http://ameblo.jp/sayaka-kanda/entry-12274058403.html
2017-05-13 11:22:36NEW !
ご報告
보고
村田充さんと結婚をしました。
무라타 미츠상과 결혼을 했습니다.
会場はモアナ・サーフライダー ウェスティン スパ&リゾート ハワイのモアナチャペル。
またインスタ等にはちゃんと載せますが、ドレスはカタログを見た時から決めていたオースティン スカーレットのもの。
ISETAN MIRROR MIRRORさんで選ばせていただきました。
회장은 모아나 서프라이더 웨스틴 스파 & 리조트 하와이의 모아나 채플.
또 인스타 등에 제대로 올렸습니다만 드레스는 카탈로그를 봤을 때부터 정했던 오스틴 스칼렛의 것.
ISETAN MIRROR MIRROR상에서 골랐습니다.
以前はロリータ、今もガーリーなお洋服がずっと好きなのに、意外や意外、こういう時のドレスはプリンセスみたいな上からブワッと膨らむシルエットは選びませんでした。子供の頃のわたしが知ったら驚くでしょう。(笑)
예전에는 로리타, 지금도 걸리한 옷을 계속 좋아하는데 의외라면 의외, 이럴 때의 드레스는 공주 같이 위에서부터 부왓하고 풍성한 실루엣은 고르지 않았습니다. 어렸을 때의 제가 알게되면 놀라겠죠.ㅎㅎ
ハワイが大好きな彼の希望で、新婚旅行も兼ねてハワイで結婚式をしてきました。
これからの為に式はちゃんと挙げよう、という彼の考えに感謝、そして無事に実現できて本当に良かったです。
하와이를 매우 좋아하는 그의 희망으로 신혼 여행도 겸하여 하와이에서 결혼식을 하고 왔습니다.
앞으로를 위해서 식은 제대로 올리자, 라고 하는 그의 생각에 감사, 그리고 무사히 실현되어 정말로 다행이었습니다.
ブーケは大輪の白ユリがメインのデザインでした。
わたしは以前”Lily”という活動名だったこともあったので嬉しかった。
부케는 커다란 흰색 백합이 메인인 디자인이었습니다.
저는 예전에 "Lily"라고 하는 활동명이었던 적도 있었기 때문에 기뻤던.
実はこのブーケ、最初は2つ下の写真のスタンダードのものを持っていたのですが、アールイズウェディングの皆様と充さんのサプライズで、フォトツアー中の回廊の廊下で、充さんが
사실 이 부케, 처음에는 2개 밑의 사진에 나와있는 스탠다드한 걸 들고 있었는데, 아르이즈 웨딩의 여러분과 미츠상의 서프라이즈로 포토 투어 중 회랑의 복도에서 미츠상이
「このブーケはアールイズさんからご厚意いただいて、お花はぼくが選ばせてもらいました。白いユリの花言葉は純潔です。ぼくは一生さやに貞操を守ると誓うから、さやもそうしてくれますか? ぼくと結婚してくれてありがとう。」
"이 부케는 루이즈상께 후의를 받아 꽃은 제가 골랐습니다. 하얀 백합의 꽃말은 순결입니다. 저는 평생 사야카에게 정조를 지킬 것을 맹세하기 때문에 사야카도 그렇게 해주겠습니까? 나와 결혼해주셔서 감사합니다"
と膝まづいて渡してくれて、その緊張した面持ちとまっすぐな言葉と、憧れていたようなシチュエーションに、本当に本当に感動しました。
式直前だったので頑張りましたが、やはりどうしても少し涙が出てしまいました。
라며 무릎을 꿇고 건네어 주어서, 그 긴장한 표정과 솔직한 말과, 동경하고 있던 것과 같은 시츄에이션에 정말 정말 감동했습니다.
식 직전이었기 때문에 노력했지만 역시 아무래도 조금 눈물이 나왔습니다.
