본문 바로가기
光一 51

[도모토 코이치] 1/25 & 2/1 中山優馬(나카야마 유마) RADIO CATCH

by 자오딩 2018. 2. 2.







睦月‏ @Light_prince_51 오후 9:21 - 2018년 1월 25일
【中山優馬 RADIO CATCH 1/12】
今週のレディキャトップニュース!
今週のニュースはこちら『「Endless SHOCK」公演直前。中山優馬の意気込みは?』
今週が1月最後の放送となるレディキャ。ということはいよいよ2月4日から東京帝国劇場で行われるEndless SHOCK開幕直前。年が明けていよいよ本格的な稽古もスタート。今はその稽古の真っ最中なわけですが、その稽古に入る前から個人練習をこつこつと続けてきた僕、中山優馬。しかし、アポロン山崎さんに占ってもらった所もっと頑張った方がいいというアドバイスを頂き、そのアドバイスを胸に稽古に励んでいるわけですが、今週のオープニングトークではSHOCKへの意気込み、稽古の裏話をたっぷりお願いします。
[나카야마 유마 RADIO CATCH 1/12]
이번 주 레디캬 탑뉴스!
이번주 소식은 이 쪽 『"Endless SHOCK"공연 직전. 나카야마 유마의 각오는?』

이번 주가 1월 마지막 방송이되는 레디캬. 그렇다고 한다면 드디어 2월 4일부터 도쿄 제국 극장에서 열리는 Endless SHOCK 개막 직전. 해가 바뀌어 드디어 본격적인 케이코도 시작. 지금은 그 케이코가 한창인 것이겠습니다만, 그 케이코에 들어가기 전부터 개인 연습을 꾸준히 해온 나, 나카야마 유마. 그러나 아폴론 야마자키상이 점쳐주신 것으로는 좀 더 열심히 하는 것이 좋다는 어드바이스를 받아 그 어드바이스를 가슴에, 케이코에 힘쓰고 있습니다만 이번 주의 오프닝 토크에서는 SHOCK에 대한 각오, 케이코의 뒷이야기를 많이 부탁 드립니다.


 というニュースですけども。直前、もうねヤバイよ。今ねこの収録時がね1月中旬ぐらいかな。稽古も入って、まぁ、日数で言うとちょうど真ん中ぐらいになってんねんけど、やる事が多いから、あのー、1回ずつ2回ずつぐらいしかねやってないのよまだ。いっぱいあるからとりあえずスタートさせよ。それでは今週の中山優馬 RADIO CATCHスタートです。

라는 뉴스입니다만. 직전, 정말로 장난 아니에요. 지금 말이죠, 이 수록 때가 말이죠 1월 중순 정도이려나. 케이코도 들어가서, 뭐 일수로 말하자면 딱 중간 정도 되었습니다만, 할 게 많으니까. 아노... 한 번씩, 두 번씩 정도밖에 않했어요 아직. 잔뜩 있으니까 ..일단 스타트시키자. 그러면 이번주 나카야마 유마 RADIO CATCH스타트입니다.


 

(オープニングジングル後)
えー、もうね開幕直前Endless SHOCKですけども、稽古がねなかなかこうねスピード感あふれる稽古ばかりなんですけど、例えば行って頭の2時間はじゃぁ太鼓みたいな、で、その次日舞みたいな、その次殺陣、その次ダンスみたいなね、そういうねもうすぐ移り変わって行くの。2時間で覚えられるものってねなかなか厳しかったりすんねんけど、そこで2時間で詰め込むでしょ。太鼓バーッと詰め込むでしょ。その後の2時間で日舞の練習するでしょ。バーッと詰め込むでしょ。で、その次また違うのやってたら「あれ?太鼓、俺の中にまだ太鼓残ってるっけ?」っていうねそう言う時間があるんでね、常に常にこう復習復習を重ねていかないと駄目な状況なんですよね。これがなかなかすげぇ事やってんなぁと思いましたね。みんなすっげぇことやってるわ。殺陣もねライバル役はね毎年人によって武器が変わるんですけど、自分の武器もね決定しましてねそれはちょっとお楽しみに取っときますけども。

(오프닝 징글 후 )

