본문 바로가기
光一 51

[도모토 코이치] 2010 Endless SHOCK 쇼니치 레포 (2010.02.14)

by 자오딩 2010. 2. 14.
2010 Endless SHOCK  
쇼니치  #652 (2010.02.14)



#. Scene & Music

Act1

Scene1 / Overture
・Endless SHOCK メドレー
・CONTINUE(オープニングバージョン)

Scene2 / Off Broadwayのショー
・劇場への誘い
・So Feel It Coming
・パネルマジック
・New Horizon ~車マジック~ New Horizon

Scene3 / 劇場のバックステージ
・Yes, My Dream

Scene4 / 劇場の屋上
・N.Y.NIGHT

Scene5 / Broadwayの街
・It’s A Wonderful Day

Scene6 / Broadwayの裏の路地
・Don’t Look Back(Piano)

Scene7 / 「World Advenrure」
・America Introduction
・America
・Jungle
・ロック ~Tap
・SOLITARY

Scene8 / バックステージ

Scene9 / 「Japanesque Show」
・プロローグ
・コウイチ登場
・合戦
・死闘
・罠
・落城



Act 2

Prologue
・死への招待
・In The Cemetary

Scene1 / シェイクスピア・シアター
・バッハ ミサ曲
・マーラー 5番
・ベルディ レクイエム
・アヴェ・マリア

Scene2 / ウエクサの劇場のバックステージ
・Don't Look Back
・Reunion

Scene3A / ヤラのショーのステージ
・Watch Me!

Scene3B / バックステージ 
・Why Don't You Dance With Me
・和解
・What 10 wanna say

Scene4 / 「It’s A New World The Earth」
・New Show
・Flying1
・コウイチ vs ヤラ
・Flying2
・インターミッション
・マスク
・夜の海
・大桜

Scene5 / フィナーレ
・CONTINUE

Curtin Call / カーテンコール
 


新曲キタァー!!とにかくカッコいいよ!!!!マイケル・ジャクソンみたい~で、カンパニーが1つになってます。
신곡 왔다!! 어쨌든 근사해!!!! 마이클 잭슨같이 컨퍼니가 하나가 되어 있습니다.

オープニングのセットが変わり、ステージのカーテン・照明も変わってますよ!!衣装は、多少の変更あり。女神に何か意味があるのカナ!?
오프닝세트가 바뀌어, 스테이지의 커텐·조명도 바뀌고 있어요!!의상은, 다소의 변경 있어.여신에 무엇인가 의미가 있는 것 가나!?

ストリートの変更はないですが、台詞が少しずつ変わっていて、昨年より分かりやすくなっています☆
스트리트의 변경은 없습니다만, 대사가 조금씩 변하고, 작년보다 알기 쉬워지고 있습니다☆

「Yes We Can!」の歌詞が分かってるかも!?
「Yes We Can!」의 가사를 알고 있을지도!?

「It's A New World On The Earth」のコウイチ vs ナオキがコウイチ vs ヤラになりました。しかし、ナオキも出演し、3人の場面がありました!!その他、カンパニー全員での太鼓があります☆
「It's A New World On The Earth」의 "코우이치 vs 나오키"가 "코우이치 vs 야라"가 되었습니다. 그러나, 나오키도 출연해, 3명의 장면이 있었습니다!!그 외, 컨퍼니 전원이서의 타이고씬이 있습니다☆

「夜の海」のコウイチの衣装が看板の赤い衣装です!!
「요루노 우미」의 코우이치의 의상이 간판에 있는 붉은 의상입니다!!