わたしが知らない間に、不器用な彼がきっと色々なお花の花言葉を調べてくれたり、担当の方とやりとりしてくれたり、わたしになんて言って渡そうか考えてくれていたんだなと思うと、言葉では言い表せない気持ちになりました。
내가 모르는 동안 서투른 그가 분명 여러 가지 꽃의 꽃말을 알아보거나, 담당자와 의견을 나누거나, 제게 뭐라고 하면서 건넬까 생각하고 있었구나 라고 생각하자 형언할 수 없는 기분이 되었습니다.
実際、回廊に移動する際、時間差で部屋を出る前に、彼がこんな顔で一点を見つめ完全に固まっていたので(画:わたし)、
실제, 회랑에서 이동할 때, 시간 차로 방을 나서기 전에 그가 이런 얼굴로 한점을 응시하며 완전히 굳어 있었기 떄문에 (그림: 나)
「どうしたの、大丈夫?疲れちゃった?」と話し掛けたらブンブンと首を横に振っていて。
その時心の中で、ブーケを渡すときの言葉を復唱していたらしいです。(笑)
優しい充さん、ありがとう。
わたしも必ず守ります。
"왜그래? 괜찮아? 피곤해?" 라고 말을 걸었더니 절레절레 라며 고개를 흔들면서.
그 때 마음 속에서 부케를 건낼 떄의 말을 복창하고 있었던 것 같습니다 ㅎㅎㅎ
상냥한 미츠상, 고마워.
저도 반드시 지키겠습니다.
午前中のフォトツアーはアップヘアだったのですが、
このヘッドドレスは渡航直前に、出演させていただいているTVアニメ「コンビニカレシ」の制作委員会の皆様がプレゼントしてくださったものを使わせていただきました。
오전 중의 포토 투어는 업스타일의 머리였습니다만.
이 헤드 드레스는 출국 직전에 출연하고 있던 TV 애니메이션 "편의점 남자 친구"의 제작 위원회 여러분이 선물로 주신 것을 사용했습니다.
とても繊細で綺麗なデザインで、驚くほどドレスにもぴったりでした。本当にありがとうございました。
撮影した海がとっても綺麗だったので、フォトツアーのお写真は、いただいたらまた少しお見せできたら良いなと思っています。
아주 섬세하고 예쁜 디자인으로 놀라울 만큼 드레스에도 잘 어울렸습니다. 정말 감사합니다.
촬영한 바다가 아주 예뻤기 때문에 포토 투어의 사진은 받으면 또 조금 보여드렸으면 좋겠다고 생각합니다.
行き帰りはANAの便を利用させていただきましたが、その両方の便でクルーの皆様が素晴らしいお祝いをくださいました。
折り紙やイラストカードと美味しいチョコレート。(即食べてしまいました、お写真が無く すみません!笑)
왕복은 ANA의 편을 이용했습니다만, 그 왕복 편에서 크루의 여러분이 멋진 선물을 주셨습니다.
종이 접기나 일러스트 카드와 맛있는 초콜릿.(바로 먹어 버렸습니다, 사진이 없는.. 죄송합니다! ㅎㅎ)
デコレーションアイスクリームとフルーツ。
2人で美味しくいただきました。
데코레이션 아이스크림과 과일.
둘이서 맛있게 잘 먹었습니다.
式をして、エンゲージリングからマリッジリングになった事で気持ちが引き締まりました。
식을 하고, 약혼 반지에서 결혼 반지가 된 것으로 마음이 긴장되었습니다.
エンゲージもマリッジもあまりごてごてしていないシンプルなものが良くて、とくにマリッジは絶対につるんとした上品なものが良くて、10年来の友人で姉のような存在の彩野にアドバイスをもらいながら、同じく10年来愛用しているブランド、AHKAHのものを選びました。
약혼도 결혼도 딱히 부산하지 않은 심플한 것이 좋아서, 특히 결혼은 절대로 매끄러운 고상한 것이 좋아서, 10년 지기이며 언니와 같은 존재인 아야노에게 조언을 받으며 역시 10년 전부터 애용하는 브랜드, AHKAH의 것을 골랐어요.
