본문 바로가기
murmur

오리스타 KinKi Kids의 2010년 상반기 활동에 대해 모집!

by 자오딩 2010. 7. 16.
http://blog.oricon.co.jp/magazineoriconstyle/archive/3356/0


KinKi Kidsの2010年上半期の活動について募集!
KinKi Kids의 2010년 상반기의 활동에 대해 모집!



KinKi Kidsの2010年上半期の
活動について教えてください
KinKi Kids의 2010년 상반기의
활동에 대해 알려 주세요

光一さん主演の舞台『Endless SHOCK』10周年記念公演や
剛さんが2年連続で世界遺産・薬師寺ライヴを成功させるなど
ソロでの活動もめざましい彼ら

코이치씨 주연의 무대 「Endless SHOCK」10주년 기념 공연이나
쯔요시씨가 2년 연속으로 세계 유산·야쿠시지 라이브를 성공시키는 등
솔로로의 활동도 눈부신 그들

어우야;; 눈부신건 알겠는데
너무 바라바라로 눈부신거 아니니;;;;;; <<<ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ


そんなKinKi Kidsの2010年上半期の
活動について、感想を募集します

그런 KinKi Kids의 2010년 상반기의
활동에 대해서, 감상을 모집합니다

①あなたの住んでいる都道府県
②年齢
③性別
④2010年上半期の活動で気になった出来事・活動
(主なラインナップは下記のとおりです
(もちろん他の出来事でもOKです)
① 당신이 살고 있는 도도부현
② 연령
③ 성별
④ 2010년 상반기의 활동으로 신경이 쓰인 사건·활동
(주된 라인 업은 아래와 같은 대로입니다
(물론 다른 사건이어도 OK입니다)

다른 사건이라 한다면... 지금 급 생각나는건.... 쇼크 2, 3월 공연 센슈락에 쯔요시가 코이치에게 편지 보낸거 정도???ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

【KinKi Kids】2010年上半期活動一覧
【KinKi Kids】2010년 상반기 활동 일람


・09′12/18~10′1/11
コンサート『KinKi Kids concert tour J』

·09´12/1810´1/11
콘서트 「KinKi Kids concert tour J」

・2/1~
CM『music.jp』に赤ちゃん姿で登場

·2/1
CM 「music.jp」에 아기 모습으로 등장

・2/12~
『adidas Originals』のイメージキャラクター【剛】

·2/12
「adidas Originals」의 이미지 캐릭터【쯔요시】

・2/14~
舞台『Endless SHOCK』10周年【光一】

·2/14
무대 「Endless SHOCK」10주년【코이치】

・4/5
『アンラッキー研究所』(日テレ系)【光一】

·4/5
「언럭키 연구소」(일본 테레비계)【코이치】

・4/10
ファッションBOOK『堂本剛 ベルリン』発売【剛】
·4/10
패션 BOOK 「도모토 츠요시 베를린」발매【쯔요시】

・5/14
ライヴ『世界遺産劇場‐飛鳥・石舞台‐』開催【剛】
·5/14
라이브 「세계 유산 극장 ­아스카·돌무대­」개최【쯔요시】

・7/10
ライヴ 世界遺産・薬師寺で2年連続となるソロライヴを開催【剛】
·7/10
라이브 세계 유산·야쿠시지에서 2년 연속이 되는 솔로 라이브를 개최【쯔요시】

・7/12~
CM『ベビースター』放送開始

·7/12
CM 「베이비 스타」방송 개시

・8/4
DVD‐BOX『セカンド・チャンス』リリース決定【剛】

·8/4
DVD­BOX 「세컨드·찬스」릴리스 결정【쯔요시】

・8/11
DVD『KinKi Kids concert tour J』リリース決定

·8/11
DVD 「KinKi Kids concert tour J」릴리스 결정



⑤ ④を選んだ理由
⑤ ④ 를 선택한 이유

헝ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 거기에 이유 따윈 엄써ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ


⑥2010年下半期のKinKi Kidsの活動で期待すること、してほしいこと
⑥ 2010년 하반기의 KinKi Kids의 활동으로 기대하는 것, 해 주었으면 하는 일

싱글앨범싱글앨범싱글앫범둘이드라마둘이드라마둘이드라마콘콘콘콘콘콘콘콘콘콘콘



⑦KinKi Kidsの好きなところ
⑦ KinKi Kids를 좋아하는 점

손나코토 이찌이찌 이에네~요 >.<



こちらの項目を明記の上、この記事にコメントを
つけてください。
(①~③はきちんと書いていただけないと
掲載できなくなることがありますので、
恥ずかしがらずに書いてくださいね)

이쪽의 항목을 명기한 후, 이 기사에 코멘트를
달아 주세요.
(①~③는 제대로 써 주실 수 없으면
게재할 수 없게 되는 일이 있기 때문에,
부끄러워하지 말고 써 주세요)

아니;;; 뭘 부끄러워 해야하는거니ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ


受付は7月18日(日)21:00まで
みなさんのたくさんの書き込み、お待ちしております
8/6(金)発売の合併号に掲載予定です

접수는 7월 18일(일)21:00까지
여러분의 많은 기입 기다리고 있습니다
8/6(금)발매의 합병호에 게재 예정입니다







뭔가 괜히 "킨키 활동"이라는데서 울컥했쒀.......................................... - _-ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