본문 바로가기
KinKi Kids/堂本兄弟

[신도모토쿄다이] はじまりはいつも雨 (시작은 언제나 비) song by 쯔요시

by 자오딩 2008. 5. 12.

사용자 삽입 이미지
사용자 삽입 이미지
사용자 삽입 이미지
사용자 삽입 이미지
사용자 삽입 이미지
사용자 삽입 이미지
사용자 삽입 이미지
사용자 삽입 이미지
사용자 삽입 이미지
사용자 삽입 이미지




 はじまりはいつも雨 




Download



君に逢う日は 不思議なくらい
키미니아우히와 후시기나쿠라이
당신을 만나는 날은 이상할 정도로

雨が多くて
아메가오-쿠테
비가 많이 내려서

水のトンネル くぐるみたいで
미즈노톤네루 쿠구루미타이데
물로 된 터널을 빠져나가는 것 같아

しあわせになる
시아와세니나루
행복하게 되지요

君を愛する度に 愛じゃ足りない氣がしてた
키미오아이스루타비니 아이쟈타리나이키가시테타
당신을 사랑할 때마다 사랑만으론 부족한 기분이 들었지요

君を連れ出す度に 雨が包んだ
키미오츠레다스타비니 아메가츠즌다
당신을 데리고 나갈 때마다 비가 감싸주었어요.

君の名前は 優しさくらい
키미노나마에와야사시사쿠라이
당신의 이름은 상냥함만큼

よくあるけれど
요쿠아루케레도
잘 알고 있지만

呼べば素敵な とても素敵な
요베바스테키나 토테모스테키나
불러보니 근사한 너무나도 근사한

名前と氣づいた
나마에토키즈이타
이름이라고 깨달았지요

 僕は上手に君を 愛してるかい 愛せてるかい
보쿠와죠-즈니키미오 아이시테루카이 아이시테루카이
나는 당신을 잘 사랑하고 있는건가요 사랑할수 있을까요

誰よりも 誰よりも
다레요리모 다레요리모
누구보다도 그 누구보다도

今夜君のこと誘うから 空を見てた
콘야키미노코토사소우카라 소라오미테타
오늘 밤 당신 생각을 하면서 하늘을 보았어요

はじまりはいつも雨 星をよけて
하지마리와이츠모아메 호시오요케테
시작은 언제나 비 별을 피해서

 今夜君のこと誘うから 空を見てた
콘야키미노코토사소우카라 소라오미테타
오늘 밤 당신 생각을 하면서 하늘을 보았어요

はじまりはいつも雨 星をよけて
하지마리와이츠모아메 호시오요케테
시작은 언제나 비 별을 피해서

 ふたり 星をよけて
후타리 호시오 요케테
우리 두 사람 별을 피해서







91년 당시 그 어린 꼬마의 마음에 "나는 당신을 잘 사랑하고 있는건가요 사랑할 수 있을까요" 라는 가사는 어떤 느낌이었을까.
난 이 사람의 목소리가 너무 좋다.
정말....막 보이지 않는 내 마음 구석구석까지 음 하나하나가 다 닿는 것 같아.
게다가 저 감정 몰입은...
셔츠를 움켜쥐는 것이며, 살짝 행복한 듯 웃어주는 것이며, '誘う(사소우)' 부분에서 진짜 손으로 막 우리를 '사소우'해주시고.
코이치와 함께 투샷으로 잡힌 것도 너무 예쁘고.
왠일로 검정 수트를 입고 나왔나 했더니 이런 강력한 어택이 숨어있을줄이야  ; ㅂ;