에... 정말 말이죠, Endless SHOCK 입니다만, 케이코가 말이죠 좀처럼 이렇게.. 속도감 넘치는 케이코뿐입니다만, 예를 들어, 가서, 처음 2시간은 "자아, 북" 같은. 그리고 그 다음 일무! 같은. 그 다음 살진! 장면, 그 다음 댄스! 같은. 그런 게 바로바로 변해가는거야. 2시간에 외울 수 있다는 건 말이죠. 상당히 엄하거나 합니다만 거기서 2시간으로 채워넣는거잖아요. 타이코 팟 하고 채워넣죠. 그 뒤 2시간으로 일무의 연습하지요, 팟 하고 채워넣죠. 그리고 그 다음 또 다른 걸 하고 있다보면 "어라? 북, 내 안에 아직 북 남아 있던가?" 라고 하는 그런 시간이 있어서요. 항상 항상 이렇게 복습 복습을 반복해가지 않으면 소용없는 상황인거네요. 이게 상당히 굉장한 걸 하고 있구나 라고 생각했네요. 모두 굉장한 걸 하고 있어. 살진도 말이죠, 라이벌 역은말이죠, 매년 사람에 따라 무기가 바뀝니다만 제 무기도 결정해서말이죠 그건 조금 기대로 남겨두고 싶습니다만. 


そしてアポロンさんの占いでは完璧主義者が多いからかなり本気で取り組んだ方がいいと言われてますけど、もう言うまでもなくね、本気で取り組んでますよ。でもね、まだ全然「あっ、ここまだ何もやってないな」「あっ、ここまだ何もやってないな」みたいなね事があったりとか。あと座長はねまだ総監督ですから演出面の方で入っててまだプレイヤーの方を重点的にできてないというような状態なんで「この人はいったい何日間でこのSHOCKをやるんだ」っていうようなね事になってくると思うんですけどね。はい。殺陣もね凄いきついよきついよってずーっと言われてて屋良君にももちろん言われてたし、で、殺陣の稽古をちょっとやったら、もうひぃひぃ言うぐらいきつくて、「うわ、きついなー」って思ってこれ今どんぐらいですか?って言ったら十分の一って言ってましたね。あと十分の九それを続けるって言うね、なかなかのね量でしたね。覚悟してましたけども。まぁでもやるしかないんでね、頑張りたいと思いますから皆さん楽しみにしておいて欲しいと思います。

그리고 아폴론상의 점에서는 "완벽 주의자가 많으니 정말로 진심으로 임하는 편이 좋다" 라고 들었습니다만, 정말 말할 것도 없이 말이죠, 진심으로 임하고 있어요. 하지만 말이죠 아직 전혀 "아, 여기 아직 아무것도 못했네" "아, 여기 아직 아무 것도 못했네" 같은. 것이 있거나. 그리고 좌장은 아직 총감독이니까 연출면 쪽에 들어가 있어서 아직 플레이어 쪽을 중점적으로 할 수 없다는 듯한 상태라서 "이 사람은 도대체 며칠 동안에 이 SHOCK를 하는거지" 것 같은 일로 될거라고 생각합니다만. 네. 살진도 엄청 "힘들어 힘들어" 라며 계속 들었어서 야라군에게도 물론 들었었고. 그리고 살진의 케이코를 조금 했더니 뭐 헉헉거릴 정도로 힘들어서 "우와 힘드네" 라고 생ㄱ가하며 이거 지금 어느 정도인가요? 라고 했더니 10분의 1이라고 들었었네요. 앞으로 10분의 9 그걸 계속 한다고 하는. 상당한 양이었네요. 각오 했었지만. 뭐 하지만 할 수 밖에 없기 때문에 힘내고 싶다고 생각하기 때무넹 여러분 기대하고 있어주셨으먼 합니다.



