본문 바로가기
KinKi Kids

[KinKi Kids] 3/8「週刊ザテレビジョン」11호 붕부붕 100회 특집: 미우라P 코멘트 (잡지 미수록 내용 포함)

by 자오딩 2017. 3. 12.
ザテレビジョン 3/12(日) 7:00配信


放送100回目前!「KinKi Kidsのブンブブーン」コンビ愛あふれる収録裏エピソードを告白

방송 100회가 눈 앞! "KinKi Kids 붕부붕" 콤비애 넘치는 수록에피소드를 고백



2014年10月26日に始まった「KinKi Kidsのブンブブーン」(フジほか)が、3月19日(日)のオンエアで放送100回を達成!“KinKi Kidsがゲストのしたいことに付き合う”というコンセプトの中、堂本光一&堂本剛のコンビ愛あふれる姿や、自然体の2人から生まれる面白シーンなど、数多くの名場面を生み出してきた同番組。今回、番組のチーフプロデューサー・三浦淳氏に、印象深かった収録の裏側エピソードを語ってもらった。

2014년 10월 26일 시작된 "KinKi Kids 붕부붕" 3월 19일(일)온 에어로 방송 100회를 달성! "KinKi Kids가 게스트가 하고 싶은 함께한다" 고 하는 컨셉으로 도모토 코이치 & 도모토 쯔요시 콤애가 넘치는 모습이나 자연체 두 사람으로부터 태어나 장면 숱한 명장면을 낳아 온 이 프로그램. 이번 프로그램 책임 프로듀서 미우라 쥰씨가 인상 깊었던 수록 뒷 에피소드를 말해 주었다.



■ 光一が欲しがった家電を、剛がサプライズでプレゼント!

코이치가 원하던 가전, 쯔요시가 깜짝 선물!


高島礼子さんがゲストの第8回(2014年12月21日放送)では、ビックカメラ西新宿店でショッピングをしたのですが、光一さんが空気清浄機に異常に食いついていて、光一さんがロケ中に物を欲しがることって珍しかったんです。自分から、あまりそういう感じを出さない方なので。それを見た剛さんがサプライズをしようと、隠れて店員さんに「これ包んでください」と言って会計も済ませていたんです。

타카시마 레이코상이 게스트였던 8회(2014년 12월 21일 방송)에서는 빅쿠 카메라 니시 신주쿠점에서 쇼핑을 했는데 코이치상이 공기 청정기에 이상하게 관심을 보여서, 코이치상이 촬영 물건을 탐내는 것은 드문 일이었어요. 본인이 직접 그다지 그런 느낌은 내지 않는 분이기 때문에. 그걸 본 쯔요시상이 서프라이즈를 하려고 숨어서 점원에게  "이것 포장해 주세요"라며 계산도 끝내고 있었습니다.


しかも、ロケ中に包まれたプレゼントをさらっと光一さんに渡していて、あれは僕らもビックリしましたね。その後、高島さんの欲しいものを買うために違うフロアをウロウロ回ったのですが、光一さんはよほど嬉しかったのか、ロケ中、大きなプレゼントをずっと持ち歩いていました。普段ならスタッフが買った荷物とかを預かるのですが、光一さんから「持たなくていいよ」という空気が出ていて、僕らも嬉しくなりました。
게다가 로케 에 포장된 선물을 슬쩍 코이치상에게 건내서 저건 저희들도 깜짝 놀랐네요. , 다카시마상이 원하시는 걸 사기 위해서 다른 층을 어슬렁어슬렁 돌아다녔습니다만 코이치상은 상당히 기뻤는지 촬영 도중 큰 선물을 계속 들고 있었습니다. 평소라면 스태프가 구입한 짐같은 것을 맡습니다만 코이치상으로부터 "안들어도 돼" 라고 하는 공기가 나오고 있어서 저희들도 기쁘게 되었습니다.