側面にとある刻印と、小さなブルーダイヤモンドを入れてもらいました。
エルの時はともかく(笑)、わたし自身はやはりブルーが落ち着きます。
측면에 어떤 각인과 작은 블루 다이아몬드를 넣어 주었습니다.
엘일 때는 어쨌든ㅎㅎ 저 자신은 역시 블루가 차분해집니다.
左手や結婚の証明書を見ると村田沙也加になったんだなぁ、と思います。
村田家はお義母さんもお義父さんもお義兄さんも温かくて優しくて人間らしく、まるで奇跡みたいな家庭です。
TRUSTRICKのライブも観ていただけて、昨年充さんに連れて行ってもらったご実家でも沢山おもてなしをしていただいて、舞台本番がある時は観劇もしてもらって、まだ少しですが思い出を積み重ねてきました。
これから長い時間をかけてもっともっと家族になっていけたらと思います。
왼손이나 결혼 증명서를 보면 무라타 사야카가 되었구나, 라고 생각합니다.
무라타가는 장모님도 장인어른도 매형도 따뜻하고 상냥하고 인간다워 마치 기적 같은 가정입니다.
TRUSTRICK의 라이브도 봐주셔서, 지난해 미츠상이 데려가 준 본가에서도 많은 대접을 받고 무대 본방이 있을 때는 관극도해주시고 아직 조금이지만 추억을 쌓아 왔습니다.
앞으로 긴 시간에 걸쳐 더욱 더 가족이 되어 나갔으면 생각합니다.
昨年末からこのハワイ行きをあらゆる面でバックアップしてくださったアールイズ・ウェディングの皆様、旅行会社の皆様にも感謝してもしきれません。
지난해 말부터 이 하와이행을 모든 면에서 백업 해주신 아르이즈 웨딩의 여러분, 여행사 여러분께도 감사해도 지나치지 않습니다.
沢山の方の想いのお陰で形になった結婚です。
そのいただいたお気持ちを忘れずに、これからも地に足をつけて過ごして行きたいです。
報道にあったような披露宴をやる予定は元々なく、仲の良い友人だけでカジュアルなパーティをやります。
ここで、今回迷惑をかけてしまった友人にもあらためてお詫びと感謝の気持ちを伝えられたら良いなと思っています。
なので……
많은 분들의 마음 덕분에 형태를 이룬 결혼입니다.
그 받은 마음을 잊지 않고 앞으로도 착실히 지내고 싶습니다.
보도에 있었던 것 같은 피로연을 할 예정은 원래 없고, 친한 친구만으로 캐쥬얼한 파티를 합니다.
여기서 이번 폐를 끼쳐버린 친구에게도 다시 한 번 사과와 감사의 기분을 전했으면 좋겠다고 생각합니다.
그래서...
わたしの結婚についてのご報告はこれで全てです。
報道するべき事が日々沢山ある中、メディアの皆様には色々と取り上げていただいて恐縮でした。
新たな気持ちでまた次の地盤を固めていかなければいけないこの時期、静かにしっかりと歩んでいきたいという想いが生まれてきました。
ここからはそっと見守っていただけたら幸いです。
제 결혼에 대한 보고는 이것으로 전부입니다.
보도해야만 하는 것이 날마다 많이 있는 가운데 언론 여러분께서는 여러 가지로 다루어주셔서 고맙습니다.
새로운 마음으로 다시 다음의 지반을 굳히고 가야만 하는 이 시기, 조용히 제대로 걷고 싶다는 생각이 생겨났습니다.
지금부터는 조용히 지켜봐주신다면 행복하겠습니다.
それでは、ハワイらしく88TeesのTシャツでこの記事を〆ます。旅行記はまたの機会にでも!
あらためて、今後とも村田充・神田沙也加をよろしくお願いいたします。
그럼 하와이 답게 88Tees의 T셔츠로 이 기사를 마무리하겠습니다. 여행기는 다음 기회에라도!
다시 한번 앞으로도 무라타 미츠· 칸다 사야카를 잘 부탁 드리겠습니다.
http://lineblog.me/mitsumurata/archives/13133182.html
2017/5/13 11:22
ご報告
보고
私たち、結婚をしました。
저희들 결혼을 했습니다.
