生年月日:1978年12月09日
血液型:B型
出身地:沖縄県
2009年07月22日
少し早く…
조금 빨리...
家を出て街をしばらくブラブラしてました!
집을 나와 거리를 잠시 어슬렁어슬렁했습니다!
雨が降らないから涼しくていいね(^O^)
비가 내리지 않으니 선선해서 좋네요(^O^)
オープンカフェで生ビールといきたいところですが今からラジオでーす!
오픈카페에서 생맥주라도 하고 싶은 참입니다만 지금부터 라디오입니다!
山田優のラジオだから会うのはスクールの飲み会以来で久しぶりだね!
야마다 유의 라디오니까 만나는 것은 스쿨 회식 이후로 오랜만이네요!
ちょいと早くKenの家にお邪魔してテビチ、ラフティーと遊んでました♪
조금 일찍 Ken의 집에 들러서 테비치, 라후티와 놀고 있었습니다♪
んじゃまたね。
응 그럼 또 봐요.
2009年07月21日
早起き…
일찍 일어난...
朝8時に早く起きて窓から空を見たら(バイク乗りだからほぼ日課です!)雨がポツポツと…
아침 8시에 일찍 일어나서 창문으로 하늘을 봤더니 (오토바이 타기때문에 거의 일과입니다!) 비가 포쯔포쯔 똑똑하고…
ん…まっ暑くないからいいかっ
응... 무덥지 않으니까 됐으려나
っていつもならテンション↓くせにね…
..라고 언제나라면 텬선↓인 주제에 말이죠...
何でかって言うとバイクを修理に出してるからです(^_^;)
어째서인가...라고 한다면 바이크를 수리하러 내놨기 때문입니다(^_^;)
話しは変わりますが今はNHKさんに歌番組の収録でお邪魔してます。
이야기가 바뀝니다만 지금은 NHK상에 노래 방송을 수록하러 들렀습니다.
だいぶ前にドキュメントを録っていただいたプロデューサーさんと久しぶりに再会して懐かしい気分に浸りました(^-^)
꽤 전에 다큐멘터리를 녹화해주신 프로듀서와 오랫만에 재회해 그리운 기분에 잠겼습니다(^-^)
この後は大好きなうどん屋さんに行ってきまーす♪♪♪
이 뒤에는 엄청 좋아하는 우동가게에 다녀오겠습니다♪♪♪
写メのテーマは「華麗なる一族」です!
사진의 테마는「화려한 일족」입니다!
2009年07月20日
ただ今…
다녀왔습니다...
지금부터 잡지의 취재가 있기 때문이야요~!
昨日のミニライブ&握手会、とくに握手会は13年目にして初めての経験だったんですが…
어제의 미니 라이브&악수회, 특히 악수회는 13년째로해서 첫 경험이었습니다만…
顔が変じゃないかな…
手が汗ばんでイヤじゃないだろうか…
얼굴이 이상하지 않을까나…
손이 땀이 배어 싫지 않을까…
とかいろいろ考えてしまったワケですけど1人1人の顔をしっかり見ながらギュッと握手出来たのでよかったです!
라든가 여러 가지 생각해 버렸습니다만 1명 1명의 얼굴을 확실히 보면서 꾸욱//하고 악수 할 수 있었기 때문에 좋았습니다!
一昨日の夜、そして昨日の朝早くから並んでくれた皆様には感謝の気持ちでいっぱいです(o^-^o)
그저께의 밤, 그리고 어제의 아침 일찍부터 줄서 준 여러분에게는 감사의 마음으로 가득합니다(o^-^o)
オレ達の事を支えてくれるすべての力があるからどこまでも行けそうな気がします♪
저희들을 지지해 주는 모든 힘이 있기에 어디까지나 갈 수 있을 것 같은 생각이 듭니다♪
これからもいいパフォーマンスが出来るようにがんばっていきますのでよろしくでござる~!!!
앞으로도 좋은 퍼포먼스를 할 수 있도록 노력해 가기 때문에 요로시꾸에요~~!!!
2009年07月19日
ついに…
마침내...
待ちに待った方もたくさんいると思いますが今日ですよ~!!!
기다리고 기다리셨던 분도 많이 계실거라고 생각합니다만 오늘이에요~!!!
また空も晴れて本当によかったです(^O^)
또 하늘도 개어서 정말로 다행입니다(^O^)
今日のこの日を心待ちにしてた皆さんはドッキドキでしょうね★
오늘의 이 날을 손꼽아 기다리고 있었던 여러분은 돗키도키하시겠지요★
昨日の夜から来ていた人、今日の朝早くから並んでいる人、いろんな方々がいると思います…この場を借りて本当にありがとうございます(^-^)
어제 밤부터 와있던 사람, 오늘의 아침 일찍부터 줄지어 있는 사람, 여러 분들이 있다고 생각합니다…이 장소를 빌어 정말로 감사합니다(^-^)
オレラもかなり気合い入れていくんでガッチリ盛り上がりましょうね!!!