新曲は「SOLITARY」です。
신곡은 「SOLITARY」입니다.
출처: KinKi 정보편


#. 닛칸스포츠

堂本光一主演の「Endless SHOCK」が14日、東京・帝国劇場で始まった。00年の初演以来10周年を記念して2、3月と7月の3カ月で計100回公演を行うだけに、光一も「52キロの体重を57キロにしていつもベストコンディションで臨むようにしてます」。バンクーバー五輪に合わせて金色の衣装に和傘をさしてのフライングなどにも挑戦。バレンタインデーのこの日は森光子からハート形のバラの花束を贈られたが「いつもいただいてばかりで」と恐縮していた(ニッカンより)
도모토 코이치 주연의 「Endless SHOCK」가 14일, 도쿄·제국극장에서 시작되었다. 00년의 초연 이래 10주년을 기념해 2, 3월과 7월의 3개월에 합계 100회 공연을 실시하는 만큼, 코이치도 「52킬로의 체중을 57킬로로 하고 있어 항상 최상의 컨디션으로 임하도록 하고 있습니다」.밴쿠버 올림픽에 맞추어 금빛의 의상에 와풍 우산을 쓴 플라잉 등에도 도전. 발렌타인데이의 이 날은 모리미츠코로부터 하트형의 장미의 꽃다발을 건네받았지만 「언제나 받기만해서...」라고 황송해 하고 있었다 (닛칸)


#. 줌인

堂本光一の主演ミュージカル「Endless SHOCK」(~3月30日、7月4日~31日)が14日、東京・日比谷の帝国劇場で開幕した。タイトルや演出を新たにしながら、毎年同劇場で上演を重ねているヒット作。10周年を迎える今年は、和傘を手に舞台上を舞う“和傘フライング”を導入し、カンパニー20名と「SHOCK」史上最大規模のパーカッションを演奏する。毎年恒例の舞台に、「またこの時が来たなっていう思い。たくさんの方が関わってくださって今に至る」としみじみ感謝。2、3、7月の3カ月間で100公演に挑むが、「自分としては非常にうれしく思っています。来てくれる方の期待を裏切らないようにしたい」と熱く語った。(ズームインより)
도모토 코이치의 주연 뮤지컬 「Endless SHOCK」(3월 30일, 7월 4일 31일)이 14일, 도쿄·히비야의 제국극장에서 개막했다.타이틀이나 연출을 새롭게 하면서, 매년 동극장에서 상연을 거듭하고 있는 히트작.10주년을 맞이하는 금년은, 와풍의 우산을 손에 들고 무대위를 춤추는 “와산-플라잉”을 도입해, 컨퍼니 20명과 「SHOCK」사상 최대 규모의 퍼크션을 연주한다. 매년 항례의 무대에, 「또 이 때가 왔군이라고 하는 생각.많은 분이 관련되어 주셔 지금에 이르렀다」라고 절실히 감사.2, 3, 7월의 3개월간에 100 공연에 도전하지만, 「자신으로서는 매우 기쁘게 생각합니다. 와 주는 분의 기대를 배반하지 않게 하고 싶다」라고 뜨겁게 말했다.(줌인)



#. 오리콘

 人気デュオ・KinKi Kidsの堂本光一が14日、東京・帝国劇場で10周年記念ミュージカル『Endless SHOCK』の公開通し稽古を行った。通し稽古後報道陣のインタビューに応じた光一は、歴代最長のロングラン公演で全100公演という大台に挑むにあたって「今回、オレすごく重いんです。今57kgちょいあって、いつも52kgくらいなので5kgくらい重い。52kgって自分としては少ないので、千秋楽までベストコンディションでいられるように合わせようかなと」と意気込みを語った。
 인기 듀오·KinKi Kids의 도모토 코이치가 14일, 도쿄·제국극장에서 10주년 기념 뮤지컬 「Endless SHOCK」의 공개 안내 연습을 실시했다. 안내 연습 후 보도진의 인터뷰에 응한 코이치는, 역대 최장의 롱런 공연으로 전100 공연이라고 하는 대에 도전하기에 즈음해 「이번, 나 몹시 무겁습니다. 지금 57 kg 조금 있고, 언제나 52 kg 정도이므로 5 kg 정도 무겁다. 52 kg는 자신으로서는 적기 때문에, 흥행 최종일까지 최상의 컨디션으로 있을 수 있도록 맞출까와」라고 자세를 말했다.

