【おとぎ町だよ】キンコン西野 @nishinoakihiro · 오후 4:42 - 2015년 8월 9일 · 자세히
【おとぎ町】
これから番組収録へ。
ジャニーズの親友と。
おとぎ町の町長は、これから面白いことを言って、お金を稼いできまーす。
お見送りしてくれた、おとぎ町の酔っ払いの皆さん。
[동화 마을]
지금부터 방송 수록에.
쟈니스의 친구와.
동화 마을 촌장은, 지금부터 재미 있는 말을 해서 돈을 벌어 오겠습니다.
배웅해 준 동화 마을의 술 취한 여러분.
【おとぎ町だよ】キンコン西野 @nishinoakihiro 오전 8:03 - 2015년 8월 10일
昨夜はアホの堂本剛と話し込んだ。
個展をやっているので、いつもライブ等に足を運んでくださるお姉様にも起こしいただくよう、お誘いしたところ、お姉様は最近、女子プロレスにハマって忙しいらしい!
어젯밤은 바보 도모토 쯔요시와 많은 이야기를 했다.
개인전을 하고 있기 때문에 언제나 라이브 등에 찾아와주시는 누님께도 와주시길 부탁한 참이었는데 누님은 최근 여자 프로 레슬링에 빠지셔서 바쁜신 것 같다!
http://www.tagboat.com/event/otogimachi/ …
【おとぎ町だよ】キンコン西野 @nishinoakihiro 오전 9:25 - 2015년 8월 10일
『アホの堂本剛と』
今日は渋公でライブらしい。
いつも刺激をくれる、大切なお友達です。
『 바보 도모토 쯔요시와 』
오늘은 시부야 공회당에서 라이브인 듯 하다.
항상 자극을 주는 소중한 친구입니다.
http://wesym.com/ja/projects/nishino/articles/1242/ … #WESYM
2015年8月10日
アホの堂本剛と
바보 도모토 쯔요시와
昨日はアホの堂本剛先生と大吉先生と3人で番組収録。普段からお世話になっている、お兄さんしかいなかったので、呑みの席の延長のような収録。
ムチャクチャ恥ずかしい部分を、血を吐くほどイジられ倒して、ムチャクチャ恥ずかしかった。
어제는 바보 도모토 쯔요시 선생님과 다이키치 선생님과 3명이서 방송 녹화. 평소 신세졌던 형들밖에 없었기 때문에 술자리의 연장 같은 수록.
엄청나게 부끄러운 부분을 피를 토할 정도로 놀림당하고 쓰러져 엄청나게 부끄러웠다.
アホの堂本先生との付き合いは古く、「俺、次、こんなことをやろうと思ってるんやけど」というノリは昔から。
昨日は、おとぎ町と、『えんとつ町のプペル』の話をした。
바보 도모토 선생님과의 교제는 오래 되어,"나 다음에 이런거 하려고 하는데" 라는 옛날부터.
어제는 동화 마을과, 『 굴뚝 마을 프페루 』의 이야기를 했다.
それを煙たがる人もいるけど、僕は、他人の“未来の自慢話”が大好きで、だから自分も話すようにしている。
アホの堂本先生も、大吉先生も、「うるせーなー!」と言いながら、いつも最後まで聞いてくれるので、すっかり甘えちゃって。
그것을 거북해 하는 사람도 있지만 나는 남의 "미래의 자랑 이야기" 를 좋아해서, 그래서 나도 이야기 하도록 하고 있다.
바보 도모토 선생님도 다이키치 선생님도 " 시끄러워-!" 라고 하면서도 항상 끝까지 들어주기 때문에 완전히 어리광 부리면서
今日も朝から夕方まで、おとぎ町にいる。
そんな連中ばかりが集まっているから心地良い。
聞かせてくれよ、キミの未来の計画を。自慢話を。
徹底的に肯定するからさ。
오늘도 아침부터 저녁까지 동화 마을에 있는다.
그런 무리들만 모여 있으니까 기분 좋고.
들려줘, 너의 미래 계획을. 자랑을.
철저하게 긍정할테니까.
어제 이제 쟈니스 친구랑 방송 수록한다고 해서 쯔요시?? 했었는데 진짜 도쿄 라이브 수록이었던 :)
갑자기 신도이에서 둘이 동대사 가서 그 기둥에 쯔요시 몸 쑤욱 하고 빼면서 깔깔거리며 놀던 장면이 생각난다 ㅠㅠ
짐 도쿄 도착.
비가 오네... 오빠 이따봐영 >.< ///
'剛 244 > 雜情報' 카테고리의 다른 글
[도모토 쯔요시] 헤이안 라이브 티켓 디자인 (0) | 2015.08.16 |
---|---|
[도모토 쯔요시] 8/14 쯔요시 누나 킹콩 니시노 전시회 관람 (0) | 2015.08.14 |
[도모토 쯔요시] 7/31 Billboard Japan 우에다 켄지 탄생 50주년 인터뷰 (0) | 2015.08.01 |
[도모토 쯔요시] 7/26 도코이코 쯔요시 언급 (0) | 2015.07.26 |
[도모토 쯔요시] 게닌 日本エレキテル連合 단공 「死電区間」 화환 (0) | 2015.07.25 |