朝日新聞デジタル 10月3日(土)8時8分配信
渋谷公会堂、一時閉館 ドリフ・怒髪天…最後はジュリー
시부야 공회당 한때 폐관 도리 후, 노기. 마지막은 줄리
東京都渋谷区の多目的ホール「渋谷公会堂」が4日で閉館する。半世紀前、東京五輪会場として誕生。テレビ番組の収録だけでなく、ミュージシャンの「聖地」や「登竜門」として愛されてきた。隣接する区役所の建て替えに伴って解体され、新公会堂は2018年度に完成する予定だ。
도쿄도 시부야 구의 다목적 홀"시부야 공회당"이 4일로 폐관한다. 반세기 전 도쿄 올림픽 장소로 탄생. 텔레비젼 프로그램의 녹화뿐 아니라, 뮤지션의 "성지" 나 "등용문"으로 사랑 받아 왔다. 인접한 구청의 재건축과 더불어 해체되고 새로운 공회당은 2018년 완공 예정이다.
公会堂は1964年、東京五輪の重量挙げ会場として産声を上げた。開会式から2日後、日本選手の金メダリスト第1号が誕生する。フェザー級の三宅義信さん。当時の皇太子ご夫妻も観戦に訪れるなか、9回の試技全てを成功させた。
공회당은 1964년 도쿄 올림픽 역도 장소로 탄생했다. 개회식으로 부터 2일 후, 일본 선수의 금메달 리스트 제1호가 탄생한다. 페더급의 미야케 요시노부 씨. 당시 황태자 부부도 관전하는 가운데 9번째 시기 다 성공시켰다.
翌年から貸し館としてオープン。ザ・ドリフターズによる国民的人気テレビ番組「8時だョ!全員集合」では100回以上も使われた。コントが終わるとセットがくるりと回転する舞台も公会堂ならではだった。
이듬해부터 임대관으로 오픈. 더도리후타즈에 의한 국민적 인기 텔레비전 프로그램인 "8시다! 전원 집합"에서는 100회 이상 사용된. 콩트가 끝나면 세트가 빙글 회전하는 무대도 공회당만의 것이었다.
スポニチアネックス 10月4日(日)9時34分配信
「渋谷公会堂」4日に閉館…こけら落としは64年の東京五輪
"시부야 공회당"4일에 폐관. 객관 첫 공연은 64년 도쿄 올림픽
1964年の東京五輪重量挙げ金メダリストの三宅義信さん。当時の会場、渋谷公会堂で表彰台の中央に立った写真を背に笑顔
1964년 도쿄 올림픽 역도 금메달 리스트의 미야케 요시노부 씨. 당시의 회장, 시부야 공회당에서 시상대 중앙에 선 사진을 뒤로하며 미소
東京都渋谷区の多目的ホール「渋谷公会堂」が4日、閉館する。前回の東京五輪で、重量挙げ会場として誕生して半世紀。同所で金メダルを獲得した三宅義信氏(75)は「特別な舞台。なくなるのは寂しい」と別れを惜しんでいる。音楽の聖地、登竜門として愛され、「8時だョ!全員集合」などテレビ番組も収録。多くの人気スターが舞台に立った。隣接する渋谷区役所の建て替えに伴い解体され、2018年度に新公会堂が完成する。
도쿄도 시부야 구의 다목적 홀"시부야 공회당"이 4일 폐관한다. 지난 도쿄 올림픽 역도 장소로 탄생하여 반 세기. 이곳에서 금메달을 획득한 미야케 요시노부 씨(75)는 "특별한 무대. 없어지는 것은 쓸쓸하다"라고 이별을 아쉬워하고 있따. 음악의 메카, 등용문으로 사랑 받아 "8시야! 전원 집합" 등 텔레비전 프로그램도 수록. 많은 인기 스타가 무대에 섰다. 인접한 시부야 구청의 재건축에 따라 해체되고 2018년도에 새로운 공회당이 완성된다.
渋谷公会堂のこけら落としは、1964年(昭39)の東京五輪。現在、東京国際大ウエートリフティング部の監督を務める三宅氏は、開会式2日後の10月12日を思い出した。
시부야 공회당의 객관 첫 공연은 1964년(소 39)의 도쿄 올림픽. 현재, 토쿄 국제대 역도부의 감독을 맡은 미야케 씨는 개회식 2일 후인 10월 12일을 떠올렸다.