 作・構成・演出をジャニー喜多川氏が手がける同ミュージカルは、米・ニューヨークのブロードウェイを舞台に、若きエンターテイナーとして頂点を目指し続けるコウイチ(光一)が、ある事件によって肉体と魂を分かつ最悪の状況に陥りつつもカンパニーをひとつにしようと奮闘する様子を描く。毎回見どころとなっているフライングでは、今回新たに制作された金色の衣装に身を包んだ光一が和傘を手に舞台上を飛翔するという“和傘フライング”が登場する。
 작·구성·연출을 쟈니-키타가와씨가 다루는 동뮤지컬은, 미·뉴욕의 브로드 웨이를 무대에, 젊은 엔터테이너로서 정점을 계속 목표로 하는 코우이치(코이치)가, 어느 사건에 의해서 육체와 영혼이 나뉘는 최악의 상황에 빠지면서도 컨퍼니를 하나로 하려고 분투하는 모습을 그린다. 매회 볼 만한 곳이 되고 있는 플라잉에서는, 이번 새롭게 제작된 금빛의 의상에 몸을 싼 코이치가 화산(和傘)을 손에 무대상을 비상 한다고 하는“화산 플라잉”이 등장한다.

 ステージに女優・森光子からのバレンタインデーの贈り物の花が運び込まれると、光一は「あれを見て今日がバレンタインって思い出しました。森さんにはいつもいただいてばかりで何も返せてないっていつも思う」と恐縮しきり。またこの後の初日公演を控え、「地方からのお客さんの新幹線の時間を考慮して、ステージが20何分か短くなってる。ギューっと凝縮されてさらにキツくなった」と笑わせつつ、「自分としてはこのステージに立てることを嬉しく思う。支えてくれる皆さんのおかげなので、期待を裏切らないようやっていきたい」と気合いを入れ直していた。
 스테이지에 여배우·모리미츠코로부터의 발렌타인데이의 선물의 꽃이 옮겨 들어오자, 코이치는 「저것을 보고 오늘이 발렌타인이라고 생각해 냈습니다. 모리상에게는 언제나 받고만 있어 아무것도 돌려주지 못하고 있다고 언제나 생각한다」라고 황송해 하는. 또 이 후의 첫날 공연을 앞에 두고, 「지방으로부터의 손님의 신칸센의 시간을 고려하여 스테이지가  20몇 분인가 짧아지고 있다. 귯-하고 응축되어 한층 더 힘들게 되었다」라고 웃음을 일으키며, 「자신으로서는 이 스테이지에 세우는 것을 기쁘다고 생각한다. 지지해 주는 여러분의 덕분이므로, 기대를 배반하지 않게 해 나가고 싶다」라고 기합을 다시 넣고 있었다.

 ミュージカル『Endless SHOCK』は14日(日)~3月30日(火)、7月4日(日)~31日(土)に同所にて上演。
 뮤지컬 「Endless SHOCK」는 14일(일)3월 30일(화), 7월 4일(일)31일(토)에 같은 곳에서 상연.



#. 네타바레 메모

スペイン→新曲!これ 光一の曲なの?
스페인→신곡! 이거 혹시 코이치가 쓴거얌??ㅎ

ここをかなり時間さいて
最初のほうテンポアップしたり 車の浮遊の前のリカがマントに隠れて 消える ところ かなりショートカット!

여기를 꽤 시간 할애해
최초 쪽 템포 올라가거나 차가 부유하기 전 리카가 망토에 숨어 사라지는 곳 꽤 쇼트 컷!

車から降りて だだだだっ♪でリカとコウイチがポーズするところ タイミング間に合わず~!
その後の求愛のダンスのところ トランペットとなんだ?ホーン二人舞台に出て 新鮮

차에서 내려 다다다다 ♪로 리카와 코우이치가 포즈 하는 곳 타이밍이 맞지 않고!
그 후의 구애의 댄스의 곳 트럼펫과 뭐지..호른 두 명 무대에 나와 신선

アフリカのダンス振り付け変わった 全面変更!
아프리카의 댄스 안무 바뀌었어. 전면적으로 변경!