저희들도 꽤 기합 넣어 가기 때문에 단단히 분위기가 띄워봐요!!!
ちゃんと水分取って始まるまで体調をキープしてくださいな。
제대로 수분 취하고 시작될 때까지 컨디션을 지켜 주세요.
2009年07月18日
天気が…
날씨가...
微妙なかんじですね…
미묘한 느낌이네요...
明日の本番の天気は晴れだから一安心…
んっオレ雨男(^_^;)
내일 본방의 날씨는 맑는다고 했으니 일단 안심...
응.. 저 아메오또꼬(^_^;)
今日も皆元気にリハーサルやってます!!!
(だいぶ遅刻しましたが…)
오늘도 모두 힘차게 리허설 하고 있습니다!!!
(대부분 지각했습니다만...)
そう、明日のイベントは昼の部と夜の部で内容が違うんです!!!
그래요, 내일 이벤트는 낮과 밤이 내용이 다릅니다!!!
だから昼だけ見て…とか夜だけ…とか言わないでどっちも来てくださいな(^O^)(お仕事で時間が合わない方はお友達にどうだったか聞いてみて)
그러니까 낮만 보고…라든지 밤만…이라든가 말하지 말고 어느 쪽이라도 와 주세요(^O^) (일로 시간이 맞지 않는 분은 친구에게 어떠했는지 물어 보고)
最悪は握手会だけでも…
최악의 경우는 악수회만이라도...
んじゃ気合い入れてリハってきますね♪
웅 그럼 기합넣어서 리허설 다녀오겠습니다♪
みんな明日はガッツリ盛り上げていこうぜっ(^-^)
모두 내일은 단단히 분위기 띄워가자구(^-^)
2009年07月17日
今日も…
오늘도...
19日のリハーサルやってます…
19일의 리허설 하고 있습니다...
ってかギリギリっす…
랄까 기리기리 아슬아슬 입니다...
でもテンパりながらも楽しんでやってます(o^-^o)
하지만 긴장하면서도 즐겁게 하고 있습니다(o^-^o)
体もお疲れモードです…
몸도 피곤 모드입니다...
あっ体は日焼けしすぎて真っ赤っ赤です(@_@)
앗 몸은 너무 햇빛을 많이 쬐어 샛빨강빨강입니다(@_@)
楽しみにしてる皆さんがいるからメンバーみんなも楽しみにしてます!!!
기대하고 계시는 여러분이 있기에 멤버 모두도 즐겁게 하고 있습니다!!!
あぁ~焼き肉が食べたーい(^O^)
아아~ 야키니쿠가 먹고 싶어(^O^)
2009年07月16日
今日も…
오늘도...
真夏日ですねぇ~!!!
한여릅이네요오~!!!
外を歩いてる人達を見るとこの暑さの中携帯片手に歩いてる姿が尊敬にあたいします(^-^)
밖을 걷고 있는 사람들을 보니 이 더위 속에서 휴대폰을 한손에 들고 걷고 있는 모습이 존경스럽습니다(^-^)
昨日はアナザースカイという番組の収録に行き今田さん、LIZAさん、宮尾さんと一緒でした。
皆にキャップをかぶってもらったり楽しい収録になったのでO.Aをお楽しみに♪
어제는 언아더 스카이라고 하는 프로그램의 수록을 하러가서 이마다상, LIZA상, 미야오상과 함께였습니다.
모두에게 캡을 써 주거나 즐거운 수록이 되었으므로 O.A를 기대하세요♪
今日はラジオの生放送があってその後は時間がかなりあくのでジムにでも行ってこようかなと思ってます!(まだ悩み中ですが…)
오늘은 라디오의 생방송이 있고 그 다음은 시간이 꽤 비기 때문에 gym에라도 다녀 올까..하고 생각하고 있습니다! (아직 고민 하고 있는 중입니다만...)
んじゃ皆さんもNiceな1日を…
응, 그럼 모두도 Nice한 하루를...
2009年07月15日
はじめまして!
처음뵙겠습니다!
皆さんどうもはじめまして DA PUMP ISSA と申します!
여러분 안녕하세요. 처음뵙겠습니다 DA PUMP ISSA라고 합니다!
公式サイトのblogは以前からあったのですが本日15日からオイラ個人のblog「I's Diary」が開始しました。
(相方のKenも同じく今日から始めてますのでチェックしてくださいね)
공식 사이트의 blog는 이전부터 있었습니다만 오늘 15일부터 저 개인의 blog 「I's Diary」가 개시했습니다.
