본문 바로가기

2018/03/114

[KinKi Kids] [Ki]x3 회보 no.116 + 번역 KinKi Kids CONCERT 20.2.21 - Everything happens for a reason- 특별한 콘서트였다. 펜라이트 없이였던 것이나, 착석에서의 감상이었던 것을 말하는 것이 아니다. 생 밴드와 오케스트라에 의한 장엄한 연주였던 것을 말하는 것도 아니다. 쯔요시의 몸에 일어난 이변은 음악을 하는 자로서는 앞으로의 인생에 있어서 큰 일로, 지금, 쯔요시는 시련의 한가운데 있다. 코이치가 붙인 부제 "Everything happens for a reason" 「모든 일에는 의미가 있다」는 그래도 앞을 향하는 두 사람의 강한 의지의 표명이다. 현상을 받아들이고, 지금 할 수 있는 베스트를! KinKi Kids만의 큰 스케일의 콘서트가 실현되었다. Domoto Koichi 「솔직히 말해서,.. 2018. 3. 11.
[도모토 코이치] 3/11 히노 잇키상 트윗 ついに出ましたね、100点! 裏でお互い指差しあい、 「どうよ!いったんちゃう?」 「文句なし!100点!」 「えーー!もっとやろ!」 「なんでや!」 2人大爆笑(笑) 2人とも修正点が改善されてきたし、なかなか良い感じ。 明日も頑張ります! 드디어 나왔습니다 100점! 뒤에서 서로 손으로 가르키며 "어때! 간 거 아냐?" "불만 없음! 100점!" "에--! 좀 더 잖아" "어째서야!" 두 사람 대폭소ㅎㅎ 둘 다 수정점이 개선되어 왔고, 상당히 좋은 느낌. 내일도 힘낼게요! 2018. 3. 11.
[도모토 쯔요시] △ 머리끈 @ Fe★NEEDS 先月号のFB溶接のお店に行ってきたぁ♪ お店に置いてある物がどれもこれもおもしろくって見てるだけで楽しかった♪ 剛君の購入したドリップスタンド、靴べら、スプーン、お友達用に薪用のトングみたいなの等々。 どこかで見た△ゴム発見🔍一点物で同じ物はないけどここのだったのかぁ。オシャレ~☆ 지난 달 호의 FINEBOYS 용접 가게에 다녀왔어 ♪ 가게에 놓여 있는 것이 모두 재미있어서 보는 것만으로도 즐거웠던 ♪ 쯔요시군이 구입한 드립 스탠드, 구둣주걱, 숟가락, 친구들용으로 장작용 집게 같은 것 등등. 어디선가 본 △ 고무 발견 🔍 하나뿐인 것이기 때문에 똑같은 것은 없지만 여기꺼였던 것인가 멋스러워~☆ 素材と形がオシャレですよね。ずっと気になってましたが…お店で形違いを見てもしかして?って思ってお店の方に聞いたら購入されたとおっしゃってました。お店を出る.. 2018. 3. 11.
[도모토 코이치] 180311 Endless SHOCK 2018 # 1606 3/11SHOCK ▼パーティー向かうとき 元太「あっカイト、ぶんぶんぶーん録るの忘れた!」 海斗「ゲンタ、ブンブブーンね」 今日の放送はお休みです…w 파티 갈 때 ■ 겐타: 앗, 카이토. "붕붕붕" 녹화하는거 까먹었다! ■ 카이토: 겐타, "붕부붕" 말이지 오늘 휴방입니다....ㅎ 홀! 오늘 휴방이었구나 2018. 3. 11.