【中山優馬 RADIO CATCH メール紹介1/6】
「DJ優馬にリクエストです。」
おっ。
「新年一発目の放送で優馬君が光一君の真似をしていた時に歌っていたONE DAYをリクエストします。SHOCK観劇に行きますね。」
おっ、なるほどなるほど。ONE DAYね俺も大好きな曲。Endless SHOCKのサウンドトラックに収録されてるね曲ですけども。あのー、俺ね凄い歯がゆい事言っていい?SHOCKの歌を全部覚えてるの。で、だから歌稽古の時とか、あのー、ちょっと余裕ぶっこいたというか何て言うかなその「俺知ってますよ」感みたいなのでいってんけど、蓋開けてみたら俺知ってんの光一君とこやから、俺全然ちゃうとこなの歌うの(笑)俺光一君の真似さしてさ、光一君のパート大好きでずっとお風呂とかで歌ってたけど、俺本編歌わんとこばっかりやねん。違うところ歌ってるから。コーラスとか後ろの英語の所歌ってたりとか、それでねめっちゃ焦りましたね。何かこう見てた、SHOCKのファンとして観劇をしてたなんていう・・・ものが悪さの方がそう言うところに出てきたみたいな。覚えすぎてて抜けへんみたいな事が起きましたけども。ということで、久々のDJ優馬ですねいってみたいと思います。『DJ優馬のセレクトソング!今回は福島FMの方からね聞いてくれたラジオネームなるちゃんから頂きました。俺も大好きな曲を皆さんにも聞いて欲しいと思います。Endless SHOCKのサウンドトラックに収録されてる曲です。ONE DAY』
♪~ONE DAY~
[나카야마 유마 RADIO CATCH 메일 소개]
"DJ유마에게 리퀘스트입니다."
앗.
"새해 첫 번째 방송에서 유마군이 코이치군의 흉내를 내고 있을 때 불렀던 ONE DAY를 요청합니다. SHOCK 보러 갈게요."


앗 그렇군요 그렇군요. ONE DAY 말이죠, 저도 매우 좋아하는 곡. Endless SHOCK의 사운드 트랙에 수록된다 곡입니다만, 아노... 저 말이죠 엄청 답답한 거 말해도 돼? SHOCK의 노래를 전부 외구고 있다구. 그래서... 그러니까 케이코때라든지, 아노... 조금 여유 부렸다고 할까 뭐라고 할까나 그 "나 알고 있어요" 느낌 같은 걸로 갔었는데 뚜껑을 열어보니 내가 알고 있는건 코이치군 부분이니까, 나 완전 다른 데라구 노래하는게ㅎㅎ 나 코이치군 흉내내고 말이지, 코이치군의 파트 너무 좋아해서 계속 목욕탕 같은데서 불렀었는데 나 본편 안부르는 곳들 뿐이잖아. 다른 부분 부르는거니까. 코러스라든지 뒤의 영어 부분 노래하거나. 그래서 엄청 초조해했네요. 뭔가 이렇게 봤었던. SHOCK 팬으로서 관극을 했었던 뭐라고 하지... 것이... 나쁜 쪽이 그런 부분에 나왔던 것 같은. 너무 외우고 있어서 빠지질 않네 같은 일이 일어났습니다만. 그런 것으로 오랜만의 DJ 유마이네요. 가보고 싶다고 생각합니다. 『DJ 유마의 셀렉트 송! 이번은 후쿠시마 FM에서 들어준 라디오 네임인 나루짱을부터 받았습니다. 저도 무척 좋아하는 곡을 여러분께서도 들어주셨으면 합니다. Endless SHOCK의 사운드 트랙에 수록되어 있는 곡입니다. ONE DAY』
♪~ONE DAY~


 


 


 



睦月‏ @Light_prince_51 오후 9:04 - 2018년 2월 1일
【中山優馬 RADIO CATCH】
今週のレディキャトップニュース!
今週のニュースはこちら。「今年2018年はふぉ~ゆ~の年?」
辰巳雄大君は1月から初単独主演舞台『ぼくの友達』に出演中。更に福田悠太君も今年5月からアメリカ生まれのミュージカル『DAY ZERO』で単独主演を務める事が決定。ふぉ~ゆ~と言えば僕がプライベートでも仲が良い先輩。4人の活躍に負けていられませんね。
[나카야마 유마 RADIO CATCH]
이번 주 레디캬 탑뉴스!
이번 주 뉴스는 이 쪽. "올해 2018년 포유의 해?"
타츠미 유다이군은 1월부터 첫 단독 주연 무대 『나의 친구』에 출연 중. 더욱이 후쿠다 유타군도 올해 5월부터 미국에서 탄생한 뮤지컬 『DAY ZERO』에서 단독 주연을 맡기로 결정. 포유라고 하면 내가 프라이베이트에서도 사이가 좋은 선배. 4명의 활약에 지고 있을 수 없네요.