一幕終わりがくらすぎないか?ジュパネスクが明るいからいいだろ
1막 마지막이 너무 어둡지 않는가?쥬파네스크가 밝으니까 괜찮겠지

リカの見せ場タップに割り込みでオーナーと二人のステージ 可愛い
리카의 볼만한 장면 탭댄스를 끼어 넣어 오너와 두 명의 스테이지 귀엽다


赤い手袋
빨간 장갑

あ~
ロープぐるぐると台宙がなくなったのはともかく!
タンクトップ二の腕が見れないのはぁぁぁぁ


로프 빙글빙글하고 공중돌기가 없어진 것은 그렇다치고!
탱크 톱 팔뚝을 볼 수 없는 것은ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ

じゅうああ3時がなくなって 女は長いよなイロイロ トイレの列とか!
총 아 3시가 없어져 여자는 길어이로이로트이레의 열이라든지!

行きたいよ!の松崎がおもろ過ぎて客が笑ってしまった件
"가고 싶어!"라고 말한 마츠자키가 너무 재미있어서 손님이 웃어 버린 건

ジャパネスクはじめのほう、姫を捕らえた的な!
쟈파네스크 시작 쯤에, 공주를 잡는 듯한!

弓をひく やらっちと姫 前のほうにでた
활을 당기는 야랏치와 공주 앞 쪽에 나왔다

最初のイエスウィキャンがドリームに!
최초의 예스 위캔이 드림에!

なんでオーナー赤西くんの名前?来てるの?
어째서 오너 아카니시군의 이름?? 나온거??

やらと光一の殺陣が凄すぎる 早くて見えないよ(∋_∈)
야라랑 코이치의 난투 장면이 너무 굉장한 빠르고 안보여(∋_∈)

らんかん取れた
난간 잡았다

子供のこれから これ好きなのに
아이의 지금부터 이것을 좋아하는데

松崎くんにからむこうちゃん
마츠자키군에 얽히는 코우짱

ウェストサイド二回言う町田さん おもろすぎた
웨스트사이드 2회 말하는 마치다씨 너무 재미있었다

ジャケット内側赤い
쟈켓 안쪽 붉다

黒い光る衣装
マント長くてきれい

검은 빛나는 의상
망토 길어서 예쁘다

光一「なんか 初日なのに千秋楽みたいだねって みんなで言ってたんですよ」
코이치 「뭔가 쇼니치인데 센슈락 같네...라고 모두 말했어요」

光一「ね。なんだかそのくらい…」
코이치 「네. 뭔가 그 정도로…」

植草「うん!俺は感動したよ!」
우에쿠사 「응!나는 감동했다그!!」

会場 拍手!
んで かっちゃんから 光一をハグ!
会場 拍手!拍手!

회장 박수!
그리고 캇짱으로부터 코이치를 허그!
회장 박수!박수!

「幸せな時間を過ごす」 とか 「寝ずに仕込んでくれたスタッフ 素敵な先輩 素敵な共演者 そして素敵なお客さんに観ていただいて 本当に幸せだなって」とか 何回も幸せだって光ちゃん言ってたよ。
「행복한 시간을 보낸다」라든가 「자지 않고 가르쳐 준 스탭 멋진 선배 멋진 공연자 그리고 멋진 손님께서 봐주셔서 정말로 행복하다는」라고 몇번이나 행복하다고 코짱이 말했엉.

