본문 바로가기
KinKi Kids

[KinKi Kids] 11/11 주간 TV 가이드(11/20호) 촬영 뒷이야기

by 자오딩 2015. 11. 12.

@weekly_tvguide    오후 11:03 - 2015년 11월 11일 
【週刊TVガイド11/20号発売中☆KinKi Kidsさん裏話①】「KinKi Kidsのブンブブーン」が1周年ということでご登場いただいたおふたり。今回は番組内に登場するお取り寄せハウスに、もしもおふたりで住んでいたら…という設定で撮影をさせていただきました。

[주간 TV가이드 11/20호 발매 중 KinKi Kids상 뒷이야기 ]

"KinKi Kids 붕부붕은" 1주년이라는 것으로 등장 두 사람. 이번에는 프로그램 내에 등장하는 오토리요세 하우스(주문 하우스)에 만약에 두 사람이서 살고 있다면.. 이라는 설정으로 촬영을 했습니다.

 


【週刊TVガイド11/20号発売中☆KinKi Kidsさん裏話②】家でくつろいでいる雰囲気を出したいと、コーヒーをいれているカットを撮影したのですが、カップからコーヒーの滴がこぼれそうになっていたのに気づかれた光一さん。(続く)

[주간 TV가이드 11/20호 발매 중 KinKi Kids상 뒷이야기 ]

집에서 편하게 보내고 있는 분위기를 내고 싶다며 커피를 끓이고 있는 컷을 촬영했습니다만 에서 커피 방울 넘칠 것 같이 된 것을 깨달은 코이치상.

 

 


【週刊TVガイド11/20号発売中☆KinKi Kidsさん裏話③】(続き)光一さんが「たれる、たれる!」と教えてくださったおかげで、間一髪、ティッシュが間に合い、絨毯にシミを作る危機から救ってくださったのでした!

[주간 TV가이드 11/20호 발매 중 KinKi Kids상 뒷이야기 ]

코이치상이 "떨어진다 떨어진다!" 라고 가르쳐 주신 덕분에 간발의 차로 화장지가 도착해 융단 얼룩 만드는 위기에서 구해주셨습니다!

 


【週刊TVガイド11/20号発売中☆KinKi Kidsさん裏話④】またソフトクリームを持っていただいての撮影では「ブンブブーンといえばソフトクリーム、みたいなところがあると思いますので」とご説明すると剛さんから「…といえば、ではないけどな(笑)」と笑いながら訂正が(笑)(続く)

[주간 TV가이드 11/20호 발매 중 KinKi Kids상 뒷이야기 ]

소프트 아이스크림 들고 있는 촬영에서는 "붕부붕" 이라고 하면 소프트 아이스크림- 같은 부분이 있다고 생각하기 때문에" 라고 설명을 하자 쯔요시상으로부터 " 「(붕부붕이라고) 하면」 은 아닌데 말이지ㅎㅎ" 라고 웃으면서 정정을 ㅎㅎㅎ

 

 


【週刊TVガイド11/20号発売中☆KinKi Kidsさん裏話⑤】(続き)ソフトクリームに注意が行き過ぎてしまった…と思いながらも、笑顔でソフトクリームで乾杯をしてくださいました!感謝です!

[주간 TV가이드 11/20호 발매 중 KinKi Kids상 뒷이야기 ]

소프트 아이스크림에 너무 주목을 해버렸다... 고 생각하면서도 웃는 얼굴로 소프트 아이스크림으로 건배를 해주셨습니다! 감사합니다!

 



【週刊TVガイド11/20号発売中☆KinKi Kidsさん裏話⑥】話は最初に戻りますが…コーヒーの件は、剛さんがコーヒーをいれていると…光一さんがやってきたので、自分のカップを先に光一さんに渡し、お返しに光一さんも剛さんにご返杯…という裏ストーリーで撮影させていただいたのでした

[주간 TV가이드 11/20호 발매 중 KinKi Kids상 뒷이야기 ]

이야기는 처음으로 돌아갑니다만 커피 건은, 쯔요시상이 커피를 끓이고 있을 때 코이치상이 온 것으로, 자신 컵을 먼저 코이치상에게 건내 주고, 답례로 코이치상도 쯔요시상에게 잔을 돌려준다… 고 하는 스토리로 촬영했던 것이었습니다.

 

 


【週刊TVガイド11/20号発売中☆KinKi Kidsさん裏話⑦】そんな裏ストーリーも誌面とともに楽しんでいただけますと幸いです。1周年のプレゼントの件は、また後日、お伝えできればと思っております! 

[주간 TV가이드 11/20호 발매 중 KinKi Kids상 뒷이야기 ]

그런 뒷 이야기도 지면과 함께 즐길 수 있다면 다행입니다. 1주년 선물 건은  나중에 전해 드릴 수 있었으면 좋겠습니다!

 

 

 

 

 

선물 우라바나시도 꼬옥 알려쥬 >.<<<