皆さまの温かいご支援を沢山頂戴しまして、無事に夫婦となりました。
여러분의 따뜻한 지원을 많이 받아 무사히 부부가 되었습니다.
挙式後、モアナチャペルのガーデンでワイキキの浜風を浴びながら、シャンパンに見立てたスパークリングジュースを一息に飲み干したとき、緊張が解け空腹と眠気がやってきました。
결혼식 후, 모아나 채플 가든에서 와이키키의 해변 바람을 받으며 샴페인 마냥 스파클링 음료수를 단숨에 들이켰을 때 긴장이 풀려 허기와 졸음이 왔습니다.
そうそう。ハワイでもペアのものを沢山手に入れましたよ。ティーシャツや、アロハシャツ、ハワイアンジュエリーなどね。
もうすぐ40にもなるってーのに、こういうことを書くのも何ですが、ペアものって素敵やなと思うんですよ。爺さんになっても同じ気持ちでいられたら良いなと思ってます。
ハワイに滞在中、多くの方からおめでとうを言って頂いて、嬉しかったです。スマホで盗撮をされたりする事も多く戸惑いはありましたが、本当に素晴らしく、楽しい数日でした。
感謝。
맞다맞다. 하와이에서도 페어 용품을 많이 구했어요. 티셔츠나, 알로하 셔츠, 하와이안 보석 등 말이죠.
곧 40이 되는데 이런 말을 쓰는 것도 뭣합니다만. 페어 용품이란 멋지구나라고 생각해요. 할아버지가 되어도 같은 마음으로 있었으면 좋겠다고 생각합니다.
하와이에 체류 중 많은 분으로부터 축하를 받아서 기뻤습니다. 스마트폰으로 도촬을 당하거나 하는 일도 많아 당혹감은 있었지만 정말 멋지고 즐거운 며칠이었습니다.
감사.
パーティーには仲の良い友人のみをお招きしており、ドレスコードもないカジュアルなものとなっております。リラックスした雰囲気で、楽しく過ごしたいのが本音なので御座います。
報道の皆さま。どうか、ご協力とご理解のほど、宜しくお願い申し上げます。お願い申し上げます。
파티에는 친한 친구만을 초대하고 있으며, 드레스 코드 없이 캐쥬얼한 것으로 되어 있습니다. 편안한 분위기로 즐겁게 지내고 싶은 게 진심입니다.
보도의 여러분. 제발 협조와 이해 잘 부탁 드리겠습니다. 부탁 드립니다.
あとがき
紹介出来ていなかった事務所スタッフが空港で出迎えてくれた際、沙也加さんはいつもの癖で「神田沙也加です」と名乗りました。
それ以外はお手本のような言葉選びで、努力をしてきた人柄が溢れ出ていました。
私もそうなりたい。
추신
소개 하지 못했던 사무소 직원이 공항에서 마중 나왔을 때 사야카상은 언제나의 버릇으로 "칸다 사야카입니다"라고 직접 이름을 댔습니다.
그 이외는 표본과도 같은 용어 선택으로 노력을 해온 인품이 넘쳐흐르고 있었습니다.
나도 그렇게 되고 싶어.
아웅 깨가 떨어지네ㅎㅎ 이뿌구랭^^ 행복하길!!
神田沙也加 @sayakakanda 오후 8:07 - 2017년 5월 13일
会場にお集まりの報道の皆様。
パーティの為にこれまで沢山の準備をしてきました。
ゲストの皆様に楽しんでいただきつつ、あらためてお詫びとお礼を申し上げたい会です。
近隣や同じ建物の店舗に迷惑をおかけしています。
このままでは中止になってしまいます、どうか今日はご理解をお願いします。
회장에 모이신 보도진 여러분.
파티를 위해 그동안 많은 준비를 해왔습니다.
손님 여러분께서 즐기면서 다시 한 번 사과와 감사를 드리고 싶어 준비한 모임입니다.