というニュースですけども。やぁ嬉しいですね。やっぱあの近くの先輩とかが活躍して背中を見せてくれる。そして僕もそこにこう負けないように頑張っていこう!っていうね。そういうこのニュースはね凄く嬉しいニュースですね。はい。と言うわけで今週の中山優馬 RADIO CATCHスタートです。

라는 뉴스입니다만 이야, 기쁘네요. 역시 가까운 선배라든지가 활약해서 등을 보여주는. 그리고 나도 거기에 이렇게 지지 않도록 힘내서 가자! 라고 하는. 그런 이 뉴스는 굉장히.. 기쁜 뉴스네요. 그런 것으로 이번주의 나카야마 유마 RADIO CATCH 스타트입니다.


<オープニング>
今週のニュースはですね、ふぉ~ゆ~の皆さんが次々と個人でもお仕事を活躍をねしているとい事ですけど、今まさに、あのー、Endless SHOCKの稽古中で、もうね言うてももう本番まで全然時間ないって言うね所なんですよ。で、ふぉ~ゆ~の3人。雄大君以外の3人とね一緒にね稽古してるんですけどね、ちょっとねSHOCKヤバイね。マジでキツイ!これはちょっとねビックリした。日に日に、というかね毎日もちろん大変なんですよ。であのー、座長にも教えてもらいながら色んな事を。でも、やる事がね100あったとしたら1日で出来るのってなかなかまぁ7、8みたいな感じだったりとかするんですけど、それを毎日重ねて行くとするじゃないですか。その日その日ももちろんきついんですよ。きつい中でももちろん楽しいんですけどね。それを繋げてみたら莫大なキツさになりまして、こんなにきつい事をしてたのかと。はい。でもそれだけのエネルギーの要る舞台なのであんなに凄い評価された舞台なのかと思いますんで、もうねカンパニーの中に入ってこうお芝居だったりとか、光一君と一緒に太鼓やらせて貰ったりとか、ダンスさせて貰ったりとかね、もう見る景色がね、もう楽しくてね、いつもこう自分もこう演じながら、いつもは客席で観てたシーンや!とかねそう言う思いもありますんで、皆さんの期待に応えられるように頑張っていきたいと思います。
<오프닝>
이번 주 뉴스는 말이죠, 포유 여러분이 차례로 개인으로도 일을, 활약을말이죠 하고 있다고 하는 것입니다만, 지금 바로 그 Endless SHOCK의 연습 중이어서, 정말 말이죠 말하자면 이제 본방까지 시간이 없는 상황이에요. 그래서 포유 3명. 유다이군 이외 3명과 함께 케이코 하고 있습니다만 조금 SHOCK 장난 아니네! 진정 힘들어! 이건 조금 말이죠 놀랐어. 나날이, 라고 할까 매일 물론 힘들어요. 그래서 아노... 좌장께도 배우면서 여러 가지를. 하지만 할 일이 100 있다면 하루 에 할 수 있는 것이란 좀처럼 뭐 7, 8 같은 느낌이거나 합니다만. 그걸 매일 반복해가지 않습니까. 그 날 그 날도 물론 힘들어요. 힘든 가운데도 물론 즐겁지만요. 그걸 이어보았더니 막대한 힘듦이 되어서 이렇게 힘든 걸 하고 있었던건가 하고. 네. 하지만 그만큼의 역시 에너지를 요하는 무대이기 때문에 저렇게 굉장한 평가를 받는 무대인건가 하고 생각하기 때문에 정말 말이죠 컴퍼니 안에 들어가서 이렇게 연기이거나 코이치군과 함께 타이코를 하거나 댄스하거나 정말 보는 광경이말이죠~ 엄청 즐거워서. 항상 이렇게 자신도 이렇게 연기하면서 평소에는 객석에서 봤던 씬이야! 라든가 그런 생각도 있기 때문에 여러분 기대에 응할 수 있도록 힘내고 싶다고 생각합니다.