(아이카타인 Ken도 같이 오늘부터 시작하기 때문에 체크해 주세요)
この場所では自分の目線で自分が感じた事や物を写真を載せたり(無いときもありますが…)しながらその時の気持ちを書いていこうと思っているそんな遊び場です(^-^)
이 장소에서는 자신의 시선으로 자신이 느낀 일이나 물건을 사진을 싣거나(없을 때도 있습니다만…) 하면서 그 때의 기분을 써 가려고 생각하는 그런 놀이터입니다(^-^)
記念する第一回目の今日15日は新生DA PUMPとして始めてのリリースとなる新曲「SUMMER RIDER」の発売日です♪(それに合わせてblogをスタートしたかったのでスイマセン…(@_@))
기념하는 제 1회째의 오늘 15일은 신생 DA PUMP로서 최초의 릴리스가 되는 신곡 「SUMMER RIDER」의 발매일입니다♪(거기에 맞추어 blog를 스타트하고 싶었기 때문에 미안해요…(@_@))
久しぶりのこの曲は夏をおもいっきり感じられるダンスチューンになっていてプロモーションビデオも一連の流れで9人がそれぞれの色を出せているのでどちらも合わせて楽しんでもらえると嬉しいです(^O^)
오랜만의 이 곡은 여름을 마음 껏 느낄 수 있는 Dance Tune이 되어 있어 프로모션 비디오도 일련의 흐름으로 9명이 각각의 색을 내고 있기에 어느쪽이든 맞추어 즐겨 주실 수 있다면 기쁩니다(^O^)
今月19日のミニライブ&握手会や9月にはライブも決定してるので体をケアしながら頑張りますので遊びに来てください。
이번 달 19일의 미니 라이브&악수회나 9월에는 라이브도 결정하고 있기 때문에 몸을 케어 하면서 노력할테니 놀러 와 주세요.
最初から飛ばしすぎるとあとあと「怠けてんなぁ~…」とか「更新少なっ!」とか思われてしまうと申し訳なくなるのでこの辺で…(^_^;)처음부터 너무 날리면 나중 훗날에 「게으름 피는구나~…」라든가「갱신 적엇!」라든지 생각되어 버리면 미안하게 되므로 이 쯤에서…(^_^;)
楽しんで書いていきたいので皆さんには気楽に見に来てもらいたいです!
즐기면서 써 가고 싶기 때문에 여러분께서는 마음 편하게 보러 와주셨으면 합니다!
これからよろしくお願いしますね☆
앞으로도 잘 부탁드립니다☆
ISSA
아놔ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
호퐈ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
아이고ㅠㅠㅠ 잇사야ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
진짜. 잇사가 야사시이한건 내 마르고 닳도록 알았지만
엉엉엉ㅠㅠㅠㅠㅠ 나 지금 진짜 눈물날라그래 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
정말, 정말, 정말 내가 당신 지금까지 좋아한거 정말 정말 정말 진짜 이렇게 기쁠 수가 없어ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
말투 완전 상냥하고 다정하고 이모티콘 표정 어쩔거야ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 아오 귀여워ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
아 진짜ㅠㅠㅠㅠ 8, 9월 나 일본에 좀 있게 해주세요ㅠㅠㅠ
도쿄 a-nation이 8/23에다가... 9월에는 콘서트.........ㅠㅠㅠㅠㅠ
내가 작년에 여름 공연 때문에 한 맺힌게 정말 이루 말할 수 없는데ㅠㅠㅠ 그래도 무사히 다 나아서 정말 넘 다행이지만 ㅠㅠㅠㅠ!!!!
아ㅠㅠㅠ 진짜 저 조각같은 미모 어쩔거야ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 이 남자 어딜 봐서 서른이냐고요ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
악수회?!!! 진짜 데뷔이래 이런거 한 번 도 없었거늘!!ㅠ
뭐 완전 부럽지만 난 잇사 허리 만졌으니 됐고..........!!!ㅠㅠㅠ 으하하하ㅜㅜㅜㅜㅜ
아 진짜 이뻐 미치겠네ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 옵뽜ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
'DA PUMP' 카테고리의 다른 글
[ISSA Blog] 2009.07.23 (0) | 2009.07.24 |
---|---|
[KEN Blog] 2009.07.23 (0) | 2009.07.24 |
[KEN] 켄 블로그「Thinkin'... ...Stop Walkin!!!」개시! (1) | 2009.07.22 |
[DA PUMP] Bright me up! (3) | 2009.07.15 |
[DA PUMP] 26th single「Summer Rider」(2009.07.15) (4) | 2009.07.15 |