인근이나 같은 건물의 점포에 폐를 끼치고 있습니다.
이대로는 중단이 되어 버립니다, 제발 오늘은 이해를 부탁드립니다.
神田沙也加 @sayakakanda 오후 11:53 - 2017년 5월 13일
パーティが終わりました。
ご招待した皆さんには何とかご挨拶できました。
帰り際、報道の皆様に車の周りを塞がれてしまい、カメラが充さんの右目にぶつかり怪我をしました。
ご報告する事はしました。写真も載せました。悪い事はしていません。
人生で大切なこの日、笑顔で終わりたかったです。
파티가 끝났습니다.
초대한 여러분께는 어떻게든, 인사할 수 있었습니다.
돌아갈 때 보도진이 차 주위를 막고 카메라가 미츠상의 오른쪽 눈에 부딪혀 다쳤습니다.
보고할 건 했습니다. 사진도 올렸습니다. 나쁜 일은 하지 않았습니다.
삶에서 소중한 이날, 웃는 얼굴로 끝나고 싶었습니다.
神田沙也加 @sayakakanda 오전 12:12 - 2017년 5월 14일
お招きした先輩方には一言ずつ、帰りにコメントして頂かなくてはいけませんでした。
お詫びとお礼がしたく開いた場でしたが、またご迷惑をおかけした形になってしまった気がします。
フラッシュで前が見えず、進むのがやっとでした。
車が傷だらけで涙が出そうです。
とても怖かったです。
초대한 선배에게는 한마디씩 돌아가는 길에 코멘트 하지 않으면 안되었습니다.
사과와 감사를 하고 싶어 연 자리였습니다만 또 폐를 끼친 형태로 된 느낌이 듭니다.
플래시로 앞이 안 보여서 앞으로 나아가는게 고작이었습니다.
차가 상처 투성이어서 눈물이 날 것 같습니다.
너무 무서웠습니다.
神田沙也加 @sayakakanda 오전 12:27 - 2017년 5월 14일
ですが、そんな中笑顔で駆け付けてくれて、お祝いの言葉をくださった大好きな友人や先輩方に心から感謝します。
また気持ちを切り替えて、恩返しの為にも笑顔で頑張ります。
お足元が悪い中、報道の皆様も長時間にわたってお待たせいたしました。
明日からの毎日を一歩ずつ積み重ねていきます。
하지만 그런 가운데 웃는 얼굴로 달려와주고 축하의 말을 해주신 좋아하는 친구나 선배에게 진심으로 감사합니다.
또 기분 전환하여, 보은을 위해서라도 웃는 얼굴로 열심히 하겠습니다.
발밑이 좋지 않은 가운데 보도진 여러분도 장시간 기다리셨습니다.
내일부터 매일을 한 걸음씩 쌓아가겠습니다.
ふなっしー @funassyi 오전 12:41 - 2017년 5월 14일
沙也加ちゃん今日は素敵な披露宴に呼んでくれてありがとなっしー♪ヾ(。゜▽゜)ノ充さんが必ず幸せにするとふなっしーと約束してくれたなっしー♪
その笑顔忘れずに、ずっと幸せになっしー♪
ご結婚おめでとうございますなっしー♪
사야카짱, 오늘은 멋진 피로연에 불러주어서 고마워낫시ー♪ヾ(。゜▽゜)ノ 미츠상이 반드시 행복하게 해주겠다고 후낫시와 약속해주었어낫시ー♪
그 미소를 잊지말고 계속 행복해야해낫시ー♪
결혼 축하합니다낫시ー♪
'murmur' 카테고리의 다른 글
愛愛 (0) | 2017.05.14 |
---|---|
각본 (0) | 2017.05.14 |
6/28 영화 「은혼」완성 피로 시사 이벤트 엘리자베스 알바 모집 (0) | 2017.05.10 |
7/15~16 요코하마 야마시타 공원 불꽃놀이 (1) | 2017.05.05 |
4/30 WAI no ROCK FESTIVAL : DJ 메가네 킨키 특집 (0) | 2017.04.30 |