光一「今日しか観られない。という方もほとんどだと思います。…そういう方は、だいたいは13時と18時にはじまるんで。家から見守っていただけたらと思います」
코이치 「오늘 밖에 볼 수 없다. 라고 하는 분도 대부분이라고 생각합니다.…그러한 분은, 대체로는 13시와 18시부터 시작되기 때문에. 집에서 지켜봐 주시면...하고 생각합니다」

光ちゃんて時々、考え方 乙女だよね。
うん。
たくさんのファンが「ああ、はじまったかなあ」って 思ってるよ(^∀^)ノ

코짱 가끔, 생각하는게 아가씨지요~
응.
많은 팬이 「아, 시작했으려나`」라고 생각하고 있다구~(^∀^) ノ

あ、やらっちが居残りで光ちゃんと練習したのは 太鼓のとこなんだね!
今まで コウイチとナオキ だったのが 今回は コウイチとヤラ ←ナオキ見守り な感じ。
아, 야랏치가 늦게까지 남아 코짱하고 연습한건 타이고 였구나!
지금까지 코우이치와 나오키였던 것이, 이번은 코우이치와 야라 ←나오키가 지켜보는 듯한 느낌

シェイクスピアのところ 相当 台詞切って来たよ!
세익스피어 할 때 상당히 대사 잘랐어!

目よ!これが見納めだ!腕よ!抱きしめるのもこれが最後!唇よ息吹の扉よ…捺印しよう
とかまるごとないよ。

"눈이여!! 이것이 마지막으로 보는 것이다!! 팔이여!! 꼭 껴안는 것도 이것이 최후!! 입술이여 숨결의 문이여…날인하자"
라든가 통째로 없어.

ジュリエットも あとが追えないわ! も 人影!急がなくては!
も 嬉しい!短剣が! もないし

쥴리엣도
"뒤를 쫓을 수 없어요!" / "사람의 그림자!! 서두르지 않으면!" / "기쁘구나!! 단검이!!" 도 없어

あ、でも
아, 데모~ 아, 하지만~ (왜 나는 여기서 치사양이 생각나냐고ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ)

思い起こすがいい!花のさかりにある私を刺したあの日のことを!
はありました!(良かった)

"생각해내는게 좋아!! 꽃다운 나이의 나를 찌렀던 그 날의 일을!!"
는 있었습니다!(다행이다)

この亡霊コウイチの時の サラウンドな音が ちょっと強すぎたなあ。
이 망령 코우이치 때의 서라운드 소리가 조금 너무 강했구나.

赤いリボンフライングは変わらず。衣装がゴールドで \(☆o☆)/ と思ったら その後の 太鼓の時に ヤラがシルバーだからなのね!
붉은 리본 플라잉은 변함없이. 의상이 골드로 \(☆o☆)/ 라고 생각했더니 그 뒤의 북 칠 때 야라가 실버이기 때문이구나!

追憶の雨の オーナーとコウイチ(亡霊)の二人の歌とダンスのあと、リカが看護婦さんからネックレス受け取って
んでオーナーとリカでしんみり。したら
すぐ、マリオな清掃員な人の台車に乗ってコウイチ登場。
はや!(笑)

"추억의 비"의 오너와 코우이치(망령)의 두 명의 노래와 댄스의 뒤, 리카가 간호사에게 목걸이 받고
그리고 오너와 리카가 침울.,,, 그랬더니
곧, 마리오인 환경 미화원인 사람의 차체를 받치는 부분에 탄 코우이치 등장.
빨라!(웃음)

台車にドアついてて相当笑う。
대차(台車)의 문에 붙어서 상당히 웃는

リカがコウイチ抱きしめるのが、肩と言うか、腕ごと、ぎゅ!なのね。コウイチどんだけ細いんだよ…てか、なんかリカがおっきくみえるんですが…
리카가 코우이치 꼭 껴안는 것이, 어깨라고 할까, 팔 통채 꽉,!이네. 코우이치 얼마나 가는거야....랄까, 뭔가 리카가 크게 보입니다만…


復活したコウイチと、一曲おどろうぜ、のダンスやっぱり可愛い!
ステージ後ろでダンサーさんが踊ってて「??」となりましたが。

부활한 코우이치와 한 곡 춤추자고~ 의 댄스 역시 귀엽다!
스테이지 뒤로 댄서가 춤추고 있어 「응????」가 되었습니다만.


