개해서 (← 소개?!) 겨우 얘기할 수 있었지만

■ 코지마: 그 아이 긴장해서 장난없었거든요. 함께 사시이레를 사러 갈 때, 약속 장소부터 평소와 복장이 달라서. 코이치군을 보고 연구하고 있다나봐


 

テレファンめちゃかん古謝小島。
→小島「でも奥村、(光一くんに)『差し入れ渡しや』って言っても『いやいやいや!』って」
古謝「あいつ可愛いな。光一くん爆笑してたもんな」
小島「『何才?』って聞かれた奥村の『じゅ、16歳です!』に『テンパってんな〜』って」
古謝「ほんま優しいよな」

TV fan

■ 코지마: 하지만 오쿠무라 "코이치군에게 네가 사시이레 드려"라고 해도 "이야이야이야!"라고

■ 코쟈: 저녀석 귀엽네. 코이치군 폭소했으니까

■ 코지마: "몇 살?"이라고 물어보셔서 오쿠무라군이 "열....열여섯살입니다! >.<" 라고 한 대답에 "텐팟뗀나~ 허둥대네~" 라고

■ 코쟈: 정말 상냥하지

 

 

古謝の紹介のおかげなのか、キンキコンで意外に見学関ジュたちキンキ兄さんたちと色々喋ってたし、正座してひとりずつつおしくんから謎の儀式でお年玉をもらっていたらしいこの話は、キンキ界隈にも聞いて欲しい…

코쟈 소개 덕분인지, 킨키 콘서트에서 의외로 견학한 칸사이 쥬니어들이 킨키 형들과 여러 가지 이야기 하고, 정좌하고 한 사람씩 수수께끼의 의식으로 세뱃돈을 받고 있었다는 이 이야기는, 킨키 일대 들었으면 좋겠네..

 

 

 

 

 

 

 

ㅋㅋㅋㅋ 정좌하고 한 사람 한 사람씩 돈 나눠주며 "제가 열심히 땀흘려 일한 돈을 사용합니다" "네?? 그렇게 말씀하시면 사용하기 어렵잖아요 셈빠이;;;;" 의 수차례 반복 ㅋㅋㅋㅋ 이거 무슨 풍경이죠 ㅎㅎㅎㅎ