「大会が始まっても24時間態勢で工事をしているのが、選手村から見えていた。私も頑張らなくてはと燃えた。国中で戦っている気分だった」。フェザー級の選手として、当時の皇太子ご夫妻が2階席から見守る中、9本の試技全てを成功させる五輪初のパーフェクトゲームを達成。日本選手の金メダリスト第1号となった。
"대회가 시작되어도 24시간 태세로 공사를 하고 있는 것이 선수촌에서 보였다. 나도 열심히 하지 않으면 하고 열정이 타올랐다. 나라 안에서 싸우고 있는 기분이었다". 페더급 선수로 당시 황태자 부부가 2층 자리에서 지켜보는 가운데 9개 시기 다 성공하는 올림픽 첫 퍼펙트 게임을 달성. 일본 선수의 금메달 리스트 제1호가 되었다
後に音楽の聖地などと呼ばれ、音響の良さで知られるが、三宅氏によると「重量挙げ会場としても良かった」という。なだらかな客席の傾斜を思い出しながら「あまり観客が近いのもやりにくい。バーベルを握ってからほんの数秒、視線を最適の位置まで自然に持って行けて集中しやすかった」と振り返った。
후에 음악의 성지 등으로 불리며 좋은 음향으로 알려졌지만 미야케씨에 의하면 "역도장으로도 좋았다" 라고 한다. 완만한 객석의 경사를 떠올리며 "너무 관객이 가까운 것도 하기 어렵다. 바벨을 잡고 단 몇초, 시선을 최적의 위치까지 자연스럽게 가지고 가고 집중하기 쉬웠다 "라고 회고했다.
同所が重量挙げ会場になったのは、この大会のみ。「一度立っただけだが、私にとって特別な舞台。なくなるのは寂しい」としつつ、建て替えについて「多くの人に愛される建物であってほしい。メモリアルコーナーをつくり、東京五輪の歴史、日本のスポーツ文化に触れられる場所にしてほしい」と期待した。
이곳이 역도장이 된 것은 이 대회만이었던. "한 번 섰을 뿐이지만 나에게는 특별한 무대. 없어지는 것은 쓸쓸하다" 라며 재건축에 대해서" 많은 사람에게 사랑 받는 건물이 되기 바란다. 기념 코너를 만들어 도쿄 올림픽의 역사, 일본의 스포츠 문화를 접할 수 있는 장소로 했으면" 이라고 기대했다.
시부야 공회당의 과거 현재 미래
ホール開館 1965年のオープン当時の渋谷公会堂=渋谷区提供
現在 建て替えられる渋谷公会堂=渋谷区
未来像 新しい渋谷公会堂のイメージ図=渋谷区提供
쯔요시 8월 TU FUNK 공연 때 이 시부야 공회당 이제 곧 개조 들어간다고. 올해 안에 다른 아티스트 공연 보러 올 기회가 없다면 이걸로 마지막일거라고. 그러면서 기념으로 외벽이라도 가져가라며 ㅋㅋㅋㅋ 그러다 잡혀도 자긴 모르겠지만 일단 그 신청은 나고시상에게 해달라고 ㅎㅎㅎㅎ 진짜 외벽이라도 뜯어올걸 그랬나.............ㅋㅋㅋㅋ 2018년! 나중에 또 언제 갈 기회가 있을런지 ; ㅂ;
'剛 244 > 雜情報' 카테고리의 다른 글
[도모토 쯔요시] 10/5 야카라네 토고야스키상 트윗 (0) | 2015.10.06 |
---|---|
「~突撃!はじめましてバラエティ~イチゲンさん」 10/18 첫 회 MC 아이바 (0) | 2015.10.05 |
[도모토 쯔요시] 9/29 messy 히요코클럽 연재 관련 기사 (0) | 2015.09.30 |
[도모토 쯔요시] 2015 小喜利の私 (코기리노와타시) 티켓 디자인 (4) | 2015.09.29 |
[도모토 쯔요시] 9/26 ANN 오오쿠라 & 다카하시 식사 에피소드 (0) | 2015.09.28 |