ヤラのワッチミーのところ、前は上がったステージのせりの上だったけど、今回はステージ前まで出てきてた。あたしこの曲と「ぎりぎりなヤラ」が好きだから嬉しい!
야라의 왓치미의 곳, 전에는 올라간 스테이지의 장치의 위에서였지만  이번은 스테이지 앞까지 나왔다. 나 이 곡과 「기리기리 아슬아슬한 야라」를 좋아하기 때문에 기쁘다!








あ!!
아!!

ホワイドンチューの振り付け変えたよ!
와이돈츄- 안무 바꾸었어!

ちょっとびっくり!
조금 깜놀!!

イエスウィキャンの曲の時に 後ろのほうで メイクの鏡のやつ…なんだ 鏡台?四台くらい出てきて ダンサーさんたちが座ったりダンスでね(言葉が貧困ですまない)
예스 위 캔 곡 때에 뒤 쪽으로 메이크의 거울 그거... 뭐라그러지 경대?? 4대 정도 나와 댄서들이 앉거나 댄스하거나 (뭐라고 설명해야 될지 모르곘엉)

あの台が 確か去年は、一幕後半で ブロードウェイのバックステージで ヤラにコウイチがキレるとこね。
あの感じで 鏡の横に丸いライトが並んだ感じだったよね?(誰に聞いとる)
今年は スタンドライトって言うか!
あ、警官が犯人の取り調べで犯人に眩しくさせて「はけ!」言ってるライト(例えが古すぎる)
そんなライトでさ!

그 받침대가 확실히 작년은, 일막 후반에 브로드 웨이의 백 스테이지에서 야라에게 코우이치가 이성을 잃는 곳.
그 느낌으로 거울의 옆에 둥근 라이트가 늘어서 있던 느낌이었지요?(짐 누구한테 묻는거니ㅋㅋ)
금년은 스탠드 라이트라고 할까!
아, 경관이 범인 조사할 때 범인을 눈부시게 만들어서「다 불어!!」말하고 있는 라이트(비유가 너무 구식인데)
그런 라이트로!

なんか気になるのよ!あれ(笑)
뭔가 신경쓰인다구! 저거 (웃음)

あと 記者に囲まれるシーン コウイチが4ポーズくらい取るんだけど 最後が片手 股間
会場 突然のことに笑い戸惑う(笑)

그리고 기자에게 둘러 싸이는 씬 코우이치가 4 포즈 정도 취하지만 최후가 한 손을 고간에
회장 갑작스런 일로 웃어 당황하는 (웃음)

ありゃ 完全につよさんの影響だよなあ
저건 완전 쯔요상의 영향이라그

あ、公園でナオキに出会うとこ
去年から コウイチが 「ららら~ら~ら~」ってハミングして リカが「そのメロディー素敵♪」って言って。
そしたらコウイチが「あぁ!」
아, 공원에서 나오키를 만나는 곳
작년부터 코우이치가 「라라라 라~라~」라고 허밍으로 하고 리카가 「그 멜로디 스테키♪」라고 말하는.
그랬더니 코위치가 「아!」

って!
라고!

それが何か?!
그게 뭐?!

みたいな感じで!
라는 느낌으로!

会場も一瞬間があって笑ったよ。こーちゃん!なに今の!
회장도 일순간 웃었어. 코오짱!! 뭐니 지금거!

そうそう オーナーがリカのタップに割り込み二人タップになるワールドアドベンチャーで
後半のタップにかぶるメロディーが 「スーパースター」なんだよね。
これ かっちゃんの定番の曲なんです!
(出た!少年隊ファン)

그래그래 오너가 리카의 탭댄스에 끼어들어 두 명 탭이 되는 월드 어드벤쳐로
후반의 탭에 쓰는 멜로디가 「슈퍼스타」야.
이것 캇짱의 기본대표 곡입니다!
(나왔다! 소년대 팬)

2幕でコウイチが 復活して登場するときに スーパースターを鼻歌歌ってたの~~ラブ♪
2막에서 코우이치가 부활해 등장할 때에 슈퍼스타를 콧노래 노래했어~~~ 러브♪