■ 「KinKi Kidsは2人一緒にいた方が面白くなる」に納得

"KinKi Kids 두 사람 함께 있는 것이 재미있어져" 납득


神田沙也加さんがゲストの第22回(2015年5月10日放送)では、中野ブロードウェイに行きましたが、神田さんのリクエストを含め、まずはキンキに制服を着せたいと考えていました。ゲーセンに行ったり、プリクラを撮ったり、ソフトクリームを食べたりと、制服デートっぽさをしっかり出せましたね。プリクラは、2人とも凝りだすんですよね(笑)。始めは適当に「もう、いいんちゃう?」っていう感じなんですけど、やり始めると凝っていくんです。

칸다 사야카상이 게스트인 22회(2015년 5월 10일 방송)에서는 나카노 브로드웨이 갔었는데, 칸다상의 리퀘스트를 포함해 우선은 킨키에게 제복을 입히고 싶다고 생각하고 있었습니다. 게임 센터에 가거나 스티커 사진 찍거나 소프트 아이스크림 거나, 교복 데이트 음을 확실히 냈네. 특히 스티커 사진 둘 다 열중했네요ㅎㅎ. 처음엔 적당히 "이제 됐지 않아?" 라는 느낌이었는데 하기 시작하면 열중해갑니다.


あと、光一さんが剛さんにソフトクリームをアーンして食べさせるくだりは、「2人でイチャイチャしている!」と思い始めた最初かもしれませんね。その直前まで剛さんが一人ぼっちになるシチュエーションになり、神田沙也加さんと光一さんのデートっぽい雰囲気だったのですが、あの感じを見たら、その前に2人が「KinKi Kidsは2人一緒にいた方が面白くなる」と言っていた意味が一瞬で分かりました。

그리고, 코이치상이 쯔요시상에게 소프트 아이스크림 앙- 게 하는 대목은 "둘이서 이챠이챠 꽁냥꽁냥 하고 있다!"라고 생각할 최초일지도 모르겠네요. 직전까지 쯔요시상이 외톨이가 되는 상황이 되어,다 사야카상과 코이치상 데이트 같은 분위기였는데 느낌을 보니 그 전에 두 사람이 "KinKi Kids 두 사람 함께 있는 편이 재미있어져" 라고 말했던 의미를 순식간에 알게 되었습니다.



■ 光一が剛に贈ったプレゼントが「FNS歌謡際」で大活躍!

코이치가 쯔요시에게 보낸 선물 "FNS가요제"에서 맹활약.


堂本兄弟メンバーとクリスマス会を行った第49回(2015年12月20日放送)では、プレゼントを決める時、光一さんだけずっと迷っていて、閉店10分前くらいに楽器屋に入ったんです。予算もあったので楽器は買えないだろう…みたいな感じだったんですけど、探し始めた時にトロンボーンが目に入ったみたいで、一瞬で「あれがいい」と決まりましたね。しかも、それが偶然ゲームで剛さんに当たったんです!

도모토 쿄다이 멤버와 크리스마스 모임을 가진 49회(2015년 12월 20일 방송)에서는 선물을 정할 때, 코이치상만 계속 망설이고 있어서, 폐점 10분 전 쯤에 악기점에 들어갔어요. 예산 문제도 있었기 때문에 악기는 못사겠지... 같은 느낌이었습니다만, 찾기 시작했을 때 트롬본이 눈에 들어왔던 것 같아 한 순간에 "저게 좋아"라며 정해졌네요. 게다가, 그것이 우연히 게임에서 쯔요시상에게 당첨된거에요!


光一さんは高見沢さんからのプレゼントが当たって、その中に入っていた音の出る「ミニオンズ」の人形で音楽を流し、それに合わせて剛さんがトロンボーンを鳴らして、その場でセッションが始まったりして、すごく楽しそうでしたね。そのロケの翌週、「FNS歌謡祭」のリハーサルの時に剛さんがトロンボーンを持ってきていて、楽屋で楽しそうに吹いてたんです。

코이치상 타카미자와으로부터의 선물에 당첨되어 그 안에 들어있던 소리가 나는 "미니언즈"의 인형으로 음악을 틀고 거기에 맞춰서 쯔요시상이 트롬본을 불고, 그 자리에서 세션이 시작되어 굉장히 즐거워 보였네요. 그 로케의 다음 주였던 ,"FNS가요제" 리허설 쯔요시상이 트럼본을 들거와서 대기실에서 즐거운 듯이 불고 있었어요.


本番はTOKIOさんがトップバッターで「AMBITIOIS JAPAN!」を演奏する際に、キンキ含めてジャニーズのアーティストが一緒にステージに上がって盛り上げる演出だったんですけど、「持っちゃう?吹いてるふりしちゃおうか?」という話しを2人でしていました。光一さんも剛さんがトロンボーンを吹いているのをすごく嬉しそうに見ていて、それを見た僕らもすごくいいなと思いました。

본방은 TOKIO상이 첫번 째 타자로 "AMBITIOIS JAPAN!" 연주할 때 킨키를 포함한 쟈니즈의 아티스트가 함께 무대에 올라가서 흥을 북돋우는 연출이었습니다만 "들어버릴까? 부는 척 해버릴까?" 라는 이야기를 둘이서 하고 있었습니다. 코이치상도 쯔요시상이 트럼본 불고 있는 것을 엄청 기쁜듯이 보고 있어서 그걸 본 저희들도 매우 좋네... 라고 생각했습니다.


そこから、キンキの公演でもそれを持っていたり、光一さんの誕生日に剛さんが同じトロンボーンの色違いをプレゼントしていたり、番組の枠を越えて行く感じはとてもワクワクしたし、番組をやっていて良かったと思う嬉しい瞬間でしたね。

거기에서, 킨키 공연에서도 그것을 들거나 코이치상의 생일에 쯔요시상이 같은 트롬본 색만 다른 것을 선물하거나 방송의 틀을 넘어 가는 느낌은 매우 두근두근했고, 방송을 해서 다행이었다고 생각한 기쁜 순간이었네요




■ 剛のサポートで光一が子供たちと仲良しに!?

■ 쯔요시의 서포트로 코이치가 아이들과 사이좋게?


榊原郁恵さんがゲストの第54回(2016年2月21日放送)は幼稚園の先生を1日体験してもらいましたが、どちらかと言うと、剛さんの方が子どもと仲良くなるのがうまいんです。子供への接し方とか話しかけ方とかの点で。でも、途中で子供たちとゲームをした時に、何十人もの子供が光一さんのところに走っていって光一さんをくすぐるという展開を、剛さんが仕掛けたんです。それで「やめろやめろ~」と光一さんと子供たちがじゃれ合っていくうちに、子供も光一さんに懐くようになったんです。この光景には2人のコンビ愛を感じて、裏で見ていてすごく良いシーンだと思いました!

사카키바라 이쿠에상 게스트인 54회(2016년 2월 21일 방송)은 유치원 선생님을 1일 체험했는데 어느 쪽인가 한다면 쯔요시상 쪽이 아이들과 사이좋게 되는데 능숙해요. 아이에 대한 접근법이나 말을 건네는 방법 같은 점에서. 하지만 도중에서 아이들과 게임을 할 때 수십명의 아이가 코이치상에게 달려가 코이치상을 간지럽힌다고 하는 전개를 쯔요시상이 마련했습니다. 그래서 "그만해 그만해~"라며 코이치상과 아이들이 서로 장난치는 사이에 아이들도 코이치상을 잘 따르게 되었답니다. 이 이 광경에는 두 사람의 콤비애를 느껴서 에서 보면서 매우 좋은 장면이라고 생각했습니다!




■ 番組内で撮った写真をジャケットにするため剛が奔走!

■ 방송에서 찍은 사진을 자켓으로 하기 위해 쯔요시가 분주


斎藤工さんがゲストの第67回(2016年6月5日放送)では昭和ノスタルジーを感じる場所を巡りました。写真館では、斎藤工さんのカメラでキンキをレトロに撮影をしたりするのが目的だったのですが…あの時の写真が「薔薇と太陽」のジャケットになったのもとても嬉しかったです。その場で剛さんがあの写真を気に入って、次のロケ先までの移動中に事務所とかレコード会社の人に自分で電話して、許諾を取ってあのジャケットに決定したんです。「すごく良い写真が撮れたから、次のシングルのジャケットにしたい」って。

이토 타쿠미상이 게스트인 67회(2016년 6월 5일 방송)에서는 쇼와 향수를 느끼는 장소를 순회했습니다. 사진관에서는 사이토 타쿠미상 카메라로 킨키 레트로하게영하거나 하는 것이 목적이었는데… 그 때의 진이 "미와 태양" 자켓으로 되었던 것도 무척 기뻤어요. 리에서 쯔요시상이 그 진을 마음에 들어해 다음 촬영지까지 이동 중에 사무실이나 레코드 회사 사람에게 직접 전화해서 허락을 받고 자켓으로 정했습니다. "장히 좋은 사진이 찍혔기 때문에 다음번 싱글 자켓으로 하고 싶어 "고.




■ キンキが知らない世界に挑戦していく番組に

킨키가 모르는 세계 도전해 가는 방송으로


番組は100回の節目を迎えますが、第95回(2017年2月12日放送)で小日向文世さんと一緒に水槽のレイアウトに挑戦した時のように、ゲストの方の熱量によって番組も面白くなるし、キンキの2人が全く知らない世界でも、興味を持ってその世界を見たくなってしまう様な感じがありました。光一さんもすごく興味を持たれていて「知らない世界をやってみるのはすごく面白いね」とおっしゃってくださったんです。

방송은 100회의 절목을 맞이합니다만, 95회(2017년 2월 12일 방송)에서 코히나타 후미요상과 함께 수조의 레이아웃에 도전했을 때처럼 게스트 분의 열량에 의해서 방송도 재미있어지고, 킨키 두 사람이 전혀 모르는 세계여도 흥미를 가지고 그 세계를 려고 한다 같은 느낌이 있었습니다. 코이치상도 매우 흥미를 가지셔서 "모르는 세계를 해보는 것 정말 재미있네"라고 말씀하셨습니다.


十代からトップスターになって、世間で流行っているところに行ったり、流行っているものに触れることもなかったり…これまで意外と知らなかった世界のことを、この番組を通して知っていくというのは良いなと…。今後も、そういった知らない世界にキンキが挑戦していくという番組にしていきたいです。

십대부터 톱스타가 되어 세간에서 유행하는 곳에 가거나, 유행하는 것을 접하는 일도 없었거나... 그동안 의외로 지 못한 세계 이 프로그램을 통해서 알아간다는 것은 좋구나 하고... 앞으로도 그런 모르는 세계 킨키가 도전해간다는 방송으로 해가고 싶습니다.








発売中の「週刊ザテレビジョン」11号には「KinKi Kidsのブンブブーン」放送100回を記念して、これまでの放送からセレクトした超保存版100SHOTを掲載。また、チーフプロデューサー・三浦淳氏が語るほかの撮影エピソードも収録している。

발매 중인 "주간 텔레비전" 11호에는 "KinKi Kids 붕부붕" 방송 100회를 기념하여 그동안 방송에서 선택한 초보관판 100 SHOT 게재. 치프 프로듀서 미우라씨가 말하는 다른 촬영 에피소드 수록하고 있다.









미우라찡ㅠㅠ 이렇게나 많이 말해주고 있었다니 ㄷㄷㄷ

이 뜨거운 마음을 다 담아내기엔 지면이 너무 작았구나 ㄷㄷㄷㄷㄷ

붕부붕이 재미있는건 스태프가 전부 킨키빠이기 때문이야ㅠㅠㅠ



※ 170308 ザ・テレビジョン 3/17号 (붕부붕 100회 특집 미우라P 코멘트) (http://oding.tistory.com/9411)